"tú mataste a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لقد قتلت
        
    • أنت قتلت
        
    • انت قتلت
        
    • لقد قتلتِ
        
    • قَتلتَ
        
    • أنت من قتل
        
    • فأنتَ قدّ قتلتَ
        
    • قمت بقتل
        
    • قتلتم
        
    • انت من قتل
        
    • أنك قتلت
        
    • أنتَ من قتل
        
    • أنتِ قتلتِ
        
    • وأنت قتلت
        
    • أنتَ قتلت
        
    Tú también, hijo de puta. Tú mataste a mi esposa. Estás ciego. Open Subtitles وأنت أيضا يابن العاهرة لقد قتلت زوجتي, أنت أعمى
    Tú mataste a Ethan Hayes,y tienes cogido a Michael Bridges. Open Subtitles لقد قتلت إيثان هايز و انت تحتجز مايكل بريدجز
    Hablando entre nosotros... Tú mataste a esa familia, ¿a que sí? Open Subtitles فقط فيما بيننا أنت قتلت تلك العائلة أليس كذلك؟
    Puedo recordarte que Tú mataste a alguien, y Tú mataste a alguien, y Tú mataste a alguien. Open Subtitles سأذكركم، أنت قتلت شخصاً وأنت قتلت شخصاً وأنت قتلت شخصاً
    Tú mataste a mi compañero, y usaste su arma para cometer los atracos. Open Subtitles انت قتلت شريكك و أستخدمت سلاحه فى السرقات
    Tú mataste a tu esposo. Open Subtitles لسبب وجيه جداً... لقد قتلتِ زوجكِ
    ¿Es el hombre que mató a tu hermana pequeña? ¡Tú mataste a mi hermana! Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي قتل شقيقتكِ الصغرى؟ ـ قتــلت شقيقتي ـ أمسكت بها,أمسكت بها لقد قتلت شقيقتي الصُغرى
    Tú mataste a la novia de tu amigo, robaste su coche, lo abandonaste en la acera y lo dejaste morir. Open Subtitles لقد قتلت صديقة صديقك، وسرقت سيارته ثم رميته على الرصيف وتركته ليموت.
    ¡Tú mataste a esos policías! ¡Tú mataste a esos policías! Open Subtitles لقد قتلت رجال الشرطه هؤلاء لقد قتلت رجال الشرطه هؤلاء
    Tú mataste a Bishop,aquí tienes tu venganza. Ahora es mi turno. Open Subtitles لقد قتلت بيشوب أخذت انتقامك الأن حان جوري
    ¡Tú mataste a mi padre, que era como mi mejor amigo! Open Subtitles لقد قتلت أبي، والذي أعتبره أعز أصدقائي
    Tú mataste a dos de mis hombres. A sangre fría. Open Subtitles و لقد قتلت إثنان من رجالي بدم بارد
    Soy Iñigo Montoya. Tú mataste a mi padre. Prepárate a morir. Open Subtitles إسمى إنيجو مونتويا و أنت قتلت أبى..
    Soy Iñigo Montoya. Tú mataste a mi padre. Open Subtitles إسمى إنيجو مونتويا و أنت قتلت أبى..
    Soy Iñigo Montoya. Tú mataste a mi padre. Open Subtitles إسمى إنيجو مونتويا و أنت قتلت أبى..
    ¡Tú mataste a mi padre! Open Subtitles إسمى إنيجو مونتويا و أنت قتلت أبى..
    Tú mataste a Tom card y tus amigos te ayudaron a escapar. Open Subtitles انت قتلت توم كارد وفريقك ساعدك على الهروب
    ¡Por favor! ¡Tú mataste a mi hermana! Open Subtitles من فضلك لقد قتلتِ أختي
    ¡Tú mataste a una chica, pedazo de mierda! Open Subtitles قَتلتَ بنت صغيرة، تُجمّعُ مِنْ التغوّطِ!
    ¿Eres tú, no? Tú mataste a esas mujeres. Open Subtitles إنه أنت من قتل كل أولئك النساء, أليس كذلك؟
    Yo no creo que ella esté fingiendo. Tú mataste a su hermano. Open Subtitles لا أظن أنّها تتظاهر، فأنتَ قدّ قتلتَ أخيها.
    Ellos creen que Tú mataste a su madre. Bueno, no saben nada de mí. Open Subtitles إنهما يظنان بأنكَ قمت بقتل والدتهما - حسناً، إنهما لا يعرفان شيئاً عني -
    Para contarle a Ra's que Tú mataste a Sara Lance. Open Subtitles لأقول لرع التي قتلتم سارة لانس.
    Tú mataste a Jillian, y vas a matar a Laura por hacer... ¿un vídeo de una audición? Open Subtitles انت من قتل جيليان ... وكنت ستقتلين لورا من أجل شريط اداء تجربة ؟
    ¡No, creo que los mataste tú! Creo que Tú mataste a los guardias. Open Subtitles لا، أعتقد أنك الذي قتلتهم أعتقد أنك قتلت الحراس
    Tú mataste a tu hermana. Open Subtitles أنتَ من قتل أختك
    Tú mataste a un hombre con este cuchillo. Open Subtitles أنتِ قتلتِ رجلا بها.
    - Tú mataste a Xiaowu. Open Subtitles أنتَ قتلت (شياو وو).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus