Odile se pregunta si los chicos notan sus pechos moviéndose bajo su suéter. | Open Subtitles | أوديل تتساءل إن كانوا قد لاحظوا تحرك صدرها تحت سترتها |
- Di algo de sus pechos. - Los añoras. | Open Subtitles | ـ قل شيئاً عن صدرها ـ أجل، غفلت عن صدرها |
La luna. sus pechos no son para tanto. | Open Subtitles | القمر، على الأقل صدرها لم يكن رائعاً جداً |
Algunos de ellos requieren que las mujeres se desvistan y levanten sus pechos o se inclinen hacia adelante y se abran las nalgas. | UN | وفي بعض من عمليات التفتيش، يطلب من المرأة خلع ملابسها ورفع ثدييها أو الانحناء عند الخصر والفصل بين ردفيها. |
Sus cadáveres habían sufrido graves mutilaciones, sus extremidades estaban destrozadas y sus pechos presentaban varios orificios de bala. | UN | وقد شُوهت جثامينهم تشويه شديداً، إذ هُشمت أطرافهم وأصيبت صدورهم بثقوب نتيجة لاستخدام العديد من الطلقات الحية. |
Luego baja la mirada a sus pechos, inclina su sombrero y dice: | Open Subtitles | ثم نظر أسفل إلى ثديها :و ربت على قبعته و قال |
Se siente mal y cruza sus brazos sobre sus pechos para devolverles algo de dignidad. | Open Subtitles | ترعى هذه الفتيات فتشعر بالسوء و تقوم بوضع ايديهن بشكل متقاطع فوق صدورهن |
O fijarse en que sus pechos perfectos no se mueven como lo harían al respirar. | Open Subtitles | يكفي أن تنظر إلى صدرها الذي لا يتحرك كما هو مفترض لتعرف أنها ماتت |
¿Alguien de ustedes piensa que una mujer que descubre sus pechos en una protesta política posee el mismo riesgo para la comunidad que los violadores y pedófilos? | Open Subtitles | هل يظن أي منكم أن سيدة تعري صدرها في حشد سياسي تشكل نفس الخطر |
Catalina con su hermosa piel oliva, y su pelo sedoso que cubre sus suaves hombros y descansa en sus pechos de primera clase-- | Open Subtitles | .. حول كتفيها الناعمين و يستقر .. على صدرها الممتاز الفسيح |
Estoy preocupada porque ninguna cámara enfoca suficiente a sus pechos. | Open Subtitles | أنا قلقة من أنك لا توجه عدداً كافياً من الكاميرات إلى صدرها |
Como sus pechos eran tan pequeños Ios conectamos a una máquina: | Open Subtitles | أظن بأن صدرها كان صغير جدا كان يجب وضعه بالدعم |
Mi nuevo doctor es una mujer y luego que me lo dijo me estrechó contra sus pechos. | Open Subtitles | ،طبيبي الجديد امرأة ،وبعد إطلاعي حضنتني قبالة صدرها |
Seguro que sus pechos eran mejores que los flanes de la Sra. María. | Open Subtitles | أراهن ثدييها طعمه افضل من محلب ماريا كاسترد. |
Se ve bien. Creo que sus pechos están más grandes. | Open Subtitles | انها تبدو بحالة جيدة أعتقد بأن ثدييها قد كبرا |
Ellos estarán llorando y gimiendo golpeando sus pechos y demás. | Open Subtitles | أوه، سيبكون وينوحون، يلطمون صدورهم ويشقون جيوبهم. |
Esperaba poder echarle un pequeño vistazo a sus pechos. | Open Subtitles | كنت أمل بالحصول على نظرة صغيرة على ثديها |
Las mujeres pasan la mayor parte del tiempo estirando sus pechos. | Open Subtitles | تقضي النساء معظم أوقاتهن في تمديد صدورهن |
Paige tiene sus pechos desnudos de los que preocuparse Yo tengo los tuyos | Open Subtitles | بايدج لديها أثدائها العارية لتقلق بشأنها و أنا لدي أثداؤك |
No estoy mirando su cara, sólo sus pechos. | Open Subtitles | أنا لا أنظر إلى وجهها أنظر إلى نهديها فقط |
¿Ha notado cómo sus pechos se han vuelto más firmes? | Open Subtitles | وهل لاحظتَ أن ثدييك قد أضحيا أكثر ثباتًا؟ |
Fuiste el único novio al que le refregué mi cara en sus pechos. | Open Subtitles | لقد كنت العشيق الوحيد الذي هززتُ وجهي بين ثدييه |
Rompes el sostén de una mujer y luego agarras sus pechos. | Open Subtitles | أنت تحطم حمالة صدر امرأة ما، وتمسك بثدييها. |
Cuando los chicos piensan en las chicas, piensan en sus ojos, sus piernas, sus pechos. | Open Subtitles | عندما يفكر الرجال في البنات يفكرون في عيونهم سيقانهم وصدورهم |
Una mujer hermosa que todavía te desea vive a 90 metros de tu casa y sus pechos a 85 metros. | Open Subtitles | .. امرأة جميلة لاتزال ترغب بك وتعيش على بعد 100 ياردة منك ونهديها يبعدان عنك 95 ياردة |
Bueno, para empezar es rubia. y sus pechos son más grandes. | Open Subtitles | كبداية, إنها شقراء، وثدييها أكبر بكثير. |
Puedo imaginarme a ella yaciendo ahí, sus ojos cerrados, respirando lentamente sus pechos agitados como complemento de su cuerpo núbil joven caricias ... el frío, sábanas limpias ... | Open Subtitles | يمكننى ان اتصورها وهى راقدة هناك عيناها مغلقتين وتتنفس برقّة وصدرها يتنهد مع جسدها البالغ الصغير المرن |
Jason, cuando haces un reporte sobre un examen a una paciente femenina sus pechos pueden estar "sanos" o "enfermos" nunca "cerca de 110". | Open Subtitles | جايسون, عند ملئك تقرير فحص مريضة يمكن لثدييها أن يكونا معافييين أو لا لا يمكنك أن تكتب " رائعين وقياسهما |