| Tómate diez minutos y luego podrás volver a gritar. Te lo prometo. | Open Subtitles | خذ عشر دقائق وبعدها يمكن أن تعود الى الصراخ,أنا أعدك |
| - Tómate tu tiempo, si quieres. - Tiene suerte que no lo matemos. | Open Subtitles | ـ خذ وقتك، ان أردت ـ انه محظوظ أننا لم نقتله |
| Tómate el tiempo que necesites de los 15 minutos disponibles para tomar esta decisión. | Open Subtitles | حَسناً، خذ وقتك خلال 15 دقيقة متوفرة وما تَحتاجُه لإتِّخاذ هذا القرارِ. |
| La compondré. Tu localizador de hack se está ejecutando. Tómate una hora. | Open Subtitles | برنامج تعقّب الاختراق خاصّتك يعمل، خذي ساعة واذهبي لمحادثة أمك. |
| Obviamente, Tómate todo el tiempo que desees... y cuando estés lista, nos encantaría tenerte de vuelta en la campaña. | Open Subtitles | بكل وضوح، خذي كل الوقت الذي تحتاجين وعندما تكونين مستعدة فأنتِ مرحبٌ بك مجددًا في الحملة. |
| No más irritación. Tómate un trago. Lo olvidaremos. | Open Subtitles | لا تهول الأمور تناول شراباً سننسى هذا الأمر |
| Tómate tu tiempo anunciando a la audiencia, diciendo adiós a los actores. | TED | خذ وقتك وأعلن للجمهور، قل وداعا للممثلين. |
| La tercera: Tómate tiempo para entender mientras los otros intentan comprenderte. | TED | الممارسة الثالثة: خذ وقتاً اطول في الفهم والاستيعاب كما تحاول ان يتم استيعابك من قبل الاخرين. |
| Tómate un tiempo para descansar y pensar. | TED | خذ بعض الوقت للراحة والتفكير حول الأشياء |
| Tómate unos días, pero vete de aquí. | Open Subtitles | خذ الايام التى تطلبها و أرحل بعدها من هنا |
| Tómate todo el tiempo que gustes. Ya puedes empezar. Será más fácil para todos si nos cuentas todo con detalle. | Open Subtitles | خذ وقتا وافرا تفضل وابدأ سيكون اسهل كثيرا لو انك فقط اخبرتنا القصة كلها |
| Tómate las cosas como vienen. Diviértete con las muchachas. | Open Subtitles | خذ الأمور ببساطة إقضَ وقتاً طيباً مَع البناتِ وهلم جرا |
| Tan solo piénsalo, Tómate tu tiempo, no te apresures. Te veré luego. | Open Subtitles | فقط فكر في الأمر , خذ وقتك ولا تستعجل , أراك لاحقا |
| Sé que no lo esperabas. Tómate tu tiempo. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر سريع لكن خذي وقتكِ بالتفكير فيه |
| Gracias, Cathy. Tómate el resto del día libre. | Open Subtitles | شكرا لك، كاثي في الحقيقة، خذي بقية اليوم منه. |
| No hay prisa Tómate tu tiempo para ir puliéndola. | Open Subtitles | وما فعلتيه كان رائعاً لا حاجة لكِ بأن تعجلي الآن خذي وقتكِ وهذبيها جيّداً |
| Tómate dos ahora y otras dos en 12 horas. | Open Subtitles | خذي اثنتين الآن و اثنتين آخرييتين بعد 12 ساعة |
| Quédate y Tómate bebidas instantáneas. | Open Subtitles | سوف تبقى هنا تناول بعض الحلوى الجاهزة او شئ ما |
| Siéntate, Tómate una copa y cuéntamelo todo. | Open Subtitles | إجلسي، تناولي مشروباً... وأخبريني بكل شيء. |
| Claro, amigo. Tómate el tiempo que necesites. | Open Subtitles | بالطبع يا رجل خُذ الوقت كلّه الذي تحتاج إليه |
| Tengo que ir a una reunión. Tómate tu tiempo. Tómate un café. | Open Subtitles | علىّ الذهاب إلى اجتماع خذى راحتك، وتناولى قليلاً مِن القهوة |
| Tómate esto. Te calmará el dolor y podrás dormir. | Open Subtitles | و الآن اشرب هذا، سيهدئ الألم، ويجعلك تنام |
| Tómate tu tiempo. Mi taxi llega en una hora y media. | Open Subtitles | خد وقتك سيارة أجرتي سَتَكُونُ هنا بعد نصف السّاعة |
| Tómate un café o come algo, o lo que sea. | Open Subtitles | إشرب بعض القهوة أو بعض الطعام أو ما شابه |
| Hallie, por Yekk santo, Tómate el día libre. No estamos aquí para hacer venganzas, estamos aquí para mezclarnos | Open Subtitles | لأجل يك , خذِ اليوم عطلة , أنتِ لستِ هنا لتنتقمي نحن هنا لنختلط . |
| Te diré qué haré. Tómate tu tiempo. Yo me recostaré y me pondré cómodo. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا، خُذي وقتكِ وسأجلس هنا مُرتاحاً حتى تعودي |
| Tómate el café, se va a enfriar. | Open Subtitles | اشربي قهوتك يا عزيزتي. إنها ستبرد. |
| Tómate un respiro, después se lo enseñaremos a todos. | Open Subtitles | خدي قسطاً من الراحة ثم لنري الجميع. |
| Tómate tu tiempo. Es mi último lote. | Open Subtitles | إستغرق بعض الوقت في هذا، إنها الدفعة الأخيرة |
| He aquí, ten esto, Tómate lo que quieras de otro modo me lo como todo yo. | Open Subtitles | احمل هذا الكيس وخذ منه ما يحلو لك وإلا سآكل كلّ محتوياته |