| Actúas como esos tarados con los que sales todos los días. | Open Subtitles | تتصرّف أكثر كهؤلاء الحمقى الذين تتسكع معهم كلّ يوم. |
| Sí, pero si apareces, tal vez algunos de los otros tarados lo hagan. | Open Subtitles | لو أنك ظهرت, ربما سيأتي أيضاً بعض من هؤلاء الحمقى. |
| Los tarados vuelan Nueva York, pero lo pagamos nosotros. | Open Subtitles | ومنذ أن فجر أولئك الحمقى بناية نيويورك نحن من دفع ثمن ذلك هنا |
| Pero le diré lo que opinan algunos de mis hombres tarados. | Open Subtitles | لكنني سأقول لك ما يفكر به جنودي المجانين |
| Hay un montón de tarados alla afuera. | Open Subtitles | يوجد الكثير من المجانين في الخارج |
| Hay un impactante número de tarados que tienen preferencia por enfermeras. | Open Subtitles | يا جماعة,هناك عدد صادم من غريبي الأطوار بالخارج الذين يكرهون الممرضات |
| Pero mantenlo en secreto para que no se enteren los tarados. | Open Subtitles | ولكن أبق ذلك منخفضاً حتى لا يسمعها الحمقى |
| Jodeos, a los tarados se les trata mejor. | Open Subtitles | شـعبة الحمقى التي تتحدث عنها تحصل على افضل العلامات |
| Ninguno de esos tarados pudo juntar todo ese oro hasta que llegué yo. | Open Subtitles | لم يستطع أي من هؤلاء الحمقى جمع ،هذا الذهب بأكمله حتى ظهرت أنا. |
| Basta, tarados. ¡La situación es muy grave! | Open Subtitles | أنهوا الخلاف, أيها الحمقى إننا في خضم موقف صعب |
| Y no lo ofrezco hace que estos tarados se confundan. | Open Subtitles | لا أقدمها بنفسي، تربك أولئك الحمقى |
| ¿En serio crees que Interpol nos está buscando porque esos tarados en Frankfurt rechazaron nuestra apelación? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الأنتربول يطاردنا حقا؟ لأن هؤلاء الحمقى في فرانكفورت... رفضوا إستئنافنا |
| - La clase de los tarados. | Open Subtitles | انها شـعبة الحمقى اليس كذلك |
| ¿Se refieren a cuatro tarados parados en mi jardín a mitad de la noche? | Open Subtitles | -أتعني تجوّل 4 من الحمقى داخل مرجتي بمنتصف الليل؟ |
| Ya te imaginas lo que todos mis amigos tarados doctores dijeron en el club náutico. | Open Subtitles | "كلية الطب لتصبح قسيسة. "يمكنك تخيل ما قد يقوله كل أصدقائي الأطباء الحمقى في نادي اليخت". |
| Una noche de luna llena. Y aparecen los tarados. | Open Subtitles | القمر بدر الليلة، وإنّه أوان خروج المجانين من جحورهم. |
| Exacto. Sí, esos tarados me atacaron. | Open Subtitles | بالضبط ، أجل هؤلاء المجانين قاموا بالإعتداء علىّ |
| Me dejas aquí con todos los tarados. | Open Subtitles | انتي تتركيني هنا مع كل هؤلاء المجانين. |
| Hay gente muy poderosa en este país que quiere ayudar a estos cabrones tarados, incluyendo al Rey, a Churchill y la mitad del puto partido conservador. | Open Subtitles | هناك اشخاص اقويـّاء في هذه البلدة يريدون مساعدة هؤلاء الأنذال المجانين من ضمنهم الملك , و(تشرشل) ونصف حزب المحافظين |
| Eres una leyenda en Belle Reeve, hay montones de tarados allí por tu culpa. | Open Subtitles | ظهرت أسطورتك في (بيل ريفس )، فهناك الكثيرون من غريبي الأطوار هناك بسببك أنت. |
| ¡Grupo de tarados! | Open Subtitles | مجموعة من غريبي الأطوار! |