"también formularon declaraciones los representantes de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وأدلى ببيانات أيضا ممثلو
        
    • كما أدلى ببيانات ممثلو
        
    • وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من
        
    • وأدلى أيضا ببيان كل من ممثلي
        
    • أدلى ببيانات أيضا ممثلو
        
    • وأدلى أيضا ببيانات ممثلو
        
    • وأدلى ببيان أيضا كل من ممثلي
        
    • وأدلى ببيانات ممثلو كل من
        
    • وأدلى ببيانين أيضا ممثلا
        
    • وأدلى ببيانات أخرى ممثلو
        
    • وأدلى ببيانات أيضا ممثلا
        
    • وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو
        
    • كما أدلى ببيانات ممثﻻ
        
    • كما أدلى ببيانين ممثلا
        
    • وأدلى ببيان ممثل كل من
        
    también formularon declaraciones los representantes de Antigua y Barbuda, Côte d ' Ivoire, Chile, Sierra Leona, Granada y Santa Lucía. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو أنتيغوا وبربودا، وكوت ديفوار، وشيلي، وسيراليون، وغرينادا، وسانت لوسيا.
    también formularon declaraciones los representantes de Antigua y Barbuda, Côte d ' Ivoire, Chile, Sierra Leona, Granada y Santa Lucía. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو أنتيغوا وبربودا، وكوت ديفوار، وشيلي، وسيراليون، وغرينادا، وسانت لوسيا.
    también formularon declaraciones los representantes de Australia, la Federación de Rusia, Austria y Botswana y los observadores de Guatemala y Uganda. UN كما أدلى ببيانات ممثلو استراليا والاتحاد الروسي والنمسا وبوتسوانا والمراقبان عن غواتيمالا وأوغندا.
    también formularon declaraciones los representantes de Argelia, la Jamahiriya Árabe Libia, Bangladesh, Costa Rica, Eslovenia y Ucrania. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من الجزائر والجماهيرية العربية الليبية وبنغلاديش وكوستاريكا وسلوفينيا وأوكرانيا.
    también formularon declaraciones los representantes de los grupos principales siguientes: trabajadores y sindicatos; y mujeres. UN 40 - وأدلى أيضا ببيان كل من ممثلي المجموعتين الرئيسيتين التاليتين: العمال والنقابات؛ والمرأة.
    En la misma sesión, también formularon declaraciones los representantes de la Universidad de las Naciones Unidas, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, la Organización Mundial del Comercio (OMC), la UNESCO, la Organización Marítima Internacional (OMI) y la Organización Mundial de la Salud (OMS). UN 20 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أيضا ممثلو كل من جامعة الأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومنظمة التجارة العالمية، واليونسكو، والمنظمة البحرية الدولية، ومنظمة الصحة العالمية.
    también formularon declaraciones los representantes de Francia, Venezuela, el Pakistán, el Brasil, los Estados Unidos de América y China. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو فرنسا وفنزويلا وباكستان والبرازيل والولايات المتحدة والصين.
    26. también formularon declaraciones los representantes de la Organización Mundial de la Salud, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y la Organización Internacional del Trabajo. UN ٦٢ - وأدلى ببيان أيضا كل من ممثلي منظمة الصحة العالمية، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، ومنظمة العمل الدولية.
    también formularon declaraciones los representantes de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, el Banco Mundial y la ONUDI. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والبنك الدولي واليونيدو.
    también formularon declaraciones los representantes de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, el Banco Mundial y la ONUDI. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والبنك الدولي واليونيدو.
    6. también formularon declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, los Estados Unidos de América, el Pakistán, Ucrania y el Brasil. UN ٦ - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية وباكستان وأوكرانيا والبرازيل.
    6. también formularon declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, los Estados Unidos de América, el Pakistán, Ucrania y el Brasil. UN ٦ - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية وباكستان وأوكرانيا والبرازيل.
    también formularon declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: organizaciones no gubernamentales; comunidad científica y tecnológica; y mujeres. UN 97 - كما أدلى ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: المنظمات غير الحكومية؛ والأوساط العلمية والتكنولوجية؛ والمرأة.
    también formularon declaraciones los representantes de Filipinas, Marruecos, y el Pakistán y el representante de la secretaría del Comité Asesor. UN كما أدلى ببيانات ممثلو كل من باكستان والفلبين والمغرب، وممثل أمانة اللجنة الاستشارية.
    también formularon declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones de la sociedad civil: Development Initiatives y North-South Institute. UN 62 - كما أدلى ببيانات ممثلو منظمتي المجتمع المدني التاليتين: البدائل الإنمائية ومعهد الشمال والجنوب.
    también formularon declaraciones los representantes de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) y la Unión Interparlamentaria (UIP). UN 75 - وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والاتحاد البرلماني الدولي.
    también formularon declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones de la sociedad civil: Jubilee USA y Bread for the World. UN 8 - وأدلى أيضا ببيان كل من ممثلي منظمتي المجتمع المدني التاليتين: Jubilee USA ومعهد القضاء على الجوع في العالم.
    En la misma sesión también formularon declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo: Hope for the Nations, Organización Mundial de la Familia y Droit à l ' énergie - SOS Futur. UN 15 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس: منظمة أمل الأمم، والمنظمة العالمية للأسرة، ومنظمة الحق في الطاقة من أجل المستقبل.
    también formularon declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: trabajadores y sindicatos, agricultores, niños y jóvenes, mujeres, y organizaciones no gubernamentales. UN 44 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: العمال والنقابات؛ والمزارعون؛ والأطفال والشباب؛ والنساء؛ والمنظمات غير الحكومية.
    30. también formularon declaraciones los representantes de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial, la Organización Mundial de la Salud y el Banco Mundial. UN ٠٣ - وأدلى ببيان أيضا كل من ممثلي منظمة اﻷغذية والزراعة، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية، ومنظمة الصحة العالمية، والبنك الدولي.
    también formularon declaraciones los representantes de Cuba, Papua Nueva Guinea, el Congo, Dominica, Fiji, Santa Lucía, la República Árabe Siria y Etiopía (véase A/AC.109/2008/SR.1). UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من إثيوبيا، وبابوا غينيا الجديدة، والجمهورية العربية السورية، ودومينيكا، وسانت لوسيا، وفيجي، وكوبا، والكونغو (انظر A/AC.109/2008/SR.1).
    también formularon declaraciones los representantes de la Organización Mundial de la Salud y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وأدلى ببيانين أيضا ممثلا منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    también formularon declaraciones los representantes de Botswana, Hungría, Côte d ' Ivoire, Islandia, Marruecos y el Reino Unido y los observadores de Jordania y Singapur, así como el representante del PNUD y el representante del Eurostat. UN وأدلى ببيانات أخرى ممثلو بوتسوانا وهنغاريا وكوت ديفوار وأيسلندا والمغرب والمملكة المتحدة ومراقبا الأردن وسنغافورة؛ ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ وممثل المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية.
    también formularon declaraciones los representantes de la República Islámica del Irán y la Federación de Rusia, así como el observador de Argelia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77 y China). UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلا جمهورية إيران الإسلامية والاتحاد الروسي، وكذلك المراقب عن الجزائر (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين).
    también formularon declaraciones los representantes de otras seis Partes, uno de ellos en nombre de la Unión Europea y sus Estados miembros. UN وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو ستة أطراف أخرى، تكلم أحدهم باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه
    también formularon declaraciones los representantes de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Organización Mundial de la Salud. UN كما أدلى ببيانين ممثلا منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus