"tawfik khalil" - Traduction Espagnol en Arabe

    • توفيق خليل
        
    VOTO PARTICULAR DE LOS MIEMBROS DEL COMITÉ LOUIS HENKIN, RAJSOOMER LALLAH, CECILIA MEDINA QUIROGA, AHMED Tawfik Khalil Y PATRICK VELLA UN رأي فردي لأعضاء اللجنة لويس هانكين، وراجسومر لالاه، ومدينا كيروغا، وأحمد توفيق خليل وباتريك فيلا
    VOTO PARTICULAR DE LOS MIEMBROS DEL COMITÉ LOUIS HENKIN, RAJSOOMER LALLAH, CECILIA MEDINA QUIROGA, AHMED Tawfik Khalil Y PATRICK VELLA UN رأي فردي لأعضاء اللجنة لويس هانكين، وراجسومر لالاه، ومدينا كيروغا، وأحمد توفيق خليل وباتريك فيلا
    y el Sr. Ahmed Tawfik Khalil UN رأي منفصل مخالف للسيد عبد الفتاح عمر والسيد أحمد توفيق خليل
    El Sr. Tawfik Khalil reconoce que no siempre es fácil superar los legados del pasado, de los cuales los tribunales de policía son un ejemplo palmario. UN 56 - السيد توفيق خليل: سلم بأنه ليس من اليسير على الدوام التغلب على تراث الماضي الذي تمثل فيه محاكم الشرطة مثالا صارخا.
    Vicepresidentes: Sr. Ahmed Tawfik Khalil UN نواب الرئيس: السيد أحمد توفيق خليل
    Sr. Ahmed Tawfik Khalil Egipto UN مصر السيد أحمد توفيق خليل
    : Ahmed Tawfik Khalil UN أحمد توفيق خليل
    Sr. Maurice Glèlè Ahanhanzo, Sr. Ahmed Tawfik Khalil y Sr. Rajsoomer Lallah UN والسيد أحمد توفيق خليل والسيد راجسومر لالاه (رأي مخالف)
    Sr. Ahmed Tawfik Khalil Egipto UN السيد أحمد توفيق خليل مصر
    Sr. Ahmed Tawfik Khalil UN السيد أحمد توفيق خليل
    Sr. Ahmed Tawfik Khalil UN السيد أحمد توفيق خليل
    Sr. Ahmed Tawfik Khalil UN السيد أحمد توفيق خليل
    Ahmed Tawfik Khalil UN أحمد توفيق خليل [توقيع]
    Ahmed Tawfik Khalil UN أحمد توفيق خليل [توقيع]
    Sr. Ahmed Tawfik KHALIL** Egipto UN السيد أحمد توفيق خليل** مصر
    Sr. Ahmed Tawfik Khalil** Egipto UN السيد أحمد توفيق خليل**
    Sr. Ahmed Tawfik KHALIL** Egipto UN السيد أحمد توفيق خليل**
    Sr. Ahmed Tawfik KHALIL* Egipto UN السيد أحمد توفيق خليل*
    Sr. Ahmed Tawfik KHALIL* Egipto UN السيد أحمد توفيق خليل*
    Sr. Ahmed Tawfik Khalil UN (توقيع): السيد أحمد توفيق خليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus