"te concentres" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تركز
        
    • تركزي
        
    • تركّز
        
    • تركزى
        
    • منك التركيز
        
    • تكون مركزاً
        
    • تركّزي
        
    • تُركز
        
    • تُركّز
        
    Sugiero que te concentres en recordar cada pequeño detalle de ese horrendo día. Open Subtitles أقترح بأن تركز على كل التفاصيل الدقيقة في ذلك اليوم الشنيع
    Quiero que te concentres bien en el nombre de este color. Open Subtitles حسنا , اريدك ان تركز بشدة على اسم هذا اللون , موافق ؟
    ESTUDIOS PARANORMALES LABORATORIO Voy a dar vuelta a la próxima tarjeta. Quiero que te concentres. Open Subtitles حسناً، سوف أقلب البطاقة التالية أريدك أن تركز
    Necesito que te concentres y que firmes estos papeles. Open Subtitles , أريدكِ أن تركزي و أريد منكِ أن توقعي هذه الأوراق
    Y la casa quiere que te concentres en eventos de comida y bebida. Open Subtitles والمنزل يريدكِ أن تركزي على المناسبات و تقديم الطعام
    Muy bien, como la otra vez... quiero que te concentres. Open Subtitles حسنا. مثل آخر مرّة، أريدك أن فقط تركّز وتركّز.
    Necesito que te concentres en la tarea que viniste a hacer. Open Subtitles أريدكِ أن تركزى على العمل الذى أنتِ هنا للقيام به
    Necesito que te concentres en esto. Open Subtitles لا تخبو على لي. أنا بحاجة لك أن تركز على هذا الشيء.
    Imbécil. No te concentres en lo negativo. Open Subtitles أيها الأحمق ، لماذا تركز على الجانب السلبي ؟
    Necesito que te concentres ahora, ¿de acuerdo? Open Subtitles كل ما أريده منك فقط هو أن تركز الآن حسناً
    Lo que quiero es que te concentres... te organices, y me lleves a la licorería más cercana. Open Subtitles ما اريده ان تركز تجمع افكارك, وتأخذني الى اقرب محل مشروبات
    Un poco de todo, en realidad, es un tema delicado. por lo que quiero que te concentres y... Open Subtitles في الحقيقة هناك أشياء كثيرة وهو موضوع حساس، لذا أريدك أن تركز معي
    Kenneth, sé que es difícil, pero necesito que te concentres. Open Subtitles كينيث, اعرف ان هنالك مشاكل, لكن أريدك ان تركز
    Spencer, Spencer, necesito que te concentres. Open Subtitles سبينسير سبينسير احتاجك ان تركز
    Yo no quiero pasar aqui el resto de mi vida, y a menos que tú sl quieras, será mejor que te concentres en el premio. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن أقضي بقية حياتي هنا. وليسَ جيداً لك، يجبُ أن تركز على الجائزة.
    Ahora quiero que te concentres en mi dedo. Open Subtitles الآن، ما أريد منكِ فعله هو أن تركزي على أصبعي
    No, no. Quiero que te concentres en la Escuela de Derecho. Open Subtitles لا لا لا لا أريدك أن تركزي على كلية القانون
    Quiero que te concentres y dejes que el dolor se escurra por tu brazo y caiga a mi mano. Open Subtitles حسناً، أريدكِ أن تركزي وتسمحي للألم بالتدفّق خارجاً من خلال ذراعكِ إلى يدي
    Mientras escuchas mi voz, quiero que te concentres en el reloj. Open Subtitles بينما تستمعين لصوتي ، أريدك أن تركزي على الساعة
    Pero si te vas a quedar, necesito que te concentres, y la mejor forma de hacerlo es asumir lo peor, y convertir esto en tu VENGANZA PERSONAL. Open Subtitles لكن اذا بقيت هنا أحتاجك أن تركّز وأفضل طريقة لفعل هذا هى أن تفترض أسوأ شىء وتحاول الحصول على الانتقام
    Quiero que te concentres en sacar la piedra del lago. Open Subtitles اريدكِ ان تركزى على اخراج الصخره من البحيره
    Pero me gustaría que te concentres en conseguir un trabajo. Open Subtitles في الحقيقة أريد منك التركيز على إيجاد عمل
    - Nick, necesito que te concentres, ¿bien? Open Subtitles - نيك اريدك ان تكون مركزاً ، حسنٌ ؟ -
    Sé que dices eso porque quieres proteger a la gente pero ahora mismo, quiero que te concentres en cuidar mis espaldas. Open Subtitles أعلم أنّك تقولين ذلك لأنّك تريدين حماية الناس، لكنّي أريد الآن أن تركّزي على حماية ظهري.
    Escucha, necesito que te concentres un momento, ¿sí? Open Subtitles أسمع , أريدكَ أن تُركز معي ثواني ؟
    Necesito que te concentres en calibrar tu energía creativa. Open Subtitles أريدك أن تُركّز حقاً على معايرة طاقتك الإبداعيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus