Conozco a todos los que siguen al SVR, ¿por qué no te conozco? | Open Subtitles | اعرف كل الذين يتعقبّون جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية. لماذا لا أعرفك؟ |
El laptop con los archivos del SVR, | Open Subtitles | الحاسوب الذي يحتوي ملفات الإستخبارات الروسية |
Pero eso estaba en el laptop en el que el SVR estaba dispuesto a matar a cualquiera, donde sea para conseguirlo. | Open Subtitles | و لكن ذلك كان على الحاسوب الإستخبارات الروسية كانت قادرة على قتل أي شخص في أي مكان للوصول |
Los documentos en la unidad de almacenamiento del apartamento fueron encriptados por el SVR. | Open Subtitles | المستندات على القرص الصلب في الشقّة كانت معلومات ملفات مشفرة للإستخبارات الروسية |
¿Me está diciendo que un agente del SVR robó los archivos o no? | Open Subtitles | هل تخبرني أن عميل روسي سرق هذه الملفات أم لا ؟ |
Cuando el SVR recupere el portátil falso, | Open Subtitles | عندما تكتشف الإستخبارات الروسية الحاسوب المزيف |
Intenta recordar que he arriesgado mi vida de que he comprometido mi posición con el SVR para salvarte de una ejecución segura. | Open Subtitles | .. حاول أن تتذكر أنني خاطرت بحياتي أنني خاطرت بمنصبي في الإستخبارات السريّة الروسية لأنقذكم من الإعدام المؤكد |
Ahora él esta arriba en el nuevo SVR, sección de contrainteligencia. | Open Subtitles | الآن هو عميل عالي المستوى في الإستخبارات الروسية الجديدة. |
Pero trabajé 20 años para la SVR, viviendo una mentira. | Open Subtitles | لكنني عملت عشرون عاماً لدى المخابرات الروسية و أعيش في كذبة |
Ella es un operativo del Servicio de Seguridad Ruso con las Actividades Especiales de Dirección, entrenada con el SVR. | Open Subtitles | وتعمل في الأنشطة الخاصة تدربت مع المخابرات الروسية الخارجية |
Ella es un operativo del FSB con la directiva de actividades especiales, entrenó con el SVR. | Open Subtitles | إنها عميلة فيدرالية وتعمل في الأنشطة الخاصة تدربت مع المخابرات الروسية الخارجية |
Ella es un operativo del FSB con la directiva de actividades especiales, entrenó con el SVR. | Open Subtitles | إنها عميلة فيدرالية وتعمل في الأنشطة الخاصة تدربت مع المخابرات الروسية الخارجية |
Mi nombre es Irina Semovetskaya y soy Capitana en el SVR. | Open Subtitles | اسمي إيرينا سيموفيتسكايا، نقيبة في جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية. |
Lo siento, no sé lo que es el SVR. | Open Subtitles | آسف، لا أعرف ما هو جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية. |
Reporto a Genady Isakov... quién dirige todas las operaciones del SVR dentro de los Estados Unidos. | Open Subtitles | رئيسي المباشر هو غينادي إيساكوف الذي يرأس جميع عمليات جهاز عمليات الاستخبارات الروسية الخارجية داخل الولايات المتحدة. |
Oficial del SVR. | Open Subtitles | نقيبة في جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية. |
Dice que el SVR está planeando una operación para destruir... una pieza de infraestructura crítica en los Estados Unidos. | Open Subtitles | ادعت أنّ جهاز الاستخبارات الخارجية الروسية يخطّط لعملية لتدمير موقع |
Su primera tarea fue para la unidad de contrainteligencia... rastreando al SVR. | Open Subtitles | كانت مهمته الأولى مع وحدة مكافحة التجسس لتتبع جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية. |
Esta mañana, la fuerza especial sacó a un oficial de la SVR llamado Oleg Zhulov. | Open Subtitles | هذا الصباح ، قام فريق العمليات بالإيقاع بضابط روسي يدعي أوليج زوهلوف |
Un equipo del SVR le presentó un capó de un camión, y tú estabas tratando de salir de la ciudad muy rápido, | Open Subtitles | قام فريق روسي بصدمها بشاحنة و كُنت تحاول أن تخرج من المدينة بسرعة |
El mejor plan que tenemos para detenerla es encontrar los archivos del SVR que Mikhail robó. | Open Subtitles | أفضل الخطط لدينا لإيقاف ذلك هي إيجاد ملفات الإستخبارات الروسّية التي قام "ميخائيل بسرقتها |