"tayikistán y turkmenistán" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تركمانستان وطاجيكستان
        
    • وطاجيكستان وتركمانستان
        
    • وتركمانستان وطاجيكستان
        
    • طاجيكستان وتركمانستان
        
    • وطاجيجستان وتركمنستان
        
    Se propone un aumento de los puestos del cuadro orgánico de contratación internacional en las oficinas de Kazakstán, Kirguistán, Tayikistán y Turkmenistán. UN ويقترح زيادة الوظائف من الفئة الفنية الدولية في هذه المكاتب في تركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    Gastos estimados, incluidas las donaciones a Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán y Turkmenistán 140.000 UN :: النفقات المقدرة، بما في ذلك المنح المقدمة إلى تركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان
    Junto a sus países vecinos, Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán y Turkmenistán, Uzbekistán se ha unido a la iniciativa de establecer una zona libre de armas nucleares en el Asia central. UN وقد انضمت أوزبكستان، جنبا إلى جنب مع جاراتها تركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان، إلى الجهود المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    En Kazajstán, Tayikistán y Turkmenistán está a punto de completarse con éxito la ratificación del Tratado. UN ويجري بنجاح استكمال التصديق على المعاهدة في كازاخستان، وطاجيكستان وتركمانستان.
    Con sede en Bishkek, la oficina regional se ocupa de Kirguistán, Kazajstán, Tayikistán y Turkmenistán. UN ويغطي المكتب الإقليمي، الذي يوجد مقره في بيشكيك، كلاً من قيرغيزستان وكازاخستان وطاجيكستان وتركمانستان.
    En 2003, Azerbaiyán, Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán y Turkmenistán se beneficiaron de un incremento de las corrientes de capital. UN واستفادت أذربيجان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان من ازدياد تدفقات رأس المال.
    3. El Presidente dice que se siguen celebrando consultas relativas a la inclusión de Tayikistán y Turkmenistán en alguna de las Listas de Estados. UN 3- الرئيس: قال إن المشاورات المتعلقة بإدراج طاجيكستان وتركمانستان في إحدى قوائم قائمة الدول ما زالت مستمرة.
    En ese contexto, Eslovenia celebra la decisión de Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán y Turkmenistán de crear una zona libre de armas nucleares en el Asia central. UN وفي هذا السياق، ترحب سلوفينيا بقرار تركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    Además, visitó Tayikistán y Turkmenistán en julio y el Pakistán en noviembre. UN وبالإضافة إلى ذلك، زار الفريق تركمانستان وطاجيكستان في تموز/يوليه، وباكستان في تشرين الثاني/نوفمبر.
    El Sr. BOUCHMARINOV (Federación de Rusia) declara que los Países Bajos, Tayikistán y Turkmenistán se sumaron también a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN ٦٢ - السيد بوشمارينوف )الاتحاد الروسي(: أعلن أن تركمانستان وطاجيكستان وهولندا تشارك أيضا في تقديم مشروع القرار.
    Por ejemplo, el de la República de Moldova, que en relación con el PIB había llegado hasta el 20%, descendió a menos del 4% en 1999 mientras que los grandes déficit de Kirguistán, Tayikistán y Turkmenistán se redujeron mucho. UN فعلى سبيل المثال، تقلص عجز جمهورية مولدوفا في الحساب الجاري الذي كان قد بلغ 20 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي إلى أقل من 4 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في سنة 1999، كما انخفضت بدرجة محسوسة حالات العجز الكبير لدى تركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان.
    El representante de Uzbekistán (en nombre también de Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán y Turkmenistán) presenta el proyecto de resolución A/C.1/57/L.24/Rev.1. UN وعرض ممثل أوزبكستان (الذي تكلم باسم تركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان) مشروع القرار A/C.1/57/L.24/Rev.1.
    La Oficina impartió asesoramiento técnico sobre legislación en materia de nacionalidad y cuestiones conexas a diversos Estados, Angola, México y Ucrania entre ellos, y, en cooperación con la Unión Europea, impartió capacitación a funcionarios de Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán y Turkmenistán acerca de la forma de prevenir y reducir la apatridia. UN وقدّمت المفوضية المشورة التقنية فيما يخص تشريعات الجنسية والتشريعات ذات الصلة لطائفة من الدول منها أنغولا وأوكرانيا والمكسيك وقامت، بالتعاون مع الاتحاد الأوروبي، بتدريب موظفين كبار من تركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان على كيفية الوقاية من حدوث حالات انعدام الجنسية وتقليصها.
    3. La ORAC se estableció en 2008 en Bishkek y se ocupa de Kirguistán, Kazajstán, Tayikistán y Turkmenistán. UN 3- وقد أنشئ المكتب الإقليمي في بيشكيك عام 2008 وهو يغطي قيرغيزستان وكازاخستان وطاجيكستان وتركمانستان.
    Empezando en los Emiratos Árabes Unidos, la misión siguió viaje a la República Islámica del Irán, el Pakistán, otra vez a la República Islámica del Irán, Uzbekistán, Tayikistán y Turkmenistán. UN وقد زارت بعثة السيد اﻹبراهيمي ستة بلدان، وبدأت البعثة بزيارة اﻹمارات العربية المتحدة، ومنها إلى جمهورية إيران اﻹسلامية وباكستان، وجمهورية إيران اﻹسلامية مرة أخرى، وأوزبكستان وطاجيكستان وتركمانستان.
    Ello ha revestido especial importancia en el norte, que recibe actualmente ayuda a través de los nuevos cruces fronterizos abiertos con Uzbekistán, Tayikistán y Turkmenistán. UN ويكتسب ذلك أهمية بصفة خاصة في الشمال، وهي المنطقة التي تتلقى في الوقت الراهن المساعدة عن طريق نقاط عبور حدودية جديدة مع أوزبكستان وطاجيكستان وتركمانستان.
    El Centro financia también otros proyectos de dicho Instituto para la vigilancia de enfermedades especialmente peligrosas de los animales domésticos en toda la República y en las zonas que limitan con Kirguistán, Kazajstán, Tayikistán y Turkmenistán. UN كما يمول المركز مشاريع ينفذها معهد العلوم البيطرية ليرصد حالة انتشار الأمراض الخطيرة بصفة خاصة بين الحيوانات المنزلية في جميع أرجاء أوزبكستان وفي مناطق الحدود مع قيرغيزستان وكازاخستان وطاجيكستان وتركمانستان.
    Por ejemplo, en la actualidad, Belarús, Tayikistán y Turkmenistán no tienen derecho a acogerse al SGP de los Estados Unidos, debido a la preocupación de este país por la propiedad intelectual o las normas laborales. UN فعلى سبيل المثال، لا تعتبر بيلاروس وتركمانستان وطاجيكستان مؤهلة للاستفادة من برامج الولايات المتحدة التفضيلية من طرف واحد، ويعود السبب في ذلك إلى شواغل تتعلق بالملكية الفكرية أو معايير العمل.
    También nos complace que un grupo de expertos de Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán y Turkmenistán haya llegado a un acuerdo sobre el texto de un tratado encaminado a la creación de una zona libre de armas nucleares en Asia central. UN ونرحب أيضا بالاتفاق على مستوى الخبراء بين أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان على نص معاهدة لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    44. Los 12 países que conformaban la ex URSS registran tasas de crecimiento demográfico que oscilan ampliamente entre el 0% anual en la República de Moldova y el 2,5% anual en Tayikistán y Turkmenistán. UN ٤٤ - وبالنسبة للبلدان الاثنى عشر التي تكون اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق، تتراوح معدلات النمو السكاني فيها بين صفر في المائة في السنة، كما في حالة جمهورية مولدوفا و ٢,٥ في المائة في السنة، كما في حالة طاجيكستان وتركمانستان.
    La mayoría de los países (a excepción hecha de Tayikistán y Turkmenistán) han aplicado el conjunto principal de cuentas de flujo de fondos del SCN de 1993 incluida la cuenta de capital en precios corrientes y constantes, por lo general del año anterior. UN وأغلبية البلدان )باستثناء طاجيكستان وتركمانستان( نفذت المجموعة اﻷساسية من حسابات التدفق بنظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ إلى حساب رأس المال باﻷسعار الجارية الثابتة، وعادة المتعلقة بالسنة السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus