"tantas cosas que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الكثير من الأشياء التي
        
    • العديد من الأشياء
        
    • الكثير مما
        
    • أشياء كثيرة
        
    • الكثير من الأمور
        
    • الكثير من الاشياء
        
    • أمور كثيرة
        
    • العديد من الأمور
        
    • الكثير لأقوله
        
    • لديّ الكثير
        
    Y mira, y esta no va a ser la última vez que me olvide, porque hay tantas cosas que quiero hacer, cosas que quiero ser. Open Subtitles وأترى، هذه لن تكون المرة الأخيرة التي أنسى فيها، لأن لدي الكثير من الأشياء التي أريد عملها، أشياء أريد أن أكونها.
    Hay tantas cosas que pueden hacerse pero, en última instancia, se trata de algo muy simple. TED وهناك الكثير من الأشياء التي يمكنك القيام بها، ولكن في نهاية المطاف كل هذا يتعلق بشيء بسيط جداً.
    -Tonterías, hay tantas cosas que nos perjudican y sin embargo seguimos haciéndolas. Open Subtitles نعرف أن العديد من الأشياء التي نقوم بها هي سيئة
    Porque hay tantas cosas que no sabemos y que nos sentimos muy pequeños... Open Subtitles لأن هناك الكثير مما لا نعرفه ، ونحن نشعر بصغرنا
    Hay tantas cosas que se pueden hacer para jugar con ellas, es genial. TED فهناك أشياء كثيرة يمكنكم فعلها للعب بملاعق الشاي، إنها رائعة.
    pero tenemos tantas cosas que hacernos perdonar y para ello hay que saber rezar y perdonar mucho. Open Subtitles لكننا أقترفنا الكثير من الأمور ليغفرهالنا، لذا يجب علينا أن نصلي حتى يغفر للآخرين
    Mientras hablábamos, me dijo: "Hay tantas cosas que quería hacer con mi vida". TED و بينما نتكلم, قالت لي كان هناك الكثير من الاشياء التي اردت فعلها في حياتي
    Jimmy está metido en tantas cosas que nos incumben, que si se supiera que hemos matado a uno de nuestros líderes, sería caótico. Open Subtitles " جيمي " فخ في أمور كثيرة تعرفنا لو خرج خبر أننا قتلنا أحد قادتنا
    Hay tantas cosas que no te he dicho. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لم أخبرك بها.
    Hay tantas cosas que desearía haberle dicho. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي أتمنى أن أخبرها بها
    Hay tantas cosas que quiero decirte. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي أريد أن أقولها لكِ
    Para mí, eso era algo dentro de mi control y algo que podía tener bajo control cuando había tantas cosas que no podía. TED بالنسبة لي، كان ذلك أمر في وسعي فعله وإبقائه تحت سيطرتي عكس العديد من الأشياء الأخرى.
    Hay tantas cosas que tenía que haber hecho por ti. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء التي كان يجب أن أفعلها لك
    ¡Es un banquete! Miren eso. ¡Tantas cosas que había querido toda mi vida! Open Subtitles يوجد العديد من الأشياء التى أردتها طيلة حياتى
    No, es solo que hay tantas cosas que quiero decirte, que tengo que decirte... Open Subtitles .. لا ، أنا هناك الكثير أريد أن أقوله لك الكثير مما يجب أن أقوله لك
    Su infancia está por terminar y todavía hay tantas cosas que quiero hacer con él. Open Subtitles أعنيطفولتهأوشكتعلى الإنتهاء.. ويوجد الكثير مما أريد فعله معه
    Mire, si me queda algo de tiempo, hay tantas cosas que me gustaría hacer. Open Subtitles أنظر، حتى وإن بقي لي القليل من الوقت فهناك الكثير مما يمكنني فعله
    Hay tantas cosas que podemos hacer ahora. TED إلى حد الآن هناك أشياء كثيرة يمكن عملها مع هذا
    Pienso que hay tantas cosas que debería saber y no sé. Open Subtitles هنالك أشياء كثيرة أعتقد أن عليّ أن أعلمها لكنني لا أعلمها.
    Hay tantas cosas que todavia quiero hacer. Open Subtitles ما زال الكثير من الأمور التي أريد القيام بها
    Hay tantas cosas que quiero decirte. Open Subtitles هناك الكثير من الاشياء أريد أن أقولها لك
    Había tantas cosas que me retenían, pero estoy lista para seguir adelante y hacer planes de verdad... Open Subtitles كان هناك أمور كثيرة تكبحني ولكني مستعدة الآن للمضي --قدماً وإعداد خطط حقيقية
    Hay tantas cosas que hacer, es tan renovante, TED هناك العديد من الأمور للقيام بها، أمور جديدة كليا.
    Es sólo que después de lo que pasó ayer tengo tantas cosas que necesito decirle, porque... Open Subtitles إنه فقط بعد ما حدث البارحة لدي الكثير لأقوله
    ¿Qué? Tengo tantas cosas que hacer, y tan poco tiempo. Open Subtitles لديّ الكثير من المهام، ووقتٌ ضيّق للغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus