- Soy Bobbie, la tía de Gary. DR. Frasier Crane, mis condolencias. | Open Subtitles | ـ انا بوبي عمة غاري ـ انا الدكتور فريزر كرين,تعازيي |
La tía de Hany, su tío y su primo fueron asesinados en su casa por negarse a abandonarla. | TED | عمة هاني وعمه وابن عمه جميعهم قتلوا في منازلهم لرفضهم مغادرتها. |
La anciana tía de mi esposo fue quemada viva, y pensé en mi propia hija de dos años cuando vi imágenes de niños pequeños con miembros amputados. | TED | حُرقت عمة زوجي الكهلة على قيد الحياة. وفكرت في طفلي ذو العامين حين رأيت صورًا لأطفال صغار بأطراف مبتورة. |
La tía de las víctimas, que era la secretaria del Presidente Estrada, pidió que el autor fuera ejecutado después de la sentencia del tribunal de primera instancia. | UN | فعمة أو خالة الضحيتين كانت سكرتيرة الرئيس إسترادا الذي طالب بإعدام صاحب البلاغ بعد صدور حكم المحكمة. |
Y dijo que había una anciana que era la tía de Lázaro o algo por el estilo, ... - ¿La tía de Lázaro? | Open Subtitles | وهي قالت التي هناك كان هذه الإمرأة العجوز التي كانت عمّة أو شيء لازاروس، |
La adorable tía de Maris está en la ciudad. | Open Subtitles | انها عمة ماريس,العمة باتريس اللطيفة انها هنا في زيارة قادمة من العاصمة |
Ahora eres la tía de la novia. Es hora de buscarte un buen novio. | Open Subtitles | أصبحت عمة العروس, حان الوقت لتجدي لنفسك عريساً جيداً |
Pero la tía de la niña era una persona cruel y la trataba muy mal. | Open Subtitles | لكن عمة الفتاة كانت دنيئة، و قد عاملت الفتاة أسوء معاملة. |
Papá, mamá, esta es la tía de Charlie, Pauline y este es su marido, el Sr. Willian. | Open Subtitles | أبي ,أمي ,هذهـ عمة تشارلي بولين وزوجها السيد وليام |
Eso no impediría que fueras tras ella, el hecho de que sea la tía de tu hijo. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا سيوقفك من السعي ورائها. الحقيقة أنها عمة ابنك. |
Aunque te hayas divorciado de mi hermano, todavía voy a ser la tía de tu hijo, ¿verdad? | Open Subtitles | على الرغم من طلاقكِ من أخي مازلت سأكون عمة طفلكِ . أليس كذلك؟ |
¿La tía de Gaby no era fanática de los RedHawks de Oklahoma? | Open Subtitles | الم تكن عمة غابي مشجعة كبيرة لفريق أوكلاهوما الريدهوكس؟ |
La oficina de producción recibió una llamada de la tía de Anna Martin. | Open Subtitles | لقد تلقى مكتب الانتاج اتصال من عمة آنا مارتين |
Es una locura. ¿Tenemos una tía de la que nunca hemos oído hablar? | Open Subtitles | هذا جنوني، هل لدينا عمة لا نعرف أي شيء عنها؟ |
Me cuesta mucho creer que ella es tía de alguien. | Open Subtitles | من الصعب جدا بالنسبة لي أن أصدق أنها عمة لشخص ما |
Es la tía de Mr Darcy, y su hija Anne, quien heredará una gran fortuna, está destinada a ser esposa de Mr Darcy. | Open Subtitles | انها خالة السيد دارسى,وابنتها آن والتى سترث ثروة كبيرة تقرر ان تكون زوجة السيد دارسى |
Quería ayudar a meter el resto de las cosas de la tía de Lisa | Open Subtitles | أراد مساعدة خالة ليزا في نقل باقي أغراضها |
No, es un plato con salsera. La tía de Trudy... | Open Subtitles | لا, إنها الرقائق في التغميس, من عمّة ترودي |
La tía de Ivy estaba contentísima. | Open Subtitles | عمّة انا كَانتْ في الجنة. |
Venía a su tienda esperando comprar plástico de burbujas, y quizás mandarle unos bombones a mi tía de Carolina. | Open Subtitles | كنت اسير عبر متجرك امل شراء حافظ بلاستيكي وربما اشحن بعض الشوكلاته الى عمتي في كارولينا |
Ah, sí, era una carta para Ud., su tía de Nueva Zelanda, la carta que plantó la tentación, que fue creciendo... | Open Subtitles | أجل ، الرساله أرسلت أليك خالتها فى نيوزيلاندا وهذا الأغراء نما بداخلها |
- Los registros telefónicos de la tía de Shaun Manning. | Open Subtitles | - سجل المكالمات الهاتفية لعمة شون مانينج - |