"te sacaré de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سأخرجك من
        
    • سأخرجكِ من
        
    • سوف أخرجك من
        
    • سنخرجك من
        
    • ساخرجك من
        
    • سأخرجكِ مِن
        
    • سوف اخرجك من
        
    • لنخرجك من
        
    • أنا أخرجك من
        
    Si haces eso, Te sacaré de aquí en menos de 24 horas. Open Subtitles لو فعلت ذلك , سأخرجك من هنا فى أقل من 24 ساعة
    Te sacaré de esto, nos quitaremos de encima a estos tipos. Open Subtitles سأخرجك من هذه الورطة وسأتفرغ لهؤلا الأشخاص
    Me das el arma y te prometo que Te sacaré de aquí y nunca más tendrás que volver. Open Subtitles انت تعطيني المسدس و اعدك انني سأخرجك من هنا و لن تضطر للقدوم الى هنا مجددا
    No pelees Te sacaré de esta Open Subtitles لاتقاومي، سأخرجكِ من تلكَ المحنة.
    Te sacaré de aquí, pero necesito que seas fuerte. Open Subtitles سوف أخرجك من هنا ولكن أريد منك أن تظل قويا
    Pero me da miedo. Estaré allí pronto, Te sacaré de esto. ¡Es mi culpa! Open Subtitles سأصل قريباً يا عزيزتي، سأخرجك من كل هذا، هذا خطأي.
    Te sacaré de este deshuesadero. Tengo que encontrar este conector. Open Subtitles و سأخرجك من هذه الباحه يجب أن أجد تلك الوصله
    Haz lo que necesites, mantente con vida. Te lo prometo, Te sacaré de ahí. Open Subtitles افعلي أيّ شيء، ابقي حيّة فحسب أعدك أنّي سأخرجك من هناك
    Haz lo que tengas hacer. Simplemente sigue viva. Te lo prometo, Te sacaré de ahí. Open Subtitles افعلي أيّ شيء، ابقي حيّة فحسب، أعدك أنّي سأخرجك من هناك.
    Te sacaré de aquí, ¿de acuerdo? Open Subtitles سأخرجك من هنا , مفهوم؟
    ¡Te sacaré de ahí! Open Subtitles هولدر ابقى كما انت سأخرجك من هناك
    No te preocupes. Te sacaré de aquí. Open Subtitles لا تقلق ، سأخرجك من هنا
    Te sacaré de aquí, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا تتركني سأخرجك من هنا, حسنا؟
    Juro que te sacaré... Juro que Te sacaré de este pueblo y te encontraré un buen hombre. Open Subtitles أقسم أنّي سأخرجكِ من هذه البلدة وأجد لك رجلًا لطيفًا.
    Atrás, cariño. Te sacaré de aquí. Open Subtitles تراجعي إلى الخلف يا صغيرتي سأخرجكِ من هنا
    Escucha, Te sacaré de aquí, ¿sí? Open Subtitles إسمعي ، سأخرجكِ من هنا ، حسنٌ؟
    Te sacaré de aquí, pero necesito que seas fuerte. Open Subtitles سوف أخرجك من هنا ولكن أريد منك أن تظل قويا
    Te sacaré de aquí. Dame la llave. Open Subtitles سوف أخرجك من هنا أعطني المفتاح
    Resiste. Te sacaré de aquí. Open Subtitles فقط تمسك بذلك سوف أخرجك من هنا
    Te sacaré de aquí. Vas a estar bien. Open Subtitles سنخرجك من هنا وستكونين بخير
    Sólo estamos tú y yo ahora, querida. Pero no te preocupes. Te sacaré de aquí. Open Subtitles الان لم يتبقى الا انا و انت، لكن لا تقلقى ساخرجك من هنا
    Te sacaré de aquí ¿si? Open Subtitles سأخرجكِ مِن هنا، حسناً؟
    No, no te preocupes. Vengo a ayudarte. ¡Te sacaré de aquí! Open Subtitles كلا, لا تقلق, انا هنا لأساعدك سوف اخرجك من هنا
    Te sacaré de aquí antes de que te saquen más cosas. Open Subtitles لنخرجك من هنا قبل ان ياخذو شىء آخر منك
    ¿Qué? Te sacaré de las calles. Open Subtitles ماذا تفعل هنا, أنا أخرجك من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus