"sus reuniones ejecutivas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دوراته التنفيذية
        
    • دورتيه التنفيذيتين
        
    En cuanto a las disposiciones institucionales sobre la labor de seguimiento, la cuestión podía constituir un tema permanente del programa de los períodos ordinarios de sesiones de la Junta y también ser parte del programa de sus reuniones ejecutivas. UN وفيما يتعلق بالترتيبات المؤسسية ﻷعمال المتابعة، فإن هذا يمكن أن يكون موضوع بند دائم من بنود جداول أعمال الدورات العادية للمجلس وأن يكون أيضا جزءا من جداول أعمال دوراته التنفيذية.
    La Junta se había ocupado de este programa de dos maneras: en sus períodos ordinarios de sesiones se analizaban las cuestiones de fondo, mientras que en sus reuniones ejecutivas se examinaban las contribuciones específicas de la UNCTAD a la ejecución del NPDAF. UN وقد ظل المجلس يتناول هذه المسألة بطريقتين مختلفتين: ففي دورته العادية، قام بتحليل القضايا الموضوعية، في حين بحث في دوراته التنفيذية مساهمات اﻷونكتاد المحددة في البرنامج المذكور.
    Cada año la UNCTAD debe presentar a la Junta de Comercio y Desarrollo un informe sobre sus actividades en favor de África, para que lo examine en una de sus reuniones ejecutivas. UN يُطلب إلى الأونكتاد كل سنة تقديم تقرير إلى مجلس التجارة والتنمية عن الأنشطة التي يضطلع بها لدعم أفريقيا، كي ينظر فيه المجلس في إحدى دوراته التنفيذية.
    La Junta celebró sus reuniones ejecutivas 26ª y 27ª los días 10 y 11 de abril y 19 de julio de 2001. UN وقد عقد المجلس دورتيه التنفيذيتين السادسة والعشرين والسابعة والعشرين في يومي 10 و 11 نيسان/أبريل، و 19 تموز/يوليه 2001.
    La Junta celebró sus reuniones ejecutivas 16ª y 17ª el 16 de febrero y el 8 de mayo de 1998, respectivamente. UN وقد عقد المجلس دورتيه التنفيذيتين السادسة عشرة والسابعة عشرة في ١٦ شباط/فبراير و ٨ أيار/ مايو ١٩٩٨، على التوالي.
    Cada año la UNCTAD presenta a la Junta de Comercio y Desarrollo un informe sobre sus actividades en favor de África, para que lo examine en una de sus reuniones ejecutivas. UN يقدِّم الأونكتاد كل عام تقريراً إلى مجلس التجارة والتنمية عن الأنشطة التي يضطلع بها لدعم أفريقيا، كي ينظر فيه المجلس في إحدى دوراته التنفيذية.
    3. Cada año la UNCTAD debe presentar a la Junta de Comercio y Desarrollo un informe sobre sus actividades en favor de África, para que lo examine en una de sus reuniones ejecutivas. UN 3- ومطلوب من الأونكتاد في كل عام تقديم تقرير إلى مجلس التجارة والتنمية عن الأنشطة التي يضطلع بها دعماً لأفريقيا، كي ينظر فيه المجلس في إحدى دوراته التنفيذية.
    La Junta de Comercio y Desarrollo examina en una de sus reuniones ejecutivas anuales el informe sobre las actividades en favor de África llevadas a cabo por la UNCTAD. UN ينظر مجلس التجارة والتنمية في التقرير المتعلق بالأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا في إحدى دوراته التنفيذية السنوية.
    La Junta de Comercio y Desarrollo examina en una de sus reuniones ejecutivas anuales el informe sobre las actividades en apoyo de África llevadas a cabo por la UNCTAD. UN ينظر مجلس التجارة والتنمية في التقرير المتعلق بالأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا في إحدى دوراته التنفيذية السنوية.
    i) El nuevo método seguido por la UNCTAD desde el 43º período de sesiones de la Junta, conforme al cual ésta analizaba las cuestiones de fondo en sus períodos ordinarios de sesiones y examinaba las actividades de la UNCTAD en favor de África en sus reuniones ejecutivas, había dado resultados satisfactorios. UN `١` أن النهج الجديد الذي اتبعه اﻷونكتاد منذ انعقاد الدورة الثالثة واﻷربعين للمجلس، والذي قام بموجبه المجلس بتحليل القضايا الموضوعية في دوراته العادية وبدراسة أنشطة اﻷونكتاد المضطلع بها لصالح أفريقيا في دوراته التنفيذية قد ثبت أنه نهج مرضٍ.
    La Junta celebró sus reuniones ejecutivas 19ª, 20ª y 21ª el 15 de diciembre de 1998 y el 5 de febrero y el 1º de julio de 1999, respectivamente. UN وقد عقد المجلس دوراته التنفيذية التاسعة عشرة والعشرين والحاديـة والعشرين في ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ وفي ٥ شباط/ فبراير و ١ تموز/ يوليه ١٩٩٩، على التوالي.
    La Junta celebró sus reuniones ejecutivas 30ª, 31ª y 32ª en diciembre de 2002 y en marzo, mayo y julio de 2003, respectivamente. UN وقد عقد المجلس دوراته التنفيذية الثلاثين والحادية والثلاثين والثانية والثلاثين في كانون الأول/ديسمبر 2002 وفي آذار/مارس وأيار/مايو وتموز/يوليه 2003، على التوالي.
    3. Cada año la UNCTAD debe presentar a la Junta de Comercio y Desarrollo un informe sobre sus actividades en favor de África, para que lo examine en una de sus reuniones ejecutivas. UN 3- ويُطلب إلى الأونكتاد كل سنة تقديم تقرير إلى مجلس التجارة والتنمية عن الأنشطة التي يضطلع بها لصالح أفريقيا، كي ينظر فيه المجلس في إحدى دوراته التنفيذية.
    a) Informes de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre sus reuniones ejecutivas 16a, 17a y 18a (A/53/15 (Partes I a III) y sobre su 45o período de sesiones (A/53/15 (Parte IV)); UN )أ( تقارير مجلس التجارة والتنمية عن دوراته التنفيذية السادسة عشرة والسابعة عشرة والثامنة عشرة )A/53/15 (Parts I-III وعن دورته الخامسة واﻷربعين )A/53/15 (Part IV)(؛
    a) Informes de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre sus reuniones ejecutivas 16ª, 17ª y 18ª (A/53/15 (Partes I a III) y sobre su 45º período de sesiones (A/53/15 (Parte IV)); UN )أ( تقارير مجلس التجارة والتنمية عن دوراته التنفيذية السادسة عشرة والسابعة عشرة والثامنة عشرة )A/53/15 )اﻷجزاء أولا - ثالثا(( وعن دورته الخامسة واﻷربعين )A/53/15 )الجزء الرابع((؛
    Documentos: Informes de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre sus reuniones ejecutivas 19ª, 20ª, 21ª y 22ª (A/54/15 (Partes I a IV)) y sobre su 46º período de sesiones (A/54/15 (Parte V)). UN الوثائق: تقارير مجلس التجارة والتنمية عن دوراته التنفيذية التاسعة عشرة والعشرين والحادية والعشرين والثانية والعشرين )A/54/15 (Parts I-IV)(، وعن دورته السادسة واﻷربعين.
    a) Informes de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre sus reuniones ejecutivas 16ª, 17ª y 18ª (partes I, II y III) y sobre su 45º período de sesiones (parte IV): Suplemento No. 15 (A/53/15/Rev.1); UN )أ( تقارير مجلس التجارة والتنمية عن دوراته التنفيذية السادسة عشرة والسابعة عشرة والثامنة عشرة (Parts I, II, III) وعن دورته الخامسة واﻷربعين )Part IV(: الملحق رقم ١٥ (A/53/15/Rev.1)؛
    La Junta celebró sus reuniones ejecutivas 38ª y 39ª en abril y junio de 2006 y su 23° período extraordinario de sesiones en mayo de 2006. UN وعقد المجلس دورتيه التنفيذيتين الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين في نيسان/أبريل وحزيران/يونيه 2006 على التوالي. وعقد دورته الثالثة والعشرين الاستثنائية في أيار/مايو 2006.
    Informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre sus reuniones ejecutivas 38ª y 39ª, su 23º período extraordinario de sesiones y su 53º período ordinario de sesiones, Suplemento No. 15 (A/61/15) UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورتيه التنفيذيتين الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين ودورته الاستثنائية الثالثة والعشرين ودورته العادية الثالثة والخمسين:
    La Junta celebró sus reuniones ejecutivas 33ª y 34ª en septiembre de 2003 y marzo de 2004, respectivamente, y su 21° período extraordinario de sesiones, en mayo de 2004. UN وعقد المجلس دورتيه التنفيذيتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين في أيلول/سبتمبر 2003 وآذار/مارس 2004، على التوالي. وعقد دورته الحادية والعشرين الاستثنائية في أيار/مايو 2004.
    La Junta celebró sus reuniones ejecutivas 36ª y 37ª en mayo y julio de 2005, respectivamente, y su 22° período extraordinario de sesiones, en julio de 2005. UN وعقد المجلس دورتيه التنفيذيتين السادسة والثلاثين والسابعة والثلاثين في أيار/مايو وتموز/يوليه 2005، على التوالي. وعقد دورته الثانية والعشرين الاستثنائية في تموز/يوليه 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus