El se acerco después que fueras procesado y te ofreció protección, ¿no es así? | Open Subtitles | لقد توصل إليك بعد تسجيلك لقد عرض عليك الحماية أليس كذلك ؟ |
te ofreció protección cuando habías desaparecido tras de Lola sin vigilancia durante la plaga. | Open Subtitles | لقد عرض عليك الحمايه عندما هرعت خلف ,لولا خارج مملكتك خلال الطاعون |
¿Te ofreció un millón por una noche con tu mujer? | Open Subtitles | لقد عرض عليك مليون دولار من أجل ليله مع زوجتك؟ كما تكونُ مع زوجتك؟ |
Quedaste con ella, te ofreció un trabajo y le dijiste que no. | Open Subtitles | قابلتيها .. عرضت عليك العمل ، ولم تستطيعي الرفض |
De hecho, D'Hoffryn te ofreció mi viejo trabajo. Estás más cerca de ser un demonio vengativo que yo. | Open Subtitles | لو عرض عليكِ ديهوفري ستكونين أقرب لشيطان الانتقام مني |
Que trato te ofreció el oficial Khan.. | Open Subtitles | ما هو الاتفاق الذي عرضه .. عليك الضابط خان |
No te ofreció un puesto en la procuraduría. | Open Subtitles | مما يعني أنه لم يعرض عليك مركزاًً في مكتب "المدعي العام" |
Tu padre te ofreció empleo. Diles la verdad. | Open Subtitles | لقد عرض عليك والدك عملاً في العاصمة من قبل فقط أخبر الناس بالحقيقة |
Espera, espera. El solo te ofreció un trabajo como modelo? | Open Subtitles | مهلا ، مهلا ، لتوه عرض عليك العمل كعارض أزياء |
¿Dices que mi padre te ofreció cien mil dólares contra tu voluntad? | Open Subtitles | أتقولين لي إن أبي عرض عليك 100 ألف دولار رغم رفضك |
¿Te ofreció enviarte al Polo Norte? | Open Subtitles | عرض عليك الذهاب للقطب الشمالي؟ |
¿Te ofreció enviarte al Polo Norte? | Open Subtitles | عرض عليك الذهاب للقطب الشمالي؟ |
Dice que eres un informante de la Policía Local y que El León te ofreció un trabajo, pero lo rechazaste. | Open Subtitles | مكتوب أنك مخبر سري لشرطة آلكوركني و ليون عرض عليك عملاً و أنت رفضته |
Bill te ofreció esta noche un olivo. | Open Subtitles | بيل عرض عليك غصن زيتون الليلة. |
¿Conociste a un extraño en un puticlub que te ofreció la gran oportunidad de invertir en un concurso de belleza? | Open Subtitles | قابلت رجل غريب في حانة أثداء وهو عرض عليك فرصة عظيمة لتستثمر في مسابقة جمال ؟ |
te ofreció matar a tres personas que quisieras. | Open Subtitles | لقد عرض عليك أن تقتلي أي ثلاث أشخاصٍ من اختيارك. |
Fox te ofreció un programa de espectáculos. | Open Subtitles | فوكس عرضت عليك برنامج حواري ليلي |
Madre me dijo que te ofreció dinero para romper nuestro compromiso y tú aceptaste. | Open Subtitles | اخبرتني امي انهاة عرضت عليك المال لفصل خطوبتنا وانكي قبلتي. |
¿El Times te ofreció un trabajo permanente? | Open Subtitles | جريدة "التايمز" عرضت عليك عملاً دائما؟ |
Eso es genial. Quiero decir, ¿te ofreció un lugar para quedarte también? ¿Y sucede que era su casa cuando su esposa estuviera fuera? | Open Subtitles | هذا رائع، أعني هل عرض عليكِ مكاناً لتبقين فيه والذي صادف أن يكون منزله عندما كانت زوجته بعيدة؟ |
¿Cuando Carlos te ofreció el ascenso sabías que estabas embarazada y que lo dejarías plantado? | Open Subtitles | .. عندما عرض عليكِ "كارلوس" تلك الترقية كنتِ تعلمين أنكِ حامل وكنتِ تعلمين أنكِ ستخذلينه في منتصف الطريق؟ |
Yo quiero cada pedacito de lo que él me ofreció, de lo que él te ofreció, pero... | Open Subtitles | أرت ذلك بكل التفاصيل التي عرضها وما عرضه عليك ولكن |
-¿No te ofreció dinero? -¡Diez dólares! | Open Subtitles | - لم يعرض عليك مالاً؟ |
El fiscal te ofreció dos años. Podrías cumplirlos sin problemas. | Open Subtitles | عرض عليكَ المدّعي العام عامين ويمكنكَ قضاء ذلك الوقت بسهولة |