"te sentirás" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ستشعرين
        
    • ستشعر
        
    • سوف تشعرين
        
    • سوف تشعر
        
    • وستشعرين
        
    • ستحسين بشيء
        
    • ستشعري
        
    • أنت سَتَشْعرُ
        
    • وسوف تشعر
        
    • فستشعرين
        
    • سيكون شعورك
        
    • سوف يشعر
        
    • سيشعرك
        
    • سيجعلك تشعرين
        
    te sentirás mejor cuando te disculpes y te des cuenta de que no pasa nada. Open Subtitles ستشعرين بتحسن إذا اعتذرتي وأعلما أنكما تستطيعا الشجار دون أن تكون نهاية العالم
    La mejor parte, te sentirás tan bien, que ni siquiera notarás que estás muerta. Open Subtitles الجزء الأفضل أنك ستشعرين أنك بحاله جيده و لن تلاحظى أنك مت
    te sentirás mejor si nos encontramos y no tienes que revelar nada. Open Subtitles ستشعر بالتحسن اذا قابلتني ولن تكون مضطرا للبوح باي شئ
    Cuándo te levantes, te sentirás mejor de lo que te sientes ahora. Open Subtitles عندما تستيقظ , ستشعر بتحسن أكبر مما أنت عليه الآن
    Te juro, que si me ayudas, te sentirás como esa persona que levanta ese teléfono rojo en el ultimo minuto y dice, Open Subtitles انا اعدك بانك اذا ساعدتني سوف تشعرين مثل ذلك الانسان الذي يلتقط الهاتف الاحر في اللحظة الاخيرة و يقول
    Vamos, papá. te sentirás mejor después de que comas esa lata de lasaña. Open Subtitles سوف تشعر بتحسن اكثر بعد ان تأكل هذه الكمية من اللازانيا
    - Trata de dormir un poco, cariño, te sentirás mejor por la mañana. Open Subtitles حاولي الحصول على قدر من النوم حبيبتى ، ستشعرين افضل في الصباح
    - Vuelve a casa por unos días; ve a tu familia, y te sentirás mejor. Open Subtitles عودي الى منزلك بضعة ايام وقابلي عائلتك واصدقائك القدامى ، ستشعرين بتحسن
    Bien. te sentirás mucho mejor cuando te deshagas de ellos. Open Subtitles جيد ستشعرين بارتياح أكبر حالما تلقين الأمر من يديك
    Veras, te sentirás mejor afuera, no lo puedes evitar, es un alivio. Open Subtitles سترين أنكِ ستشعرين بالتحسن في الخارج انكِ لن تستطيعين مساعدته ستتنهدين اشفاق عليه
    Si me quedo, te extrañaré, pero tú te sentirás culpable. Eso está mejor. Open Subtitles ولكن إذا بقيت هنا ، سأشتاق لك ، وأنت ستشعرين أنك مذنبة , أحب ذلك بشكل أفضل
    Cuando menos pienses te sentirás muy limpio Open Subtitles وبمجرد أن تنتهى ستشعر أنك مصقول
    te sentirás bien cuando lo leas en los periódicos del domingo. Open Subtitles ستشعر بالسعادة عندما تقرأ عن ذلك في صُحف الأحد
    Dime cómo mataste al Sr. Colbert... y te prometo que te sentirás mucho mejor. Open Subtitles والآن لم لا تخبرني كيف قتلت السي كولبيرت و ستشعر بالراحة ان أخبرتني
    Peor te sentirás tú, te lo prometo. Open Subtitles وأنت ستشعر بالسوء كثيرا , أعدك
    te sentirás mejor si tomas esto. ¿Por qué discutes? Open Subtitles سوف تشعرين بالتحسن لو تناولتى تلك الحبوب
    Llora, llora. te sentirás mejor. Open Subtitles هكذا، إبكي كثيراً يا حبيبتي سوف تشعرين بتحسَن
    te sentirás mejor en la fiesta de esta noche. Quizá conozcas a alguien. Open Subtitles سوف تشعرين بتحسن فى الحفلة الليلة أنتى حتى ممكن أن تقابلى شخص ما
    Con el tiempo te sentirás más conectada a él y a ellos. Open Subtitles ومع مرور الوقت سوف تشعر أكثر وأكثر ارتباطا به ولهم.
    Podría cortarte el labio de nuevo. te sentirás... te... te sentirás mucho mejor. Open Subtitles أستطيع أن أشق شفتيك مجدداً، سوف تشعر بتحسن كبير
    te sentirás mejor si comes algo. Open Subtitles سوف تشعر بالافضل اذا كان لديك شيئا تأكله
    Se que todo se siente bastante extraño, pero después de unos días, te sentirás como en casa. Open Subtitles أعرف أنــه شعــور غريب جـــداً لكنهـا بضعة أيام وستشعرين وكــأنك بالوطــن تمامــاً
    te sentirás genial. Open Subtitles ستحسين بشيء أفضل.
    Ya está. Un poco de fotosíntesis y te sentirás como nueva... Open Subtitles ها نحن نبدأ مع القليل من الوقت ستشعري وكأنك حصلت على
    Es más, te sentirás tan bien que podríamos escaparnos a almorzar. Open Subtitles في الحقيقة، أنت سَتَشْعرُ بشكل جيد جداً بِحيث يُمْكِنُ أَنْ نَتفادى خارج ل غداء سريع.
    Pues haz lo que te dicta tu naturaleza... y te sentirás como con aquella niña en brazos. Open Subtitles أذن أفعل ما تمليه عليك طبيعتك وسوف تشعر بما شعرت به وانت تضع الطفلة بين ذراعيك
    Si ellas caen, te creerás superior si tienen el público a sus pies, te sentirás presionada. Open Subtitles إن سقطا، فستشعرين بالغرور. إن سمعتي صوت الجمهور فستشعرين بضغط كبير.
    ¿Entonces cómo te sentirás cuando tengas que sacarla de la nave y dejarla en algún planeta, tú sabes que será así, ella también. Open Subtitles إذا ماذا سيكون شعورك حينما يجب على أن أخرجها من هذه السفينه وأضعها على كوكب ما
    Así siempre te sentirás como en casa. Open Subtitles بهذه الطريقة سوف يشعر دائما قريبة من المنزل.
    La terrible memoria de las mujeres. Bebe, te sentirás mejor. La otra noche, estuve cenando al lado de una mujer. Open Subtitles .أشهربه كلّه، سيشعرك بالتحسّن وجدتُ نفسي جالسًا بجانب هكذا امرأة إحدى الليالي
    Quizás si duermes un poco te sentirás mejor. Open Subtitles حسنا، ربما بعض النوم سيجعلك تشعرين بتحسن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus