"también fue responsable de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مسؤول أيضا عن
        
    • مسؤولا أيضا عن
        
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable de cometer asesinatos y mutilaciones de niños. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل وتشويه أطفال خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable de cometer secuestros de niños. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن اختطاف أطفال خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable de cometer asesinatos, mutilaciones, secuestros de niños, y de denegar a los niños el acceso a ayuda humanitaria. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل وتشويه واختطاف أطفال وعدم السماح بإيصال مساعدات إنسانية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que se examina esta parte también fue responsable de matar y mutilar niños y de atacar escuelas. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل وتشويه أطفال ومهاجمة مدارس خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que se examina esta parte también fue responsable de secuestrar niños. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم واغتصابهم وعن اعتداءات جنسية خطيرة أخرى عليهم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que se examina esta parte también fue responsable de cometer actos de violación y otros actos graves de violencia sexual contra niños. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن اغتصاب أطفال وعن اعتداءات جنسية خطيرة أخرى عليهم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que se examina esta parte también fue responsable de matar y mutilar niños. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم وعن عدم السماح بإيصال مساعدات إنسانية إليهم في الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que se examina esta parte también fue responsable de matar, mutilar y secuestrar niños, y de cometer actos de violación y otros actos graves de violencia sexual contra niños, además de no permitir el acceso de la ayuda humanitaria dirigida a los niños. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم واختطافهم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable de la violación de niños y otros actos graves de violencia sexual cometidos contra niños, así como de ataques contra escuelas y hospitales. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن الاغتصاب وغيره من العنف الجنسي الشديد في حق الأطفال، وعن الهجوم على المدارس والمستشفيات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable de cometer asesinatos, mutilaciones, secuestros, violaciones y otras agresiones graves contra niños. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم، واختطافهم واغتصابهم وغيره من الاعتداءات الجنسية الجسيمة عليهم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que se examina esta parte también fue responsable de matar, mutilar y secuestrar niños y de cometer actos de violación y otros actos graves de violencia sexual contra niños. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم واختطافهم واغتصابهم وعن اعتداءات جنسية خطيرة أخرى عليهم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el período que se examina esta parte también fue responsable de matar, mutilar y secuestrar niños. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم واختطافهم واغتصابهم وعن اعتداءات جنسية خطيرة أخرى عليهم وعن عدم السماح بإيصال مساعدات إنسانية إلى الأطفال في الفترة المشمولة بالتقرير.
    Fuerzas de los talibanes: en el período que se examina esta parte también fue responsable de matar y mutilar niños, atacar escuelas y hospitales y no permitir el acceso de la ayuda humanitaria destinada a los niños. UN قوات حركة طالبان: هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل وتشويه أطفال ومهاجمة مدارس ومستشفيات ومنع إيصال المساعدات الإنسانية إلى الأطفال خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Al-Qaida en el Iraq: en el período que se examina esta parte también fue responsable de matar y mutilar niños. UN 1 - تنظيم القاعدة في العراق: هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    1. Al-Shabaab: en el período que se examina esta parte también fue responsable de matar y mutilar niños y de atacar escuelas. UN 1 - حركة الشباب: هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم ومهاجمة مدارس خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    2. Frente Moro Islámico de Liberación Nacional (MILF)*: en el período que se examina esta parte también fue responsable de matar, mutilar y secuestrar niños. UN 2 - جبهة مورو الإسلامية للتحرير: هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم واختطافهم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    1. Ejército Nacional del Chad: en el período que se examina esta parte también fue responsable de cometer actos de violación y otros actos graves de violencia sexual contra niños y de no permitir el acceso de la ayuda humanitaria destinada a los niños. UN 1 - الجيش الوطني التشادي: هذا الطرف مسؤول أيضا عن اغتصاب أطفال وارتكاب أشكال جسيمة أخرى من العنف الجنسي في حقهم ومنع إيصال المساعدات الإنسانية إليهم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    2. Restos de la antigua Unión de Tribunales Islámicos: en el período que se examina esta parte también fue responsable de matar y mutilar niños y de atacar escuelas. UN 2 - فلول اتحاد المحاكم الإسلامية السابق: هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم ومهاجمة مدارس خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    a) Grupos de oposición chadianos: en el período que se examina esta parte también fue responsable de matar y mutilar niños; UN (أ) جماعات المعارضة التشادية: هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم خلال الفترة المشمولة بالتقرير؛
    e) Ejército de Liberación del Sudán (SLA) (Facción Minni Minnawi): en el período que se examina esta parte también fue responsable de matar y mutilar niños; UN (هـ) جيش تحرير السودان/ميني ميناوي: هذا الطرف مسؤول أيضا عن قتل أطفال وتشويههم خلال الفترة المشمولة بالتقرير؛
    también fue responsable de la definición de la corriente de datos y el sistema de producción de las cartas náuticas electrónicas. UN وكان مسؤولا أيضا عن تحديد تدفق المعلومات ونظام إصدار الخرائط الملاحية الإلكترونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus