La mañana del 19 de junio de 2001 los agresores bombardearon un estadio de fútbol en Tall Afar en el Iraq septentrional, produciendo la muerte de 23 jóvenes y decenas de heridos. | UN | ففي صباح يوم 19 حزيران/يونيه 2001، قام المعتدون بقصف ساحة لكرة القدم في منطقة تلعفر في شمالي العراق أسفر عن استشهاد 23 طفلاً وشاباً وجرح العشرات منهم. |
1. Región septentrional: Efectuaron incursiones 8 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a una altura intermedia, sobrevolaron las zonas de Mosul, Dehok, Tall`afar, ' Aqra, Zajo y Al- ' Amadiya. | UN | المنطقة الشمالية )٨( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠ - ٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع متوسط فوق الموصل/دهوك/تلعفر/عقرة/زاخو/العمادية. |
1. Región septentrional: Efectuaron incursiones 15 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a una altura intermedia, sobrevolaron las zonas de Mosul, Arbil, Dehok, Tall`afar, Zajo y Al- ' Amadiya. | UN | المنطقة الشمالية )١٥( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠ - ٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع متوسط فوق الموصل/أربيل/دهوك/تلعفر/زاخو/العمادية. |
1. Región septentrional: Efectuaron incursiones 13 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a una altura intermedia, sobrevolaron las zonas de Zajo, Dehok, ' Ayn Zala y Tall`afar. | UN | المنطقة الشمالية: )١٣( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠ - ٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع متوسط فوق زاخو/دهوك/عين زالة/تلعفر. |
23 de enero a) Región septentrional: 20 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 5.000 a 7.500 metros, centradas sobre Mosul, Irbil, Dohuk, Amadiyah, Zakho y Tall Afar. | UN | ٢٣/١/١٩٩٣ أ( المنطقة الشمالية : )٢٠( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٥-٥,٧( كم . تركز طيرانها فوق مناطق )الموصل ، أربيل ، دهوك ، العمادية ، زاخو ، وتلعفر( . |
1. Región septentrional: Efectuaron incursiones 10 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a una altura intermedia, sobrevolaron las zonas de Mosul, Arbil, Dehok, Tall`afar, Zajo y Al- ' Amadiya. | UN | المنطقة الشمالية: )١٠( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠ - ٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع متوسط فوق الموصل/أربيل/دهوك/تلعفر/زاخو/العمادية. |
1. Región septentrional: Efectuaron incursiones 12 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a una altura intermedia, sobrevolaron las zonas de Zajo, Dehok, Al- ' Amadiya, Arbil, Mosul y Tall`afar. | UN | المنطقة الشمالية: )١٢( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠ - ٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع متوسط فوق زاخو/دهوك/العمادية/أربيل/الموصل/تلعفر. |
1. Región septentrional: Efectuaron incursiones 23 aparatos que, a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a una altura intermedia, sobrevolaron las zonas de Mosul, Arbil, Dehok, Tall`afar, Zajo, y Al- ' Amadiya. | UN | المنطقة الشمالية: )٢٣( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠ - ٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع متوسط فوق الموصل/أربيل/دهوك/تلعفر/زاخو/العمادية. |
24 de enero a) Región septentrional: 14 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 6.000 a 7.000 metros, centradas sobre Dohuk, Tall Afar, Zakho, Amadiyah y Ayn Zalah. | UN | ٢٤/١/١٩٩٣ أ( المنطقة الشمالية : )١٤( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٦-٧( كم . تركز طيرانها فوق مناطق )دهوك ، تلعفر ، زاخو ، العمادية ، وعين زالة( . |
a) Región septentrional: 22 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 7.000 a 8.000 metros, centradas sobre Mosul, Irbil, Dohuk, Zakho, Tall Afar y Amadiyah. | UN | تركز طيرانها فوق مناطق )الموصل ، أربيل ، دهوك ، زاخو ، تلعفر ، والعمادية( . |
19/20 de enero a) Región septentrional: 31 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 6.000 a 8.000 metros, centradas sobre Zakho, Tall Afar, Sanjar, Dohuk, Mosul, Irbil, Amadiyah y Rawanduz; | UN | ١٩-٢٠/١/١٩٩٣ أ( المنطقة الشمالية : )٣١( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعـة وبارتفاع )٦-٨( كم . تركز طيرانها فوق مناطق )زاخو ، تلعفر ، سنجار ، دهوك ، الموصل ، أربيل ، العمادية ، وراوندوز( . |
20/21 de enero a) Región septentrional: 24 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 6.000 a 8.000 metros, centradas sobre Mosul, Irbil, Zakho, Tall Afar, Dohuk y Amadiyah. | UN | ٢٠-٢١/١/١٩٩٣ أ( المنطقة الشمالية : )٢٤( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٦-٨( كم . تركز طيرانها فوق مناطق )الموصل ، أربيل ، زاخو ، تلعفر ، دهوك ، والعمادية( . |
25 de enero a) Región septentrional: 20 incursiones de aviones F-14 y F-16 a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 5.500 a 8.000 metros, centradas sobre Zakho, Dohuk, Mosul, Irbil y Tall Afar. | UN | ٢٥/١/١٩٩٣ أ( المنطقــة الشماليــة : )٢٠( طلعــة جويــة باﻷنواع )إف - ١٤( و )إف - ١٦( بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٥,٥-٨( كم . تركـز طيرانهــا فــوق مناطق )زاخو ، دهوك ، الموصل ، أربيل ، تلعفر( . |
26 de enero a) Región septentrional: 24 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 6.000 a 7.500 metros, centradas sobre Mosul, Irbail, Dohuk, Zakho, Amadiyah, Tall Afar y Rawanduz. | UN | ٢٦/١/١٩٩٣ أ( المنطقة الشمالية : )٢٤( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٦-٧,٥( كم . تركز طيرانها فوق مناطق )الموصـل ، أربيــل ، دهــوك ، زاخو ، العمادية ، تلعفر ، وراوندوز( . |
27 de enero a) Región septentrional: 10 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 6.500 a 7.500 metros, centradas sobre Mosul, Irbil, Dohuk, Tall Afar, Zakho, y Amadiyah. | UN | ٢٧/١/١٩٩٣ أ( المنطقة الشمالية : )١٠( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٦,٥-٧,٥( كم . تركز طيرانها فوق مناطق )الموصل ، أربيل ، دهوك ، تلعفر ، زاخو ، والعمادية( . |
28 de enero a) Región septentrional: 24 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 6.000 a 8.000 metros, centradas sobre Zakho, Dohuk, Ayn Zalah, Amadiyah, Mosul, Tall Afar e Irbil. | UN | ٢٨/١/١٩٩٣ أ( المنطقة الشمالية : )٢٤( طلعــة جويــة بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعــة وبارتفــاع )٦-٨( كــم . تركز طيرانها فوق مناطق )زاخــو ، دهــوك ، عين زالة ، العمادية ، الموصل ، تلعفر ، وأربيل( . |
30 de enero a) Región septentrional: 30 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 6.000 a 7.000 metros, centradas sobre Tall Afar, Dohuk, Irbil y Amadiyah. | UN | ٣٠/١/١٩٩٣ أ( المنطقة الشمالية : )٣٠( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعــة وبارتفــاع )٦-٧( كم . تركـز طيرانها فوق مناطق )تلعفر ، دهوك ، أربيل ، والعمادية( . |
b) El 17 de abril de 2001, a las 12.15 horas, aeronaves estadounidenses y británicas F-14, F-15, F-16, Tornado y EA-6B, procedentes de territorio turco, penetraron en el espacio aéreo iraquí por la región septentrional. Realizaron 20 misiones, apoyados desde el espacio aéreo turco por una aeronave AWACS, y sobrevolaron las zonas de Zakho, Amadiyah, Dohuk, Ayn Zalah, Aqrah, Mosul, Tall Afar e Irbil. | UN | (ب) في الساعة (15/12) من يوم 17 نيسان/أبريل 2001، اخترقت الطائرات الأمريكية والبريطانية من نوع (إف 14، 15، 16، تورنادو و EA6B) الأجواء العراقية في المنطقة الشمالية قادمة من الأجواء التركية ونفذت (20) طلعة تسندها طائرة الأواكس من داخل الأجواء التركية، وقد حلقت هذه الطائرات فوق مناطق (زاخو، العمادية، دهوك، عين زاله، عقرة، الموصل، تلعفر وأربيل). |
3. A las 10.35 horas del 4 de abril de 2002, aviones británicos y estadounidenses F-14, F-15, F-16, Tornado y EA-6B, procedentes de bases en Turquía y del espacio aéreo turco penetraron en el espacio aéreo del Iraq por la región del norte. Llevaron a cabo 12 incursiones armadas, con apoyo de una aeronave AWACS que operaba en el espacio aéreo turco y sobrevolaron los sectores de Zakho, Baibo, Aqrah, Dohuk, Ayn Zalah, Mosul, Tall Afar y Sinjar. | UN | 3 - في الساعة 35/10 من يوم 4 نيسان/أبريل 2002 اخترقت الطائرات الأمريكية والبريطانية من نوع إف 14، وإف 15، وإف 16 وتورنادو EA6B الأجواء العراقية في المنطقة الشمالية قادمة من قواعدها في جمهورية تركيا وعبر الأجواء التركية ونفّذت 12 طلعة جوية مسلحة تسندها طائرة أواكس من داخل الأجواء التركية، وحلّقت هذه الطائرات فوق مناطق زاخو وبيبو وعقرة ودهوك وعين زالة والموصل وتلعفر وسنجار. |
6. A las 14.20 horas del 10de abril de 2002, aeronaves británicas y estadounidenses F-14, F-15, F-16, Tornado y EA-6B, procedentes de bases en Turquía y del espacio aéreo turco, penetraron en el espacio aéreo del Iraq por la región del norte. Llevaron a cabo 12 incursiones armadas, con apoyo de una aeronave AWACS que operaba en el espacio aéreo turco y sobrevoló los sectores de Zakho, Amadiyah, Aqrah, Dohuk, Mosul, Iribil y Tall Afar. | UN | 6 - في الساعة 20/14 من يوم 10 نيسان/أبريل 2002 اخترقت الطائرات الأمريكية والبريطانية من نوع إف 14، وإف 15، وإف 16 وتورنادو EA6B الأجواء العراقية في المنطقة الشمالية قادمة من قواعدها في جمهورية تركيا وعبر الأجواء التركية ونفّذت 12 طلعة جوية مسلحة تسندها طائرة أواكس من داخل الأجواء التركية، وحلّقت هذه الطائرات فوق مناطق زاخو والعمادية وعقرة ودهوك والموصل وأربيل وتلعفر. |