No te voy a mentir, Rich. Este sitio me da muy mal rollo. | Open Subtitles | حسناً، انا لن أكذب عليك يا ريتشي هذا المكان يفقدني صوابي |
No te voy a mentir, no tienes muy buen aspecto... | Open Subtitles | . أنا لن أكذب عليك . أنت لا تبدو بحالة جيدة |
No es moco de pavo, Jacob. No te voy a mentir. | Open Subtitles | إنه ليس بالأمر السهل يا جاكوب لن أكذب عليك فى أمر كهذا |
Tenía miedo. No te voy a mentir. | Open Subtitles | لقد كنت فزِعاً, لن أكذب عليكِ |
Sé que tenemos que hacer lo que sea para que Tiana vuelva pero no te voy a mentir. | Open Subtitles | انا اعلم انه من المفترض ان افعل اي شيئ لإستعادة تيانا , لكني لن اكذب عليك |
No te voy a mentir y decir que Mia es una viejecita, pero... | Open Subtitles | أعلم أنا لن أكذب عليك , وأقول أن ميا هي روح قديمة |
Mira, no te voy a mentir Eres muy, muy bueno. | Open Subtitles | أنا لن أكذب عليك أنت. أنت جيد، جيد جداً. |
No te voy a mentir. Con eso casi me estalla la cabeza. | Open Subtitles | لن أكذب عليك, لكنني فعلت شيئاً جنونياً هذه المرة, نوعاً ما |
Siendo el presidente de mi empresa, no te voy a mentir, tengo ventajas. | Open Subtitles | أن أكون مدير شركتي الخاصة لن أكذب عليك لدي الكثير من الأوغاد |
Empezó así, pero no te voy a mentir. | Open Subtitles | . لقد بدأ ذلك بشكل غريب ، لكنني لن أكذب عليك |
Henry, no te voy a mentir. Estás exagerando. | Open Subtitles | هنري , لن أكذب عليك انت تكلف نفسك فوق طاقتها |
No es como me hubiera gustado hacer las cosas, no te voy a mentir, pero es tal como ocurrió. | Open Subtitles | إنها ليست الطريقة التي سأتعامل بها مع الأمور لن أكذب عليك بشأن هذا ولكن هذا هو ما حدث |
Claro, hay pruebas que sostienen que hay una conexión entre la genética y el alcoholismo, no te voy a mentir. | Open Subtitles | بالتأكيد , هناك ابحاث صاعدة تثبت بأن الأمر قد يكون وراثي في شرب الكحول , لن أكذب عليك |
No te voy a mentir. Vengo a arrestarlo. | Open Subtitles | لن أكذب عليك لكنني هنا لألقي القبض عليه |
No te voy a mentir, he tenido algunos reveses. | Open Subtitles | حسنا. لن أكذب عليك هناك بعض الديون |
No te voy a mentir, el metro está más limpio que tu sofá. | Open Subtitles | لن أكذب عليكِ ولكن القطار أنضف من شقتك |
Mira, no te voy a mentir. | Open Subtitles | انظري ، لن أكذب عليكِ. |
Así que no te voy a mentir. | Open Subtitles | لذا لن أكذب عليكِ |
Le dieron antibióticos fuertes, pero no te voy a mentir. | Open Subtitles | لقد اعطوهُ اقوى المضادات الحيوية لكنِ لن اكذب عليك |
Nena, no te voy a mentir. | Open Subtitles | لن اكذب عليك يا عزيزتي |
No te voy a mentir. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَكْذبَ. |
No te voy a mentir. | Open Subtitles | لن أكذب إليك. |