¿Le gustaría té con panecillos? | Open Subtitles | كم كنت تحب الشاي مع المحليات بعد منتصف النهار. |
Siempre acabo tomando el té con su madre. | Open Subtitles | و كان ينتهي بي الأمر بشرب الشاي مع أمها كل يوم |
Sus padres y usted viajarán a Londres para tomar el té con Su Majestad. | Open Subtitles | أنت و والديك ستطيرون إلى لندن لتناول الشاي مع جلالة الملكة. |
Declaró que abandonó el almacén interlíneas para tomar una taza de té con el Sr. Walker en la zona de equipajes. | UN | وقال إنه غادر الحظيرة المشتركة لاحتساء كوب شاي مع السيد ووكر في منطقة تجميع الأمتعة. |
¿Que tome té con uno que valga la pena? | Open Subtitles | هل تريد مني أن تناول الشاي مع رجل يستحق؟ |
Por qué deberías cambiarte para tomar el té con un viejo párroco? | Open Subtitles | لم عليك التأنق لشرب الشاي مع قس كبير في السن ؟ |
Recordé que debo tomar el té con mi abuela. | Open Subtitles | تذكرت للتو انى على ان اشرب الشاي مع جدتي |
Tiempo que podría usar para cocinar una cazuela o tomar un té con sus amigas. | Open Subtitles | الوقت الذي يمكنك استعماله لتحضير الغذاء أو لشرب الشاي مع صديقاتك |
Si quiero puedo tomar un té con el Gran Mago del Ku Klux Klan y recuperar mi dinero. | Open Subtitles | يمكنني تناول الشاي مع كبير سحرة قبيلة الجنوب إن أردت و أحصل على أموالي بأي حال أتفهم يا فتى؟ |
Es un placer compartir el té con un fascinante extraño es uno de los verdaderos placeres de la vida. | Open Subtitles | بل شكراً لكِ ، مشاركة الشاي مع غريبة رائعة ، واحدة من روائع الحياة |
Es que usted menciono antes que no acostumbraba tomar té con otro hombre, lo que sugiere que es muy rigido en su gestion de los papeles sexuales. | Open Subtitles | فقط, إنه ماقلته في وقت سابق أنك لم تتعود على شرب الشاي مع الرجال مايجعني أعتقد أنك قاسي عادةً |
Ellos asisten a todas las reuniones, toman té con sus padres y nunca hacen nada malo. | Open Subtitles | يحتسون الشاي مع عائلاتهم ولا يفعلون شيئاً خاطئاً أبداً |
Planearon sus primeras vacaciones tomaron té con limón, debido a su persistente tos que él endulzó con ese terrón y medio de azúcar según su costumbre. | Open Subtitles | ..بدؤوا صباحهم بشرب الشاي مع الليمون بسبب البرد .. شرب العصير محلى بالسكر |
Me puso en pañales y ropa. No tomare el té con tigo. | Open Subtitles | لقد وضعت لي الحفاضات وقمت بإرتداء فستان ولن اشرب الشاي مع ذلك الشيء |
En cuanto acabe de sacarle brillo nos tomaremos un té con mis muñecas. | Open Subtitles | حينما أنتهي من تلميع إبريق الشاي الخاص بي, سيمكننا أن نحظى بحفلة شاي مع عرائسي |
No, siempre el té con leche fría en el lateral, unas tostadas y un yogur descremado si hay, gracias. | Open Subtitles | كلا دائماً شاي مع حليب بارد وبعض الخبز المحمص ولبن، شكراً لك |
té con leche. Es algo que te gusta. | Open Subtitles | شاي مع حليب , انه من الاشياء التي تحبينها |
¿Puedo tomar un té con miel y una tostada sin los bordes? | Open Subtitles | هل لي بشاي مع العسل، وخبز محمص منزوع الطبقة الخارجية |
Pasaré un día de éstos... a tomar una taza de té con usted. | Open Subtitles | سّيدة ستينميتز، أنا ساتي اليك يوم ونشْربُ كأس من الشاي مَعك. |
Todo lo que tienes que hacer es tomar té con las muñecas. | Open Subtitles | كل ما كان عليك فعله ان تتناول الشاى مع الدمى |
Quería un té con leche y azúcar. | Open Subtitles | أريد شاي به اللبن والسكر |
Todos los días a las 4:00 se sienta con sus secretarias... para tomar el té con pastelitos. | Open Subtitles | ستجلسون مع الأمناء يوميا على الساعة الرابعة لشرب الشاي و الكعك المحلى. |