La Sra. Juul (Noruega), hablando también en nombre de Islandia, dice que Noruega apoya el deseo del Secretario General de reformar y fortalecer el Departamento de Asuntos Políticos. | UN | 52 - السيد جول (النرويج): تحدث أيضا باسم أيسلندا فقال إن النرويج تشاطر رغبة الأمين العام في إصلاح وتعزيز إدارة الشؤون السياسية. |
Antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Suiza (también en nombre de Islandia, Liechtenstein, Noruega y Nueva Zelandia), Israel, los Estados Unidos y los Países Bajos. | UN | وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو كل من سويسرا (أيضا باسم أيسلندا وليختنشتاين ونيوزيلندا والنرويج) وإسرائيل والولايات المتحدة وهولندا |
Los representantes de Chipre (en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros), Costa Rica, Suiza (también en nombre de Islandia, Liechtenstein, Nueva Zelandia y Noruega), Chile y el Pakistán formulan declaraciones en explicación de voto después de la aprobación del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار كل من ممثل قبرص (باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه) وكوستاريكا وسويسرا (أيضا باسم أيسلندا وليختنشتاين ونيوزيلندا والنرويج)، وشيلي وباكستان. |
Antes de la votación, formulan declaraciones los representantes de Israel, Argelia, Noruega (también en nombre de Islandia, Liechtenstein y Suiza), los Estados Unidos y Chipre (en nombre de la Unión Europea). | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو إسرائيل والجزائر والنرويج (أيضا باسم أيسلندا وسويسرا وليخنشتاين) والولايات المتحدة وقبرص (باسم الاتحاد الأوروبي). |
También en la 54ª sesión, formularon declaraciones antes de la votación los representantes de Lituania (en nombre de la Unión Europea), Suiza (también en nombre de Islandia, Liechtenstein y Noruega) y los Estados Unidos de América (véase A/C.3/68/SR.54). | UN | 20 - وفي الجلسة 54 أيضاً، أدلى ببيان قبل التصويت ممثلو كل من ليتوانيا (باسم الاتحاد الأوروبي)، وسويسرا (أيضاً باسم أيسلندا وليختنشتاين والنرويج)، والولايات المتحدة الأمريكية (انظر A/C.3/68/SR.54). |
17. La Sra. Syed (Noruega), hablando también en nombre de Islandia, Liechtenstein y Suiza, dice que esos países entablaron negociaciones sobre el proyecto de resolución con la esperanza de poder apoyarlo como habían hecho en años anteriores. | UN | 17 - السيدة سيد (النرويج): تحدثت أيضا باسم أيسلندا وسويسرا وليختنشتاين، فقالت إن تلك البلدان قد أجرت مفاوضات بشأن مشروع القرار على أمل تأييده على غرار السنوات السابقة. |
Participaron también los observadores del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Noruega (también en nombre de Islandia y Nueva Zelandia), Sudáfrica, Malta, Marruecos, Australia, Suiza y Nigeria. | UN | 81 - وشارك في المناقشة المراقبون عن المملكة المتحدة والنرويج (أيضا باسم أيسلندا ونيوزيلندا)، وجنوب أفريقيا ومالطة والمغرب وأستراليا وسويسرا ونيجيريا. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de Indonesia (también en nombre de Islandia), Suriname (en nombre de la Comunidad del Caribe), Suiza y Liechtenstein. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل اعتماد مشروع القرار، ممثلو كل من إندونيسيا (أيضا باسم أيسلندا)، وسورينام (باسم الجماعة الكاريبية)، وسويسرا، وليختنشتاين. |
43. La Sra. Hewanpola (Australia), hablando también en nombre de Islandia, Liechtenstein, Noruega, Nueva Zelandia, Palau, Suiza, Turquía y Vanuatu, dice que esas delegaciones se han sumado con agrado al consenso sobre el proyecto de resolución. | UN | 43 - السيدة هيوانبولا (استراليا): تكلمت أيضا باسم أيسلندا وبالاو وتركيا وسويسرا وفانواتو وليختنشتاين والنرويج ونيوزيلندا، فقالت إن هذه الوفود سُرّت بالانضمام لتوافق الآراء حول مشروع القرار. |
48. La Sra. Strachwitz (Liechtenstein), hablando también en nombre de Islandia y Suiza, declara que la versión de 2014 de la resolución demuestra una continua falta de equilibrio. | UN | ٤٨ - السيدة سترشويتز (ليختنشتاين): تكلمت أيضا باسم أيسلندا وسويسرا، وقالت إن نسخة القرار لعام 2014 تظهر استمرارا في عدم التوازن. |
Antes de la votación formularon declaraciones los representantes de Suiza (también en nombre de Islandia, Liechtenstein, Noruega y Nueva Zelandia), Israel, los Estados Unidos de América y los Países Bajos. Después de la votación formuló una declaración el representante de Sudáfrica (véase A/C.3/65/SR.52). | UN | 25 - وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من سويسرا (أيضا باسم أيسلندا وليختنشتاين ونيوزيلندا والنرويج) وإسرائيل، والولايات المتحدة الأمريكية؛ وبعد التصويت، أدلى ببيان ممثل جنوب أفريقيا (انظر A/C.3/65/SR.52). |
En la misma sesión, los representantes de Argelia, Noruega (también en nombre de Islandia, Liechtenstein y Suiza), los Estados Unidos de América y Chipre (en nombre de la Unión Europea) formularon declaraciones antes de la votación. Formularon declaraciones después de la votación los representantes de México y la República Checa (véase A/C.3/67/SR.48). | UN | 17 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات قبل التصويت ممثلو الجزائر والنرويج (أيضا باسم أيسلندا وسويسرا وليختنشتاين)، وقبرص (باسم الاتحاد الأوروبي) والولايات المتحدة؛ كما أدلى ببيانات بعد التصويت ممثل كل من الجمهورية التشيكية والمكسيك (انظر A/C.3/67/SR.48). |
La Sra. Loew (Suiza), hablando también en nombre de Islandia, Liechtenstein, Noruega y Nueva Zelandia, dice que esos países respaldan firmemente la labor del Consejo de Derechos Humanos, y recuerda que es competencia de la sesión plenaria de la Asamblea General, y no de la tercera Comisión, adoptar medidas en relación con el informe del Consejo. | UN | 11 - السيدة لو (سويسرا): تكلمت أيضا باسم أيسلندا وليختنشتاين ونيوزيلندا والنرويج فقالت إن كل هذه البلدان تؤيد بقوة عمل مجلس حقوق الإنسان، وترى أن أمر اتخاذ إجراء بشأن تقرير المجلس متروك للجلسات العامة للجمعية العامة وليس للجنة الثالثة. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, formularon declaraciones los representantes de la República Árabe Siria, Chipre (en nombre de la Unión Europea), Belarús, los Estados Unidos de América, la República Islámica del Irán, Israel, Suiza (también en nombre de Islandia, Liechtenstein, Nueva Zelandia y Noruega), Costa Rica, Sri Lanka y el Canadá (véase A/C.3/67/SR.42). | UN | 8 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من الجمهورية العربية السورية، وقبرص (باسم الاتحاد الأوروبي)، وبيلاروس، والولايات المتحدة الأمريكية، وجمهورية إيران الإسلامية، وإسرائيل، وسويسرا (أيضاً باسم أيسلندا وليختنشتاين والنرويج ونيوزيلندا)، وكوستاريكا، وسري لانكا، وكندا (انظر A/C.3/67/SR.42). |
Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes de Lituania (en nombre de la Unión Europea), Liechtenstein (también en nombre de Islandia, Noruega, Nueva Zelandia y Suiza) y Costa Rica; tras la votación, formularon declaraciones los representantes de la República Árabe Siria, la República Islámica del Irán, Belarús, Qatar, el Canadá, la India, Chile, México, Hungría, el Ecuador y el Camerún (véase A/C.3/68/SR.54). | UN | 13 - وقبل التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي ليتوانيا (باسم الاتحاد الأوروبي)، وليختنشتاين (أيضاً باسم أيسلندا وسويسرا والنرويج ونيوزيلندا)، وكوستاريكا؛ وبعد التصويت، أدلى ببيان كل من ممثلي الجمهورية العربية السورية، وجمهورية إيران الإسلامية، وبيلاروس، وقطر، وكندا، والهند، وشيلي، والمكسيك، وهنغاريا، وإكوادور، والكاميرون (انظر A/C.3/68/SR.54). |