suspensión del derecho de voto al 30 de septiembre de 2007 | UN | حالة تعليق حقوق التصويت في 30 أيلول/سبتمبر 2007 |
suspensión del derecho de voto al 31 de marzo de 2008 | UN | حالة تعليق حقوق التصويت في 31 آذار/مارس 2008 |
suspensión del derecho de voto al 30 de junio de 2008 | UN | حالة تعليق حقوق التصويت في 30 حزيران/يونيه 2008 |
suspensión del derecho de voto al 30 de septiembre de 2009 | UN | حالة تعليق حقوق التصويت في 30 أيلول/سبتمبر 2009 |
Al fijar las contribuciones, los votos de cada miembro se calcularán sin tener en cuenta la suspensión del derecho de voto de cualquier miembro ni la redistribución de votos que resulte de ella.] | UN | وفي تقرير الاشتراكات تحسب أصوات كل عضو بصرف النظر عن تعليق الحقوق التصويتية لأي عضو وعن أية إعادة توزيع للأصوات تنتج عن ذلك.] |
suspensión del derecho de voto al 31 de marzo de 2009 | UN | حالة تعليق حقوق التصويت في 31 آذار/مارس 2009 |
suspensión del derecho de voto al 31 de marzo de 2010 | UN | حالة تعليق حقوق التصويت في 31 آذار/مارس 2010 |
suspensión del derecho de voto al 30 de junio de 2010 | UN | حالة تعليق حقوق التصويت في 30 حزيران/يونيه 2010 |
Cuadro 3 suspensión del derecho de voto al 30 de septiembre de 2011 | UN | حالة تعليق حقوق التصويت في 30 أيلول/سبتمبر 2011 |
suspensión del derecho de voto al 31 de marzo de 2011 | UN | حالة تعليق حقوق التصويت في 31 آذار/مارس 2011 |
e) Al determinar las contribuciones, los votos de cada miembro se calcularán sin tener en cuenta la suspensión del derecho de voto de cualquier miembro ni la redistribución de votos que resulte de ella. | UN | (ه) عند تقدير الاشتراكات، تُحسب أصوات كل عضو بصرف النظر عن تعليق الحقوق التصويتية لأي عضو وعن أية إعادة توزيع للأصوات تنتج عن ذلك. |