"sustantivas de la secretaría" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفنية التابعة لقلم المحكمة
        
    • الفنية لﻷمانة العامة
        
    • الفنية في اﻷمانة العامة
        
    • الأساسية لدى الأمانة
        
    • الفنية بأمانة
        
    Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría UN الشعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
    Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría UN الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
    Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría UN الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
    En el ejercicio de su función de liderazgo, el Departamento colabora estrechamente con todas las dependencias sustantivas de la Secretaría mediante una serie de mecanismos institucionales, como la red de 23 coordinadores de la información pública designados por los departamentos y las oficinas de la Secretaría. UN وتعمل اﻹدارة، ﻷداء هذا الدور الريادي، بتعاون وثيق مع جميع المكاتب الفنية لﻷمانة العامة من خلال عدد من اﻵليات المؤسسية، من بينها شبكة تتألف من ٣٢ جهة تنسيق خاصة بشؤون اﻹعلام، تعينها إدارات ومكاتب اﻷمانة العامة.
    64. Las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas podrán consultar con las dependencias sustantivas de la Secretaría acerca de asuntos de interés común. UN ٦٤ - ويمكن للمنظمات غير الحكومية المتمتعة بمركز استشاري التشاور مع الوحدات الفنية في اﻷمانة العامة بشأن المسائل ذات الاهتمام المتبادل.
    Los Inspectores están de acuerdo con algunas críticas que se hacen en el informe, sobre todo en lo que respecta a la grave falta de información estadística fidedigna sobre pautas económicas y comerciales en los países de África o la necesidad de mejorar la calidad técnica general del personal de las divisiones sustantivas de la Secretaría de la Comisión. UN ويوافق المفتشون على عدد من الملاحظات الانتقادية الواردة في التقرير، ولا سيما فيما يتعلق بالنقص الخطير في المعلومات الاحصائية الموثوق بها عن اﻷنماط الاقتصادية والتجارية في البلدان الافريقية، أو الحاجة إلى رفع النوعية التقنية الاجمالية للموظفين في شعب البرامج الفنية بأمانة اللجنة.
    Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría UN الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
    Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría UN الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
    Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría UN الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
    Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría UN الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
    Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría UN الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
    2. Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría UN 2 - الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
    2. Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría UN 2 - الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
    2. Divisiones y dependencias sustantivas de la Secretaría UN 2 - الشُعب والوحدات الفنية التابعة لقلم المحكمة
    “23.28 Un cuarto objetivo será seguir proporcionando servicios de levantamiento de mapas, de referencias cartográficas y de información geográfica en apoyo de las actividades sustantivas de la Secretaría, así como servicios de control editorial para todos los mapas que se publiquen en el sistema de las Naciones Unidas. UN " ٢٣/٢٧ سيكون الهدف الرابع هو مواصلة توفير خدمات وضع الخرائط والرجوع إلى الخرائط وخدمات معلومات جغرافية لدعم اﻷنشطة الفنية لﻷمانة العامة وخدمات مراقبة التحرير لجميع إصدارات الخرائط الصادرة تحت شعار اﻷمم المتحدة على نطاق المنظومة.
    23.29 Un cuarto objetivo será seguir proporcionando servicios de levantamiento de mapas, de referencias cartográficas y de información geográfica en apoyo de las actividades sustantivas de la Secretaría, así como servicios de control editorial para todos los mapas que se publiquen en el sistema de las Naciones Unidas. UN ٣٢-٢٩ وسيكون الهدف الرابع هو مواصلة توفير خدمات وضع الخرائط والرجوع إلى الخرائط وخدمات معلومات جغرافية لدعم اﻷنشطة الفنية لﻷمانة العامة وخدمات مراقبة التحرير لجميع إصدارات الخرائط الصادرة تحت شعار اﻷمم المتحدة على نطاق المنظومة.
    Pese a factores externos, incluidos los presupuestos de crecimiento nulo a lo largo de todo el período, las dependencias sustantivas de la Secretaría mantuvieron e incluso aumentaron el número de productos inicialmente programados. UN ٣٥ - وعلى الرغم من العوامل الخارجية، ومن بينها بقاء معدلات نمو الميزانيات عند مستوى الصفر خلال الفترة، فإن الوحدات الفنية في اﻷمانة العامة قد حافظت على عدد النواتج المبرمجة مبدئيا بل وزادته.
    Con su base ampliada de recursos humanos, su capacidad técnica y su mayor experiencia, se espera que la Sección no solamente pueda prestar servicios al Comité sino también desempeñar una función importante en la creación de enlaces con las organizaciones no gubernamentales y entre ellas y las entidades sustantivas de la Secretaría. UN ومن القدرات التقنية فضلا عن تنامي خبرته، من المتوقع ألا تقتصر قدرة هذا القسم على خدمة اللجنة فحسب، بل سوف يؤدي دورا ملموسا بوصفه عنصر التيسير في التواصل من خلال الشبكات مع المنظمات غير الحكومية وكذلك فيما يتعلق بالتفاعل بين هذه المنظمات وبين الهيئات الفنية في اﻷمانة العامة.
    Si se tienen en cuenta las dificultades de la Oficina del Portavoz para responder a muchas preguntas de la prensa (véase párr. 17 supra), la emisión del boletín podría servir de base para establecer de manera organizada un mayor contacto entre la prensa y las esferas sustantivas de la Secretaría y facilitar el acceso a la información sobre las actividades de la Organización. UN وبالنظر إلى الصعوبات التي تواجه مكتب المتحدث في الرد على كثير من استفسارات الصحافة )انظر الفقرة ١٧ أعلاه(، فإن إصدار النشرة يمكن أن يضع اﻷساس لزيادة الاتصال بين الصحافة والمجالات الفنية في اﻷمانة العامة بشكل منظم، وييسر الحصول على المعلومات بشأن أنشطة المنظمة.
    Varias divisiones sustantivas de la Secretaría de la Comisión han emprendido actividades relativas a la incorporación en todos los órdenes de una perspectiva de género. UN ٥٨ - اضطلعت مختلف الشعب الفنية بأمانة اللجنة بأنشطة تتصل بإدماج منظور مراعاة الفوارق بين الجنسين في أوجه النشاط الرئيسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus