6. también en la segunda sesión, el representante de la Organización Mundial de la Salud formuló una declaración. | UN | 6 - وفي الجلسة الثانية أيضا أدلى ممثل منظمة الصحة العالمية ببيان. |
19. también en la segunda sesión, celebrada el 22 de septiembre, la Conferencia eligió como Presidente del Comité de Ciencia y Tecnología al Sr. Klaus Kellner (Sudáfrica). | UN | 19- وفي الجلسة الثانية أيضاً المعقودة في 22 أيلول/سبتمبر، انتخب المؤتمر السيد كلاوس كيلنر (جنوب أفريقيا) رئيساً للجنة العلم والتكنولوجيا. |
22. también en la segunda sesión, el 22 de septiembre, se recordó a la Conferencia que el Sr. Israel Torres (Panamá) había sido elegido Presidente de las reuniones séptima y octava del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención. | UN | 22- وفي الجلسة الثانية أيضاً المعقودة في 22 أيلول/سبتمبر، ذكّر المؤتمر بأن السيد إيزرايل توريس (بنما) كان قد انتخب رئيساً للدورتين السابعة والثامنة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
25. también en la segunda sesión, la Subcomisión aprobó el calendario propuesto por la Mesa para el examen de los temas del programa en el orden siguiente: 1, 7, 2, 4, 6, 5, 3 y 8. | UN | 25- ووافقت اللجنة الفرعية في جلستها الثانية أيضاً على الجدول الزمني الذي اقترحه المكتب للنظر في بنود جدول الأعمال بالترتيب التالي: 1، 7، 2، 4، 6، 5، 3 و8. |