"tal vez ella" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ربما هي
        
    • ربما أنها
        
    • ربما كانت
        
    • لعلها
        
    • لَرُبَّمَا هي
        
    • ربما هى
        
    • ربما انها
        
    • لربّما هي
        
    • ربّما كانت
        
    • ربّما هي
        
    • لعلّها
        
    • ربما تكون هي
        
    • ربما قامت
        
    Tal vez ella es sólo con ellos, y la veremos cuando regresen. Open Subtitles ربما هي مجرد معهم، و سنرى لها عندما تحصل الظهر.
    Escucho cosas, como que Tal vez ella me entregó. Open Subtitles يقولون اشياء غريبة ، انا اسمع اشياء بالجوار مثل، ربما هي الشخص الذي بلغ عني
    Tal vez ella pueda aclarar esto. Open Subtitles ربما أنها يمكن أن يلقي بعض الضوء على ذلك.
    Bueno, Tal vez ella ya era así, pero ya no lo es. Open Subtitles اعني، ربما .. كانت هكذا سابقاً، ولكن ليس بعد الـآن..
    Tal vez ella me está castigando, por no... ser el tipo de madre que necesitaba. Open Subtitles لعلها تعاقبني لعدم كوني الأم التي أرادتها
    ¿Se te ha ocurrido pensar que Tal vez ella está poniendo en un acto para todos los demás, y tal vez la veo como realmente es? Open Subtitles خَطرَ لك أبداً الذي لَرُبَّمَا هي تَضِعُ على فعلِ لكُلّ شخص آخرِ، ولَرُبَّمَا أَراها ك هي حقاً؟
    Tal vez ella podría practicar un poco para tener su historia coherente. Open Subtitles ربما هى بحاجة للتدرب وجعل قصتها أكثر منطقية
    Tal vez ella sólo busca, no sé, salir con un tonto normal con un postgrado. Open Subtitles ربما هي تريد أن تجرب حظها مع شخص عادي لديه دكتوراة
    Tal vez ella no es una sospechosa tal vez sientes algo por ella. Open Subtitles ربما هي ليس مشتبه فيها ربما أنت تكن لها بعض المشاعر , صحيح؟
    Escuché en el patio que ese guardia no era súper limpio, entonces Tal vez ella va tras de cualquiera que rompa una ley, como yo. Open Subtitles سمعت بعض الكلام أن الحارس لم يكن نزيهاً , لذا ربما هي تطارد كل من يخالف القانون مثلي
    Tal vez ella sea una gran niñera o corresponsal. Open Subtitles ربما هي مربية رائعة او مراسلة ميدانيه رائعة
    Tal vez ella no ha demostrado que él le importa de verdad. Open Subtitles ربما أنها لم تدل أنها يهتم حقا بالنسبة له.
    Tal vez ella le amenazó durante un almuerzo. Open Subtitles ربما أنها هددتك للخروج معها لنزهة غداء لطيفة
    Tal vez ella fue la razón por la que llegaste tarde a matar a la chica. Open Subtitles ربما أنها هي السبب أنك وصلت متأخراً لهدفك
    ¿Nunca se te ha ocurrido que Tal vez ella no nos este diciendo al verdad? Open Subtitles ألم يخطر على بالك قط أنها ربما كانت لا تقول الحقيقه
    Quizas si vos y Mama me hubiesen escuchado un poco mas y se hubiesen cuidado ustedes mismos Tal vez ella estaria aca. Open Subtitles أتعلم ربما لو استمعتما أنت وأمي لي قليلاً وحافظتما على نفسيكما أكثر ربما كانت لاتزال معنا هنا
    Tal vez ella trata de encontrar como regresar. Open Subtitles لعلها تحاول ان تجد طريق للعودة
    Tal vez ella esta en lo cierto. Tal vez necesitamos pulir nuestro acto, eh, ¿Ned? Open Subtitles لعلها محقة ربما نحتاج ان نصلح اعمالنا
    Tal vez ella estaba recibiendo algún tipo de tratamiento. Open Subtitles لَرُبَّمَا هي كَانتْ تَمْرُّ بها نوع من معالجة طبية.
    Volvió a la escuela. Tal vez ella tiró la malteada. Open Subtitles عادت إلى المدرسة , ربما هى من قذفت مخفوق الحليب
    Porque en una semana no hemos sabido nada, y estaba pensando que Tal vez ella estaba en un crucero por Alaska. Open Subtitles لانه صار اسابيع منذ ان سمعنا اي شيء, و انا كنت افكر انه ربما انها ربما كانت في رحله ما, مثلا, الاسكا.
    Tal vez ella no quiera acompañarlo a prisión. Open Subtitles لربّما هي لا تريد لمرافقتك للسجن.
    ¿Tal vez ella lo engañaba y el marido la descubrió? Open Subtitles ربّما كانت تخونه، وعلم زوجها بذلك؟
    Tal vez ella sí y tú no lo notas. O quizá dijiste algo que la lastimó. Open Subtitles ربّما هي فعلت وأنت لم تلاحظ حتّى أو ربما قلت شيئا آذاها
    La ex miembro de SRP estará aquí mañana. Tal vez ella pueda ayudar. Me voy a cargar a estos cabrones. Open Subtitles عضوة سابقة بهيئة إعادة التهية العلمية ستأتي غداً، لعلّها تساعدنا.
    - ¿Usted cree que Tal vez ella, es el tipo? Open Subtitles نعم اظن ذلك ـ تعتقد ربما تكون هي الشخص؟
    Tal vez ella lo ató a la parte inferior de su camioneta y partió. Open Subtitles ربما قامت بربطها الى قاع شاحنتها وانزلقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus