Además, se detectó endosulfán en tejido adiposo y en sangre de animales del Ártico y de la Antártida. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اكتشف الاندوسلفان في الأنسجة الدهنية لحيوانات في القطبين الشمالي والجنوبي وفي دمائها. |
Cabe suponer que en los seres humanos los componentes de las mezclas comerciales de octaBDE se bioacumulen en el tejido adiposo. | UN | ومن المفترض أن مكونات الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم قد تتراكم بيولوجياً في جسم الإنسان وفي الأنسجة الدهنية. |
Cabe suponer que en los seres humanos los componentes de las mezclas comerciales de octaBDE se bioacumulen en el tejido adiposo. | UN | ومن المفترض أن مكونات الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم قد تتراكم بيولوجياً في جسم الإنسان وفي الأنسجة الدهنية. |
Porque resulta que el tejido adiposo, la grasa, es altamente dependiente de la angiogénesis. | TED | لأنه يتضح أن النسيج الدهني, الشحم يعتمد بدرجة كبيرة على تولد الأوعية. |
Se han detectado naftalenos clorados en la sangre humana, la leche materna y el tejido adiposo. | UN | ورصدت النفثالينات في الدم واللبن والأنسجة الدهنية في البشر. |
El examen toxicológico inicial fue negativo, así que examiné un poco de tejido adiposo. | Open Subtitles | جاء بلدي الأولي شاشة توإكس العودة سلبية، حتى اختبرت بعض الأنسجة الدهنية. |
El beta-HCH es el isómero del HCH de mayor predominio en el tejido adiposo. | UN | إن بيتا - HCH هي أكثر أيسومرات HCH انتشاراً في الأنسجة الدهنية. |
En la sangre, los músculos, el hígado y los riñones se produjo una rápida metabolización de los compuestos polares, aunque en el tejido adiposo prácticamente no varió la concentración de HBCD. | UN | وحدث نشاط أيضي سريع حول المادة إلى مركبات قطبية في الدم والعضلات والكبد والكلى إلا أنه لم يطرأ تغير يذكر على تركيز المادة في الأنسجة الدهنية. |
Se llegó a la conclusión de que el HBCD se acumulaba en el tejido adiposo luego de la exposición repetida. | UN | وخلصت الدراسة إلى أن الدوديكان الحلقي السداسي البروم تراكم في الأنسجة الدهنية بعد التعرض المتكرر. |
Posteriormente, las concentraciones más altas se registran en el tejido adiposo y muscular y, en menor medida, en el hígado. | UN | ولاحقاً بلغت التركيزات أعلى مستوى لها في الأنسجة الدهنية والعضلات تليهما الكبد. |
Cabe suponer que en los seres humanos los componentes de las mezclas comerciales de octaBDE se bioacumulen en el tejido adiposo. | UN | ومن المفترض أنَ مكونات إيثير ثنائي الفينيل ثماني البروم تتكاثر في جسم الإنسان أحيائياً في الأنسجة الدهنية. |
Se planteó la hipótesis de que en los humanos, los componentes de la mezcla comercial de octaBDE podrían bioacumularse en el tejido adiposo. | UN | وقد افترض بالنسبة للإنسان أن مكونات الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري قد تتراكم في الأنسجة الدهنية. |
Se planteó la hipótesis de que en los humanos, los componentes de la mezcla comercial de octaBDE podrían bioacumularse en el tejido adiposo. | UN | وقد افترض بالنسبة للإنسان أن مكونات الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري قد تتراكم في الأنسجة الدهنية. |
Empleé los algoritmos del FBI para deformación facial tamaño de poros, arrugas, tejido adiposo y largo de nariz y orejas. | Open Subtitles | استخدمت لوغاريثمات المباحث الفيدرالية في أنواع البحث حجم الثقوب، التجاعيد، الأنسجة الدهنية وطول الأنف والأذن |
Esto se aplica a una sustancia fuertemente carcinógena, la dioxina, que puede encontrarse en los alimentos y en consecuencia es absorbida por el cuerpo humano, donde se acumula en tejido adiposo. | UN | وينطبق ذلك على مادة الدايوكسين التي لها أثر قوي في الإصابة بالسرطان، وهي مادة توجد في الأغذية ومن ثم يمتصها جسم الإنسان حيث تتراكم في الأنسجة الدهنية. |
iii) Se detectó endosulfán en el tejido adiposo y la sangre de animales del Ártico y de la Antártida. | UN | ' 3` تم العثور على اندوسلفان في النسيج الدهني للدب القطبي وفي دمه في منطقتي القطبين الشمالي والجنوبي. |
Se planteó la hipótesis de que en los humanos, los componentes de c-OctaBDE podrían bioacumularse en el tejido adiposo. | UN | ويفترض أن مكونات الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم يمكن أن تتراكم بيولوجياً في النسيج الدهني. |
Se planteó la hipótesis de que en los humanos, los componentes de c-OctaBDE podrían bioacumularse en el tejido adiposo. | UN | ويفترض أن مكونات الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم يمكن أن تتراكم بيولوجياً في النسيج الدهني. |
Se han detectado naftalenos clorados en la sangre humana, la leche materna y el tejido adiposo. | UN | ورصدت النفثالينات في الدم واللبن والأنسجة الدهنية في البشر. |
De esta manera, los seres humanos se ven expuestos al lindano tal como lo demuestran los niveles detectables en sangre, tejido adiposo y leche materna humanos, en diferentes estudios realizados en distintos países. | UN | ولذلك فإن البشر معرضون لليندين حسبما تظهره المستويات المكتشفة في دم البشر والأنسجة الدهنية البشرية ولبن الأم البشري في دراسات مختلفة في بلدان متنوعة. |
Entre los PBDE, los congéneres 153, 47, 183, 99, y 100 fueron los más frecuentes y abundantes, y en su conjunto representaron el 96% de la cantidad total de PBDE en tejido adiposo. | UN | ومن بين الإثير متعدد البروم ثنائي الفينيل كانت المتجانسات 153، 47، 183، 99 و100 هي الأكثر وتيرة ووفرة، وكانت تشكل معاً 96 في المائة من مجموع كمية هذه المركبات في أنسجة الجسم الدهنية. |
Linder y otros (1980) observaron que las ratas alimentadas con PeCB acumularon en el tejido adiposo aproximadamente de 1,5 a 2,2 veces la concentración en la dieta. | UN | ولاحظ Linder et al. (1980) أن الفئران التي تغذى على خماسي كلور البنزين راكمت زهاء 1.5- 2.2 مرة تركيزات تغذوية في أنسجتها الدهنية. |
El plasma sanguíneo contenía hasta 0,45 mg/l de alfa-HCH, mientras que el tejido adiposo contenía hasta 0,30 mg/kg. La leche materna contenía 0,16 mg/l (media) (Nair y Pillai, 1992). | UN | وبلغ محتوى مصل الدم منها حتى 0.45 م غ/ل، في حين أن محتوى النسيج الشحمي بلغ 0.30 م غ/ك غ. وأما النسبة التي يحتويها حليب الثدي فكانت 0.16 م غ/ل (وسطياً) (Nair and Pillai, 1992). |