"sus reuniones tercera y cuarta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اجتماعيها الثالث والرابع
        
    • اجتماعيه الثالث والرابع
        
    • جلستيه الثالثة والرابعة
        
    • جلستيها الثالثة والرابعة
        
    Informe del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas sobre sus reuniones tercera y cuarta UN تقرير لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية عن اجتماعيها الثالث والرابع
    Informe del Comité de Examen de Productos Químicos sobre la labor realizada en sus reuniones tercera y cuarta: nota de la Secretaría UN تقريرا لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعيها الثالث والرابع: مذكرة من الأمانة
    Aplicación del Convenio: Informe del Comité de Examen de Productos Químicos sobre la labor de sus reuniones tercera y cuarta UN تنفيذ الاتفاقية: تقريرا لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعيها الثالث والرابع
    20. El grupo prosiguió sus deliberaciones en sus reuniones tercera y cuarta, celebradas del 26 al 28 de abril de 2007 en Windhoek y del 29 al 31 de mayo de 2007 en Ginebra (Suiza), respectivamente. UN 20 - وتابع الفريق مداولاته في اجتماعيه الثالث والرابع اللذين عقدا في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2007 في ويندهوك، ومن 29 إلى 31 أيار/مايو 2007 في جنيف، على التوالي.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad celebrará sus reuniones tercera y cuarta el viernes 5 de diciembre de 2008 por la mañana, después de que se levante la sesión plenaria de la Asamblea General, y a las 15.00 horas, en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يعقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن جلستيه الثالثة والرابعة صباح يوم الجمعة، 5 كانون الأول/ديسمبر 2008، عقب رفع الجلسة العامة للجمعية العامة وفي الساعة 00/15، في قاعة مجلس الوصاية.
    a) Nota del Secretario General por la que transmitía el informe del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas sobre sus reuniones tercera y cuarta (E/CN. 3/2005/24); b) Documento de sesión preparado por el Statistician General of Statistics de Sudáfrica. UN وكان معروضـــا عليهــا الوثيقتان التاليتان: (أ) مذكرة من الأمين العام، يحيل بها تقرير لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية عن جلستيها الثالثة والرابعة (E/CN.3/2005/24)؛ (ب) ورقة غرفة اجتماعات أعدها الإحصائي العام لإحصاءات جنوب أفريقيا.
    39. El CET examinó la cuestión de las hojas de ruta tecnológicas en sus reuniones tercera y cuarta. UN 39- وقد نظرت اللجنة التنفيذية في مسألة خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا أثناء اجتماعيها الثالث والرابع.
    6. En sus reuniones tercera y cuarta de 1993, el Comité examinó los principios básicos que debían aplicarse a la organización del cincuentenario. UN ٦ - نظرت اللجنة، في اجتماعيها الثالث والرابع في ١٩٩٣، في المبادئ اﻷساسية الواجب تطبيقها في تنظيم الذكرى السنوية الخمسين.
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de los informes del Comité de Examen de Productos Químicos sobre la labor realizada en sus reuniones tercera y cuarta. UN 27 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يحيط علماً بتقريري لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعيها الثالث والرابع.
    En sus reuniones tercera y cuarta, el Comité decidió recomendar a la Conferencia de las Partes que incluyera nueve productos químicos en los anexos A, B o C del Convenio. UN قررت اللجنة في اجتماعيها الثالث والرابع أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج تسع مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.
    Asimismo, en sus reuniones tercera y cuarta, el Comité examinó los temas que figuran a continuación, relacionados con los exámenes de los productos químicos y las recomendaciones formuladas a la Conferencia de las Partes: UN وعلاوة على ذلك، ناقشت اللجنة خلال اجتماعيها الثالث والرابع المسائل التالية ذات الصلة باستعراضاتها للمواد الكيميائية وتقديم التوصيات إلى مؤتمر الأطراف:
    El Comité Directivo del proyecto celebró sus reuniones tercera y cuarta en enero y julio de 1998, al paso que su quinta reunión se celebrará a finales del mes de enero de 1999. UN وعقدت اللجنة التوجيهية للمشروع اجتماعيها الثالث والرابع في كانون الثاني/يناير وتموز/يوليه 1998، وسوف تعقد اجتماعها الخامس في آخر كانون الثاني/يناير 1999.
    Informe del Comité de Examen de Productos Químicos sobre la labor realizada en sus reuniones tercera y cuarta UN (د) تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعيها الثالث والرابع
    El Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes celebró sus reuniones tercera y cuarta en Ginebra, del 19 al 23 de noviembre de 2007, y del 13 al 17 de octubre de 2008, respectivamente. UN عقدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة اجتماعيها الثالث والرابع في جنيف في الفترتين من 19 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 ومن 13 إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008، على التوالي.
    La Conferencia de las Partes tiene ante sí una nota de la Secretaría que contiene los informes del Comité de Examen de Productos Químicos sobre la labor realizada en sus reuniones tercera y cuarta (UNEP/FAO/RC/COP.4/7). UN 26 - وستعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة تحتوي على تقريري لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعيها الثالث والرابع (UNEP/FAO/RC/COP.4/7).
    El Comité decidió presentar a la cuarta reunión de la Conferencia de las Partes que actúa como Reunión de las Partes en el Protocolo (CP-RP 4), que se celebraría próximamente, un informe con datos consolidados sobre la labor y las recomendaciones de sus reuniones tercera y cuarta. UN وقررت اللجنة أن تقدم للاجتماع الرابع القادم لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول (م أإ) تقريراً يعزز أعمال اجتماعيها الثالث والرابع والتوصيات الصادرة عنهما.
    El Comité decidió, en sus reuniones tercera y cuarta, recomendar la inclusión de nueve productos químicos en los anexos A, B o C del Convenio y remitir esas recomendaciones a la Conferencia de las Partes para su examen, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 del artículo 8 del Convenio. UN 2 - وقررت اللجنة في اجتماعيها الثالث والرابع أن توصي بإدراج تسع مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية وأن تقدم هذه التوصيات إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيها وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية.
    110. La Conferencia acogió con agrado las conclusiones y recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo en sus reuniones tercera y cuarta. UN ١١٠- رحَّب المؤتمر بما توصَّل إليه الفريق العامل من استنتاجات وما قدَّمه من توصيات في اجتماعيه الثالث والرابع.
    El Comité también toma nota de la labor útil realizada por el Grupo de coordinación sobre asesoramiento y asistencia técnicos en materia de justicia de menores, instituido en cumplimiento de la resolución 1997/30 del Consejo Económico y Social, Grupo que celebró en 2002 y 2004 sus reuniones tercera y cuarta, respectivamente. UN وتحيط اللجنة علما كذلك بالعمل الإيجابي الذي يقوم به فريـق التنسيـق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث، المنشأ عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1997/30، والذي عقد اجتماعيه الثالث والرابع خلال 2002 و2004 على التوالي.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad celebrará sus reuniones tercera y cuarta el viernes 5 de diciembre de 2008 por la mañana, después de que se levante la sesión plenaria de la Asamblea General, y a las 15.00 horas, en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يعقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن جلستيه الثالثة والرابعة صباح يوم الجمعة، 5 كانون الأول/ديسمبر 2008، عقب رفع الجلسة العامة للجمعية العامة وفي الساعة 00/15، في قاعة مجلس الوصاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus