Syed Alí aún está vivo. Buscamos a un hombre del Medio Oriente vestido de negro. | Open Subtitles | سيد علي حي ، نحن نبحث عن شرق اوسطى يرتدي طقما اسود اللون |
Dice que Bob Warner es quien trata con Syed Alí. | Open Subtitles | يقول ان بوب وارنر هو الذى يتعامل مع سيد علي |
No conozco a ningún Syed Alí ni tampoco sé por qué hay un registro de mí haciendo negocios con él. | Open Subtitles | لا اعرف من هو سيد علي ولم اتعامل معه مطلقا |
Pero hay una conexión entre su compañía y Syed Alí y voy a averiguar de qué se trata. | Open Subtitles | ولكن هناك اتصال بين شركتك وبين سيد علي وسأعرف الأمر |
Dos hombres que se contradicen. Hay una conexión con Syed Alí, definitivamente. | Open Subtitles | الرجلان يناقضان بعضهما في امر اتصالهم بسيد علي |
Entiendo que aún deben analizar cosas que confiscaron del departamento de Syed Alí. Sí. | Open Subtitles | اعتقد ان علي تحليل الاغراض التى أخذت من منزل سيد علي |
Syed Alí y funcionarios importantes del gobierno de estos tres países. | Open Subtitles | سيد علي ومسؤولون رفيعون المستوى من هذه البلدان الثلاثة |
Entonces, estos tres países no sólo sabían acerca de la bomba ¿sino que la compraron y se la entregaron a Syed Alí? | Open Subtitles | اننا نقول هنا ان هذه البلدان لم تكن فقط تعرف بأمر القنبلة ولكنها كانت تدعم سيد علي |
¿Por qué grabaría Syed Alí una conversación como ésta, para empezar? | Open Subtitles | لماذ قد يسجل سيد علي هذه التسجيلات في المقام الاول |
Es real. Y tenemos prueba de que Syed Alí, el hombre detrás de la bomba recibió apoyo directo de los ministros de los tres países. | Open Subtitles | انه حقيقي ويثبت ان سيد علي خلف تفجير القنبلة |
Syed Alí dijo que estaba en Berlín cuando ocurrió la supuesta conversación. | Open Subtitles | سيد علي اخبرنا انه كان في برلين اثناء الاستجواب |
El hecho de que hayan matado a Syed Alí no demuestra que la grabación fue fabricada. | Open Subtitles | انظر ، ان مقتل سيد علي لا يعد دليل ان التسجيل مزيف |
- El único que puede demostrar que Syed Alí no estaba en Chipre en abril, reunido con líderes árabes. | Open Subtitles | -من معى الشخص الوحيد الذى يثبت ان سيد علي لم يكن في قبرص في اجتماع العرب |
Sr. Presidente, lamento informarle que Syed Alí acaba de ser asesinado. | Open Subtitles | سيدي الرئيس أن متأسف لإخبارك بأن سيد علي قد قتل |
Suponemos que una es Syed Alí pero como no estamos seguros, necesitamos atrapar a ambos vivos. | Open Subtitles | نعتقد انه سيد علي ونحتاج الى الابقاء عليهم احياء |
En el lugar. Syed Alí está en la casa. Estaremos listos en un minuto. | Open Subtitles | بالموقع ، سيد علي في المنزل سنتقتحم المنزل في دقائق |
No tiene lógica que Syed Alí tenga una conexión con esta familia burguesa de Pasadena. | Open Subtitles | ليس من المنطقى اتصال سيد علي بالخبزة البيضاء من العائلة |
Cuando lleguemos a la mezquita, encontraremos un equipo especial. Lo único que necesitamos es que identifique a Syed Alí. | Open Subtitles | في المسجد كل ما عليك هو ان تتعرفى على سيد علي |
Creemos que Syed Alí está en el centro de un ataque terrorista... que tendra lugar en Los Angeles hoy. | Open Subtitles | اننا نعتقد ان سيد علي هو محور عملية ارهابية ستنظم ضد لوس انجلوس اليوم |
¿Está al tanto de que Jack Bauer amenaza las vidas de la familia de Syed Alí? | Open Subtitles | هل سمعت ان جاك باور هدد حياة عائلة سيد علي |
Un sujeto llamado Reza Naiyeer, el novio de su hermana, hizo tratos con Syed Alí. | Open Subtitles | -ريز نايير خطيب اختها لديه اتصال بسيد علي |