"temático sobre la discriminación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مواضيعية بشأن التمييز
        
    • لموضوع التمييز
        
    • مواضيعية عن التمييز
        
    • موضوعية حول التمييز
        
    Debate temático sobre la discriminación estructural contra los afrodescendientes UN مناقشة مواضيعية بشأن التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي
    Debate temático sobre la discriminación estructural contra los afrodescendientes UN مناقشة مواضيعية بشأن التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي
    8. Debate temático sobre la discriminación estructural. UN 8- مناقشة مواضيعية بشأن التمييز الهيكلي.
    Habiendo organizado un debate temático sobre la discriminación basada en la ascendencia y habiendo recibido contribuciones al respecto de diversos miembros del Comité, así como de algunos gobiernos y miembros de otros órganos de las Naciones Unidas, en particular expertos de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, UN وقد نظمت مناقشة لموضوع التمييز على أساس النسب تحديداً، وتلقت مساهمات من أعضاء اللجنة، ومن بعض الحكومات وأعضاء هيئات الأمم المتحدة الأخرى، لا سيما خبراء اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان،
    Habiendo organizado un debate temático sobre la discriminación basada en la ascendencia y habiendo recibido contribuciones al respecto de diversos miembros del Comité, así como de algunos gobiernos y miembros de otros órganos de las Naciones Unidas, en particular expertos de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, UN وقد نظمت مناقشة لموضوع التمييز على أساس النسب تحديداً، وتلقت مساهمات من أعضاء اللجنة، ومن بعض الحكومات وأعضاء هيئات الأمم المتحدة الأخرى، لا سيما خبراء اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان،
    También llevó a cabo un estudio temático sobre la discriminación. UN كما أجرى دراسة مواضيعية عن التمييز.
    Se alienta al Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial a que celebre un debate temático sobre la discriminación contra los afrodescendientes, con la participación de los órganos, programas y organismos especializados pertinentes de las Naciones Unidas. UN 82 - تُشجع لجنة القضاء على التمييز العنصري على إجراء مناقشة موضوعية حول التمييز ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي، بمشاركة هيئات الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة.
    Además, se organizó un debate temático sobre la discriminación estructural y las exposiciones de los expertos estuvieron seguidas de debates interactivos. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرت مناقشة مواضيعية بشأن التمييز الهيكلي وقدم الخبراء عروضاً أعقبتها مناقشات تفاعلية.
    X. DEBATE temático sobre la discriminación BASADA EN LA ASCENDENCIA 508 - 513 97 UN عاشرا - مناقشة مواضيعية بشأن التمييز بسبب النسب 508-513 109
    X. DEBATE temático sobre la discriminación BASADA EN LA ASCENDENCIA UN عاشراً - مناقشة مواضيعية بشأن التمييز بسبب النسب
    En su noveno período de sesiones, el Grupo de Trabajo de Expertos sobre los afrodescendientes mantuvo un debate temático sobre la discriminación estructural contra los afrodescendientes. UN أجرى فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي، في دورته التاسعة، مناقشة مواضيعية بشأن التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    5. Debate temático sobre la discriminación estructural contra los afrodescendientes. UN 5- مناقشة مواضيعية بشأن التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي
    VIII. Debate temático sobre la discriminación estructural 46 - 66 12 UN ثامناً - مناقشة مواضيعية بشأن التمييز الهيكلي 46-66 13
    Se celebró también un debate temático sobre la discriminación racial de los afrodescendientes durante su 78º período de sesiones, en el marco del Año Internacional de los Afrodescendientes. UN كما عقدت اللجنة مناقشة مواضيعية بشأن التمييز العنصري ضد المنحدرين من أصل أفريقي في دورتها الثامنة والسبعين في إطار السنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي.
    En su 61° período de sesiones, el Comité celebró un debate temático sobre la discriminación basada en la ascendencia y adoptó una recomendación general en la que se pedía a los Estados partes que adoptaran medidas encaminadas a erradicar esa discriminación y medidas contra la segregación que afecte a miembros de comunidades basadas en la ascendencia. UN وأجرت اللجنة في دورتها الحادية والستين مناقشة مواضيعية بشأن التمييز القائم على الأصل العرقي، واعتمدت توصية عامة تدعو الدول الأطراف إلى اعتماد تدابير تهدف إلى القضاء على هذا التمييز، وتدابير لمكافحة الفصل العنصري الذي يؤثر على أفراد الطوائف العرقية.
    En su 64º período de sesiones, en marzo de 2004, el Comité celebró un tercer debate temático sobre la discriminación racial y de los no ciudadanos. UN وفي دورتها الرابعة والستين المعقودة في آذار/مارس 2004، أجرت اللجنة ثالث مناقشة مواضيعية بشأن التمييز الممارس ضد الأفراد من غير المواطنين والتمييز العنصري.
    Teniendo en cuenta que 2011 ha sido proclamado Año Internacional de los Afrodescendientes, el Comité ha decidido celebrar un debate temático sobre la discriminación racial contra los afrodescendientes en su siguiente período de sesiones. UN 43 - ونظراً لأن سنة 2011 سُمّيت السنة الدولية للشعوب المنحدرة من أصل أفريقي، قررت اللجنة إجراء مناقشة مواضيعية بشأن التمييز العنصري ضد الشعوب المنحدرة من أصل أفريقي أثناء دورتها التالية.
    Habiendo organizado un debate temático sobre la discriminación basada en la ascendencia y habiendo recibido contribuciones al respecto de diversos miembros del Comité, así como de algunos gobiernos y miembros de otros órganos de las Naciones Unidas, en particular expertos de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, UN وقد نظمت مناقشة لموضوع التمييز على أساس النسب تحديداً، وتلقت مساهمات من أعضاء اللجنة، ومن بعض الحكومات وأعضاء هيئات الأمم المتحدة الأخرى، لا سيما خبراء اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان،
    Habiendo organizado un debate temático sobre la discriminación basada en la ascendencia y habiendo recibido contribuciones al respecto de diversos miembros del Comité, así como de algunos gobiernos y miembros de otros órganos de las Naciones Unidas, en particular expertos de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, UN وقد نظمت مناقشة لموضوع التمييز على أساس النسب تحديداً، وتلقت مساهمات من أعضاء اللجنة، ومن بعض الحكومات وأعضاء هيئات الأمم المتحدة الأخرى، لا سيما خبراء اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان،
    También pedía a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos que elaborara un estudio temático sobre la discriminación de la mujer en la ley y en la práctica, que se presentaría durante el 15° período de sesiones del Consejo, en septiembre de 2010. UN وطلب أيضا إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تعد دراسة مواضيعية عن التمييز ضد المرأة، في القانون وفي الممارسة، لعرضها على المجلس في دورته الخامسة عشرة المقرر في أيلول/سبتمبر 2010.
    El Comité ha previsto celebrar en 2011, Año Internacional de los Afrodescendientes, un debate temático sobre la discriminación contra los afrodescendientes, con la participación de los órganos, programas y organismos especializados pertinentes de las Naciones Unidas. UN 30 - في عام 2011، الذي يوافق السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي، تعتزم اللجنة إجراء مناقشة موضوعية حول التمييز ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي، بمشاركة هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus