"tan contenta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سعيدة للغاية
        
    • سعيدة جداً
        
    • سعيدة جدا
        
    • مسرورة جدا
        
    • مسرورة جداً
        
    • سعيده جدا
        
    • سعيدة جدًا
        
    • مسرورُ جداً
        
    • سعيد جداً
        
    • سعيدة جدّاً
        
    • سعيدة جدًّا
        
    • سعيدةٌ جداً
        
    • سعيده جداً
        
    • غاية السعادة
        
    • بهذه السعادة
        
    Estoy tan, tan contenta de no haberte aplastado la cabeza con ese martillo. Open Subtitles أنا كذلك, سعيدة للغاية لم أكن فاز رأسك مع أن المطرقة.
    Está tan contenta por tu novia, que no tendrás que darle otro regalo. Open Subtitles انها سعيدة للغاية وأخيرا قمت بتحديد موعد لقاء عاطفى أبداً لن يكون عليك شراء هدية أخرى
    Estoy tan contenta que te lavaras ese estupido logo de tu cabeza. Open Subtitles أنا سعيدة جداً لأنك أزلت ذلك الشعار الغبي من رأسك
    Estoy tan contenta de que estés en casa. ¿Y quién es ella? Open Subtitles أنا فقط سعيدة جداً لانك في البيت، ومن هذه؟
    Estoy tan contenta de que Agatha y tu seais amigas otra vez. Open Subtitles أنا سعيدة جدا لأنك و أغيتا أصبحتما صديقتان مرة أخرى
    Estoy tan contenta. Estaba pensando en dejarlo. Open Subtitles أنا مسرورة جدا , أنا حقا مسرورة أتعرف بأني أفكر بالاستسلام
    Aunque estoy tan contenta de verte. Somos las únicas chicas solteras aquí. Open Subtitles ولكني مسرورة جداً برؤيتك نحن الفتاتان العازبات الوحيدات بهذه الحفلة
    Estoy tan contenta porque me hayas convencido de no tocar la flauta, mamá. Open Subtitles أمي، أنا سعيدة للغاية لأنّكِ أخرجتني من حصة عزف الناي
    Pero lo estabamos pasando tan bien, y tu estabas tan contenta, y supe eso cuando te lo dijera, no volveríamos a tener eso otra vez. Open Subtitles لكننا كنا نستمتع بوقتنا كثيرا ً وأنت كنت سعيدة للغاية وكنت أعرف إنني حين أقول لك
    Estoy tan contenta de que las herramientas de tu padre todavía tengan un uso. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية أدوات والدك لا زالت قيد الاستعمال
    Bueno. ˇOoh! Oh, Chris, estoy tan contenta de que resultaras ser de esta manera. Open Subtitles صمتا. حسنا. كريس انا سعيدة للغاية لانك تتجهين الى هذا الطريق
    Esa niñita, estaba tan contenta de tenerla. Open Subtitles أوه، تلكالفتاةالصغيرة، لقد كانت سعيدة جداً لإستعادتها
    Pero estoy tan contenta de haber esperado a hacer algo tan importante con mi prometido. Open Subtitles لكنى سعيدة جداً أننى انتظرت لأفعل شئ مهم مع خطيبى
    Estoy tan contenta de no haber hecho nada gracias a que conocí los antidepresivos... Open Subtitles أنا سعيدة جداً لأني لم أفعل شيئاً لأني تناولت ادوية مضادة للإحباط ولا أشعر بتلك الطريقة الآن
    Estoy tan contenta que hayan visto ese. Open Subtitles ـ أنا سعيدة جداً أنكم شاهدتهم هذا البرنامج.
    Estoy tan contenta de verte. ¿Cuándo has vuelto y por qué no me has llamado? Open Subtitles أنا سعيدة جدا لرؤيتك. متى عدت ولماذا لم تتصل بى؟
    Mein liebchen, estoy tan contenta de encontrarte. Open Subtitles عزيزتي أنا سعيدة جدا لأني وجدتك
    Estoy tan contenta de que me dieras ese consejo, Frasier, Open Subtitles و أنا سعيدة جدا لأنك أعطيتني تلك النصيحه يا فريجر
    cierto, niños estoy tan contenta que estes en casa las niñas siguen enfermas y yo tengo que hacer pis estuve aguantandome todo el día donde estaba ese control de vejiga cuando nos fuimos a Wisconsin? Open Subtitles حسنا ، الاولاد انا مسرورة جدا انك عدت البنات ما زالوا مريضات
    Estoy tan contenta que hayas venido, y trajiste a una amiga. Open Subtitles أنا مسرورة جداً لأنك لأتيت , وجلبت معك صديقة
    Estoy tan contenta de estar en casa, aunque imagino que no por mucho tiempo, ¿no? Open Subtitles انا سعيده جدا انا اكون فى المنزل و لكن ليس طويلا صحيح ؟
    Papá, Estoy tan contenta de que fui. Open Subtitles أبي, انا سعيدة جدًا لأني ذهبت, طاب مسائك.
    Estoy tan contenta que finalmente hagamos esto. Open Subtitles أوه، أَنا مسرورُ جداً نحن نَعْملُ هذا أخيراً.
    Estoy tan contenta de que decidiste unirte a la marina. Open Subtitles أنا سعيد جداً إنك قررت الألتحاق بالبحرية
    "Eres en verdad importante para mí y estoy tan contenta que compartiéramos este momento juntos". Open Subtitles أنتَ مهمّ حقّاً بالنسبة لي , و أنا سعيدة جدّاً أنّنا تشاركنا هذا اللحظة معاً
    Estoy tan contenta de que ya podamos bromear la una con la otra. Open Subtitles أنا سعيدة جدًّا إنهُ يمكننا المزاح مع بعضنا البعض بالفعل
    Estoy tan contenta de que no hayas estado afuera. Ha sido... Open Subtitles إنني سعيدةٌ جداً بما أنك لم تكن بالخارج في هذا، هذه كانت...
    Estoy tan contenta de estar en casa. Open Subtitles أَنا سعيده جداً بأنني في البيت.
    Debe estar tan contenta que debe haberse puesto histérica. - Tal vez. Open Subtitles إنها ينبغي أن تكون في غاية السعادة .يجب أن تـكون هستيرية
    No había estado tan contenta en mucho tiempo! Open Subtitles لم أشعر بهذه السعادة الكبيره منذ زمن طويل جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus