En virtud del proyecto de decisión III, el Consejo decidiría restablecer el reconocimiento como entidad consultiva de 16 organizaciones que han presentado sus informes cuadrienales pendientes. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثالث، سيقرر المجلس إعادة المركز الاستشاري لـ 16 منظمة قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتبقية. |
Organizaciones no gubernamentales que han presentado sus informes cuadrienales pendientes, incluidas en la lista establecida de conformidad | UN | قائمة بأسماء المنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتبقية، عملا بقرار المجلس 2008/4 |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتبقية، وفقا لقرار المجلس 2008/4 |
En virtud del proyecto de decisión IV, el Consejo decidiría restablecer el reconocimiento como entidad consultiva de 16 organizaciones que habían presentado sus informes cuadrienales pendientes. | UN | وبموجب مشروع المقرر الرابع، سيقرر المجلس إعادة المركز الاستشاري لـ 16 منظمة كانت قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتبقية. |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت التقارير الرباعية السنوات المتبقية، عملا بقرار المجلس 2008/4 |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتبقية، وفقا لقرار المجلس 2008/4 |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتبقية، وفقا لقرار المجلس 2008/4 |
En virtud del proyecto de decisión IV, el Consejo restablecería la condición de entidad consultiva de 27 organizaciones que habían presentado sus informes cuadrienales pendientes. | UN | وبموجب مشروع المقرر الرابع، سيقرر المجلس إعادة المركز الاستشاري لما مجموعه 27 منظمة كانت قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة. |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتبقية، عملا بقرار المجلس 2008/4 |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتبقية، عملا بقرار المجلس 2008/4 |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتبقية، وفقا لقرار المجلس 2008/4 |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة، عملا بقرار المجلس 2008/4 |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة، عملا بقرار المجلس 2008/4 |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة، عملا بقرار المجلس 2008/4 |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة، عملا بقرار المجلس 2008/4 |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes de presentación, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة، عملا بقرار المجلس 2008/4 |
En el proyecto de decisión III, el Consejo restablecería el reconocimiento como entidad consultiva de 21 organizaciones no gubernamentales que habían presentado sus informes cuadrienales pendientes. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثالث، سيقرر المجلس إعادة المركز الاستشاري لـ 21 منظمة غير حكومية كانت قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة. |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت التقارير الرباعية السنوات المتبقية، عملا بقرار المجلس 2008/4 |
Restablecimiento del reconocimiento como entidad consultiva de organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales pendientes, de conformidad con la resolución 2008/4 del Consejo | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت التقارير الرباعية السنوات المتبقية، عملا بقرار المجلس 2008/4 |
En virtud del proyecto de decisión III, el Consejo restablecería el reconocimiento como entidad consultiva de 43 organizaciones no gubernamentales que habían presentado sus informes cuadrienales pendientes. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثالث، يعيد المجلس المركز الاستشاري إلى 43 منظمة غير حكومية قدّمت التقارير الرباعية السنوات المتأخرة عليها. |
En su 39ª sesión plenaria, celebrada el 19 de julio de 2010, el Consejo Económico y Social decidió, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 2008/4, de 21 de julio de 2008, y recordando su decisión 2009/228, de 27 de julio de 2009, restablecer el reconocimiento como entidad consultiva de las siguientes dieciséis organizaciones no gubernamentales que presentaron sus informes cuadrienales: | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 39، المعقودة في 19 تموز/يوليه 2010، وفقا لقراره 2008/4 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2008، وقد أشار إلى مقرره 2009/228 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2009، إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية الست عشرة التالية التي قدمت تقاريرها المتأخرة التي تقدم كل أربع سنوات: |
Consideró que debían formularse directrices más precisas y claras para que las organizaciones no gubernamentales redactaran y presentaran sus informes cuadrienales. | UN | وارتأت ضرورة تزويد المنظمات غير الحكومية بالمزيد من المبادئ التوجيهية المفصلة والواضحة لمساعدتها في صوغ وتقديم التقارير كل أربع سنوات. |