"tú lo sabes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنت تعرف ذلك
        
    • أنت تعرف هذا
        
    • أنت تعلم ذلك
        
    • وأنت تعرف ذلك
        
    • أنت تعلم هذا
        
    • وأنت تعلم ذلك
        
    • انت تعلم هذا
        
    • أنتِ تعلمين ذلك
        
    • أنتِ تعرفين ذلك
        
    • أنت تعرفين ذلك
        
    • أنت تعلمين ذلك
        
    • انت تعرف ذلك
        
    • انت تعرف هذا
        
    • أنتِ تعرفين هذا
        
    • أنت تعلمين هذا
        
    Tú lo sabes yo lo sé y te garantizo que Sean lo sabe. Open Subtitles أنت تعرف ذلك وأنا أعرف وأضمن لك أن شون يعرف ذلك
    Soy extremos, tinieblas y luz, Tú lo sabes Open Subtitles أنا متطرف, لي جانبي المشرق والمظلم أنت تعرف ذلك
    Mirad, la verdad es que ahora todos tenemos un problema mayor, y Tú lo sabes. Open Subtitles اسمع، الحقيقة هي كلنا لدينا مشاكل أكبر الآن . و أنت تعرف هذا
    Si permanecemos juntos, es cuestión de tiempo antes de que uno de nosotros devore al otro y Tú lo sabes. Open Subtitles سنبقى معاً , أنه فقط مجرد وقتاً لذلك قبل أن يبيد أحدنا الأخر و أنت تعلم ذلك
    Yo lo sé, Tú lo sabes y todas las pizzerías del área lo saben. Open Subtitles اعرف ذلك , وأنت تعرف ذلك وكل من بالمنطقة تلك يعرف ذلك
    Tenemos más que suficiente poder para reinar sin él, Tú lo sabes. Open Subtitles لدينا قوى كافية لنحكم بدونه ، أنت تعلم هذا
    Pero mi padre era muy terco como para verlo, y Tú lo sabes. Open Subtitles ولكن والدي كان عنيد بما يكفي لرؤية ذلك وأنت تعلم ذلك
    Este viejo es lo único que tienes. Tú lo sabes y yo lo sé. Open Subtitles هذا العجوز هو كل ما لديك انت تعلم هذا وأنا أعلم هذا
    ¡Lo que yo nunca haré! Él lo sabe, Tú lo sabes. Open Subtitles لا يمكنني أخذها اليه هو يعلم ذلك ، و أنت تعرف ذلك
    - Y Tú lo sabes muy bien! - Pensé que tendríamos un 10-32. Open Subtitles وأنت تعرف ذلك و أنت تعرف ذلك اعتقدت بأن لدينا 10-32
    Siempre he sido bueno tomando notas, Tú lo sabes. Open Subtitles لطالما كنت جيّدًا بأخذت الملحوظاتـ أنت تعرف ذلك
    Pero he buscado en todas partes. Tú lo sabes y no... Open Subtitles لكننى بحثت فى كل مكان أنت تعرف ذلك
    Tarde o temprano... me ofrecerán un trato, y Tú lo sabes. Open Subtitles ..الآن، عاجلا أم آجلا سيعرضون علي صفقة ألتماس و أنت تعرف هذا
    Todo aquí adentro pasa por mí. Tú lo sabes. Open Subtitles كل ما يحدث هنا يتم عن طريقي أنت تعرف هذا
    Solo me gustan los rosados, y Tú lo sabes. Open Subtitles أنا أحب الفجل ذي اللون القرنفلي فقط. أنت تعلم ذلك ألا تريد ؟
    Sí, yo lo sé y Tú lo sabes, pero ahora que tiene esa idea, creo que nunca volverá a ser la misma. Open Subtitles نعم، أنا أعرف وأنت تعرف ذلك ولكن هذه الافكار في راسها انا لا اعتقد بانها ستصبح كما في السابق
    No creo que necesites ayuda para lucir bien, Tú lo sabes. Open Subtitles لا اعتقد بانك تحتاج إلى أيه مساعده لكي تبدو بصوره جيده أنت تعلم هذا
    Tengo derecho a estar aquí y Tú lo sabes. Open Subtitles أنا سأتعامل من خلال الحقوق التي كفلها لي القانون وأنت تعلم ذلك
    Yo lo sé, Tú lo sabes, ella lo sabe. Open Subtitles انا اعلم هذا و انت تعلم هذا و هي تعلم ايضاً
    Vuestra base no está preparada para este tipo de situación, y Tú lo sabes. Open Subtitles ولكن مركزك ليس مجهزاً لمثل هذه المواقف , و أنتِ تعلمين ذلك
    Y además es el muchacho más adorable que yo conozca. Y esto, 'Estrellita' Tú lo sabes muy bien. Open Subtitles كما أنه رجل محبوب جداً وحتى أنتِ تعرفين ذلك
    Melinda, deberías llamar a la policía. Tú lo sabes. Open Subtitles ميليندا ، عليك أن ننصلي بالشرطة أنت تعرفين ذلك
    - ¡No puedes! - Tengo que hacerlo, y Tú lo sabes. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل يجب أن أفعل ، و أنت تعلمين ذلك
    No puedo regresar y Tú lo sabes. Después de algo así, no. Open Subtitles لا يمكننى الرجوع , انت تعرف ذلك ليس بعد حركه كتلك
    No sé nadar, Tú lo sabes. ¡Para! Open Subtitles انا لا أجيد السباحه انت تعرف هذا توقف
    Pero por supuesto Tú lo sabes, así como sabes cuánto quiero encontrar a la persona que me despidió. Open Subtitles ولكن بالطبع أنتِ تعرفين هذا مثلما تعلمين كم هي رغبتي في معرفة الشخص الذي كشفني
    Siempre te menosprecias. Tú lo sabes. Open Subtitles دائما ما كنت تبخسين نفسك حقّها أنت تعلمين هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus