El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia técnica al UNICEF a este respecto. | UN | وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من اليونيسيف في هذا الصدد. |
El Comité recomienda que el Estado Parte recabe asistencia técnica al UNICEF a este respecto. | UN | وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من اليونيسيف في هذا الصدد. |
El Comité recomienda al Estado Parte que pida asistencia técnica, al UNICEF y a la OMS, entre otros organismos. | UN | وتوصي اللجنة بأن تطلب الدولة الطرف المساعدة التقنية من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية، من بين جهات أخرى. |
f) Pida asistencia técnica al UNICEF y a otras organizaciones internacionales, incluyendo organizaciones no gubernamentales. | UN | (و) التماس المساعدة التقنية من منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومن منظمات دولية أخرى، بما في ذلك من منظمات غير حكومية. |
El Comité recomienda que el Estado Parte pida asistencia técnica al UNICEF, entre otros organismos. | UN | وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من اليونيسيف وغيرها. |
También se recomienda que el Estado Parte pida asistencia técnica al UNICEF y a la OMS, entre otros organismos. | UN | وتوصيها أيضاً بالتماس المساعدة التقنية من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وغيرهما من المنظمات. |
El Comité recomienda que el Estado Parte pida asistencia técnica al UNICEF y al PNUD, entre otros organismos. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة التقنية من اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيرهما. |
Asimismo, el Comité recomienda al Estado Parte que siga pidiendo asistencia técnica al UNICEF. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بمواصلة التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف. |
A este respecto, el Comité alienta al Estado Parte a que considere la posibilidad de pedir asistencia técnica al UNICEF, la OMS y la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes de las Naciones Unidas, entre otros organismos. | UN | وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات التابعة للأمم المتحدة، وغيرها من الجهات. |
El Comité alienta al Estado Parte a que solicite asistencia técnica al UNICEF y al Instituto Interamericano del Niño para la formación de profesionales. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تلتمس المساعدة التقنية من اليونيسيف ومن معهد البلدان الأمريكية لشؤون الأطفال من أجل تدريب المهنيين. |
Además, el Comité alienta al Estado Parte a que considere la posibilidad de pedir asistencia técnica al UNICEF y la OMS, entre otros organismos, para la atención integrada de las enfermedades prevalentes de la infancia y otras medidas para mejorar la salud infantil. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنظر في التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وجهات أخرى لأغراض الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة وغيرها من التدابير الرامية إلى تحسين صحة الطفل. |
m) Pida asistencia técnica al UNICEF y a la UNESCO a este respecto. | UN | (م) طلب المساعدة التقنية من اليونيسيف واليونسكو في هذا الصدد. |
g) Pida asistencia técnica al UNICEF. | UN | (ز) التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف. |
d) Pida asistencia técnica al UNICEF, la OMS y el FNUAP. | UN | (د) التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
f) Colabore con las ONG y pida asistencia técnica al UNICEF, entre otras entidades. | UN | (و) أن تتعاون مع المنظمات غير الحكومية وتلتمس المساعدة التقنية من اليونيسيف وغيرها. |
En cuanto a la preocupación del Comité sobre el derecho a la educación, se recomendó al país que solicitase asistencia técnica al UNICEF y la UNESCO. | UN | وفيما يتعلق بقلق اللجنة إزاء الحق في التعليم، أوصيت ملاوي بالتماس المساعدة التقنية من اليونيسيف واليونسكو(115). |
f) Solicite asistencia técnica al UNICEF y a la Organización Mundial de la Salud, entre otras entidades. | UN | (و) التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية، بين آخرين. |
d) Solicite asistencia técnica al UNICEF y el ACNUDH. | UN | (د) التماس المساعدة التقنية من منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
El Comité alienta al Estado Parte a pedir asistencia técnica al UNICEF y al Instituto Interamericano del Niño para la formación de los profesionales. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تلتمس المساعدة الفنية من اليونيسيف ومعهد البلدان الأمريكية لشؤون الأطفال في مجال تدريب الفئات المهنية. |
El Comité recomienda al Estado Parte que pida asistencia técnica al UNICEF y a la OMS, entre otros organismos. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بطلب المساعدة التقنية من جهات منها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية. |