Tal vez alguien en el vecindario de la chica esa, Amelia, vio algo. | Open Subtitles | ربما شخص ما في حي هذه البنت، أميليا رأى شيء ما |
Tal vez se lo llevó o Tal vez alguien mas lo agarró. | Open Subtitles | ربما أنها أخذته معها أو ربما شخص آخر أمسك به. |
Tal vez alguien en el edificio que no debería haber estado aquí. | Open Subtitles | ربما شخص في المبنى الذين ينبغي أن لا يكون هنا. |
¿Hay alguien que pueda guardarle rencor por algo o Tal vez alguien cercano que necesite el dinero? | Open Subtitles | أهناك أيّ شخص ربّما يحمل ضغينة تجاهكِ، أو ربّما شخص قريب منكِ يحتاج للمال الآن؟ |
Tal vez alguien de China cavó y lo agarró desde el otro lado. | Open Subtitles | ربما أحد أخر من الصين حفر من الجهة الأخرى وأخذه |
Así que, Tal vez alguien más atlético debería de hacerlo, como mi hermano, ¿o yo? | Open Subtitles | أوه , لذا ربما شخص أخر رياضي عليه فعل ذلك, مثل أخي ؟ |
Solo estoy diciendo, que Tal vez alguien está intentando ahuyentarnos de este caso. | Open Subtitles | أنا فقط أقول, ربما شخص ما يحاول ان يبعدنا عن القضية |
Claramente, necesitaba una descripción del trabajo, Tal vez alguien para manejarlo. | TED | لذا من الواضح أنه يحتاج لوصف وظيفي، ربما شخص ما لإدارته. |
El turno de la noche, Tal vez alguien tenía la llave. | Open Subtitles | الدوام المسائي ربما شخص ما كان لديه مفتاح |
-¿Tal vez alguien que duerma en un lugar húmedo, para variar? | Open Subtitles | ربما شخص ما أنام معه فى بقعه رطبه من أجل التغير |
Tal vez alguien que no dejaba de hablar del clima. | Open Subtitles | ربما شخص ما لا يَتوقّفَ تَحَدُّث عن الطقسِ. |
Tal vez alguien que pide demasiadas preguntas. | Open Subtitles | ربما شخص يسأل الكثير من الأسئلة |
Tal vez alguien cuyo negocio sea ocultar secretos. | Open Subtitles | ربما شخص ما الذي الذي من مصلحته أن يُحفظ سره. |
Tal vez alguien en la otra línea pueda solucionar nuestro problema. | Open Subtitles | ربما شخص ما على ذلك الهاتف لديه حل إلى مشكلتنا |
Tal vez alguien deba ir a ver. | Open Subtitles | أ لا أعرف ، ربما شخص ما يجب ان تذهب لتتحقق من ذلك |
¿Hay alguien que pueda guardarle rencor por algo o Tal vez alguien cercano que necesite el dinero? | Open Subtitles | أهناك أيّ شخص ربّما يحمل ضغينة تجاهكِ، أو ربّما شخص قريب منكِ يحتاج للمال الآن؟ |
Tal vez alguien en la Oficina Postal en relación a los pasaportes. | Open Subtitles | ربّما شخص في مكتب البريد بخصوص جوازات السفر. |
Tal vez alguien, su madre o padre o hermana o quien sea, dijo: | Open Subtitles | ربما أحد ما، والدته أو والده أو شقيقته أو أياً كان قال: |
Sabes, Tal vez alguien debería hablar con él. | Open Subtitles | تَعْرفُ، لَرُبَّمَا شخص ما يَجِبُ أَنْ يَتحادثَ مَعه. |
Tal vez alguien te haya estado mintiendo sobre un evento importante que ha pasado en tu vida y de lo que no tienes conocimiento. | Open Subtitles | ربما أحدهم يكذب عليك بشأن حدث مهم حصل بحياتك ولالك وعي بذلك |
Ojalá pudiera ayudarlo con esto. Tal vez, alguien de mi oficina pueda asistirlo. | Open Subtitles | أيها العقيد، أتمنى لو بمقدوري مساعدتك في الأمر، ربما شخصاً ما في مكتبي يمكنه ذلك |
Esposa rica. Tal vez alguien lo hizo por ella. | Open Subtitles | الزوجة ثريّة, ربما شخصٌ ما قام بهذا من أجلها |
Y Tal vez alguien, en alguna parte, cuide de su hijo perdido. | Open Subtitles | وربما شخص ما، في مكان ما يبدو بعد ابنها المفقود. |
- ¿O tal vez... alguien le está ayudando a esconderse de la policía? ... ¿Pero quién? | Open Subtitles | أو ربما هناك شخص ما يساعده ليختبئ عن الشرطة |
Sólo estoy diciendo, que Tal vez alguien está tratando de conectarse contigo. | Open Subtitles | أنا فقط أقول، لربّما شخص ما يحاول الإتصال بك |