Vamos, Tara. Te enseñaré dónde están los condones y las sábanas limpias. | Open Subtitles | تعالي, تارا, سأريك أين هي الأوقية الذكرية و الشراشف الإضافية |
¿Por qué no vienes acá? Te enseñaré un par que no conoces. | Open Subtitles | لمَ لا تنزل إلى هنا، سأريك بعض الحركات التي نسيتها |
Yo Te enseñaré a ser vulnerable. Tú me enseñarás a ser valiente. | Open Subtitles | سأعلمك أنا كيف تتعرض للخطر وأنت ستعلمني أن أكون شجاعاً |
no lo olvides. Te enseñaré otras ideas. | Open Subtitles | إنها فكرتـيّ ، إذا أحببتي سأريكِ ماذا بداخل عقليّ أيضاً |
Y Te enseñaré un camino que me encontré en el bosque. | Open Subtitles | حينئذ سوف أريك الممشى الجديد الذى عثرنا عليه منذ كنت هناك المرة الماضية |
¡Te enseñaré hacia donde sopla el viento! | Open Subtitles | سأريك على من سيبصقون في النهاية |
Muy bien, capataz. Te enseñaré por qué te he traído. | Open Subtitles | حسناً، تعال يا رئيس عمال البناء سأريك ماذا أحضرت لك |
Te enseñaré que nunca existió un nudo. | Open Subtitles | سأريك العقدة التي لم تكن أبداً |
Te enseñaré placeres que tú ni siquiera has soñado... en tus más febriles fantasías adolescentes. | Open Subtitles | ...سأريك متعة لم تحلم بوجودها قط ليس حتى في أكثر أحلام مراهقتك جموحاً |
Enséñame a controlar a un gitano salvaje y yo Te enseñaré a controlar a un gángster tarado. | Open Subtitles | أرني كيف يمكن التحكم في الغجري الهمجي وأنا سأريك كيف تروض رئيس عصابة مجنون وكل ما يهتم به هو إطعام الخنازير |
Te enseñaré el testamento de un hombre que tuvo varias vidas. | Open Subtitles | سأريك وصية رجل الذي عاش أكثر من حياة واحدة |
Y si haces mi tarea de español, Te enseñaré el beso de lengua. | Open Subtitles | وإذا قمت بحلّ واجبات اللغة الأسبانية سأعلمك كيف تقبّل بالطريقة الفرنسية |
También Te enseñaré a que consigas que Jo Friday se dé prisa. | Open Subtitles | و أنا أيضا سأعلمك كيف تجعلين جو فرايدي ينظر بدقة |
Te enseñaré yo mismo cuando tenga tiempo, Joey. | Open Subtitles | سأعلمك بنفسي عندما يتسنى لي الوقت يا جوي |
Te enseñaré algunas fotos. Míralas detenidamente. | Open Subtitles | سأريكِ بعض الصور وأريدك أن تنظري إليها جيداً |
Si me acompañas al otro cuarto, Te enseñaré mi idea... si tú me enseñas la tuya. | Open Subtitles | إذا أتيت معي للغرفة .. الأخرى سوف أريك فكرتي إذا أريتني فكرتك |
Sácame de aquí, yo Te enseñaré lo que es un golpe en la cabeza. | Open Subtitles | اخرجني من هنا سوف اريك كيف تكون الخبطه على الراس |
Te enseñaré a venir cuando te llamo, muchachita. | Open Subtitles | انتظرى يا ابنتى ، سوف أعلمك أن تأتى حين أناديك |
Y Te enseñaré a construir una casa y a cultivar la tierra. | Open Subtitles | حقاً , وانا سأعلمكِ كيف تبنين منزل وكيف تزرعين محاصيل |
Ahora que conozco la táctica prohibida, Te enseñaré quién es el mejor. | Open Subtitles | الآن أن أعرف الخطوة المحرمة، وسوف تظهر لك من هو حقا أفضل. |
Creo que el refrán dice, "Te enseñaré lo mío si me dices qué demonios haces en mi casa." | Open Subtitles | أؤمن بتلكَ المقولة سأريكَ من أكون إذا أخبرتني ماذا تفعل بمنزلي بحق جحيم |
Bien, genial. Te enseñaré a volar. | Open Subtitles | حسنا أولا دعني أريك كيف تطير بخذا الشيء |
Cuando esa maquina esté vacía, Te enseñaré cómo se hace. | Open Subtitles | عندما تصبح الغسالة فارغة سأريكم كيف ينجز العمل |
Con el tiempo, Te enseñaré a abrirte y a liberar tu Ki. | Open Subtitles | في الوقت المناسب، سأعلّمك لفتح و اطلاق الكي الخاص بك |
supera esto como un hombre y mañana Te enseñaré algo especial. Te enseñaré a capturar ranas. | Open Subtitles | ببعض النخوة فسأعلمك غدًا شيئًا مميزًا ساعلمك كيف تصطاد الضفادع |
Está noche Te enseñaré la última técnica. | Open Subtitles | هذا المساء أنا سَأُعلّمُك التقنية النهائية، |
Quítame esos clavos, y Te enseñaré lo que puedo hacer. | Open Subtitles | انزعي هذه الأوتاد اللعينة مني و سأُريك ما بمقدوري فعله |