"sus resoluciones anteriores sobre la situación en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قراراته السابقة بشأن الحالة في
        
    • قراراته السابقة ذات الصلة المتعلقة بالحالة في
        
    Reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, UN إذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا،
    Reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, UN إذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا،
    Reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, UN إذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا،
    Reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, UN إذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Somalia, así como las declaraciones pertinentes de su Presidencia relativas a la situación en Somalia, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في الصومال، وإلى سائر بيانات رئيسه ذات الصلة بالحالة في الصومال،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Somalia, así como las declaraciones pertinentes de su Presidencia relativas a la situación en Somalia, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في الصومال، وإلى سائر بيانات رئيسه ذات الصلة بالحالة في الصومال،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, UN " إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Timor Oriental, en particular, la resolución 1246 (1999), de 11 de junio de 1999, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في تيمور الشرقية، ولا سيما القرار ١٢٤٦ )١٩٩٩( المؤرخ ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٩،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Timor Oriental, en particular, la resolución 1246 (1999), de 11 de junio de 1999, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في تيمور الشرقية، ولا سيما القرار ١٢٤٦ )١٩٩٩( المؤرخ ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٩،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Timor Oriental, en particular la resolución 1246 (1999), de 11 de junio de 1999, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في تيمور الشرقية، ولا سيما القرار 1246 )1999( المؤرخ 11 حزيران/يونيه 1999،
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, en particular sus resoluciones 935 (1994) y 955 (1994), UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا، ولا سيما قراريه ٩٣٥ )١٩٩٤( و ٩٥٥ )١٩٩٤(،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Timor Oriental, en particular sus resoluciones 1246 (1999), de 11 de junio de 1999, y 1257 (1999), de 3 de agosto de 1999, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في تيمور الشرقية، ولا سيما القرار 1246 (1999) المؤرخ 11 حزيران/يونيه 1999 والقرار 1257 (1999) المؤرخ 3 آب/أغسطس 1999،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Somalia, en particular la resolución 1772 (2007), UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما القرار 1772 (2007)،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Somalia, en particular la resolución 1772 (2007), UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما القرار 1772 (2007)،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Somalia, en particular la resolución 2093 (2013), UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما القرار 2093 (2013)،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Somalia, en particular la resolución 2093 (2013), UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما القرار 2093 (2013)،
    Reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, en particular las resoluciones 918 (1994) de 17 de mayo de 1994, 997 (1995) de 9 de junio de 1995 y 1011 (1995), de 16 de agosto de 1995, UN " إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا، لا سيما قراراته ٩١٨ )١٩٩٤( المؤرخ ١٧ أيار/مايو ١٩٩٤ و ٩٩٧ )١٩٩٥( المــؤرخ ٩ حزيـران/يونيــه ١٩٩٥ و ١٠١١ )١٩٩٥( المؤرخ ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٥،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Timor Oriental, en particular la resolución 1246 (1999), de 11 de junio de 1999, y la resolución 1257 (1999), de 3 de agosto de 1999, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في تيمور الشرقية، ولا سيما القرار ١٢٤٦ )١٩٩٩( المؤرخ ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٩ والقرار ١٢٥٧ )١٩٩٩( المؤرخ ٣ آب/أغسطس ١٩٩٩،
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la situación en la ex Yugoslavia y, en particular, su resolución 757 (1992), de 30 de mayo de 1992, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة المتعلقة بالحالة في يوغوسلافيا السابقة، ولا سيما قراره ٧٥٧ )١٩٩٢( المؤرخ ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٢،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus