"tema de la cooperación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البند المتعلق بالتعاون
        
    • موضوع التعاون
        
    • مسألة التعاون
        
    • بمسألة التعاون
        
    • بند التعاون
        
    • ببند التعاون
        
    • عنوان التعاون
        
    31. En su segunda sesión, el 28 de febrero, el OSE examinó el tema de la cooperación financiera y técnica. UN ١٣- تناولت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية المعقودة في ٨٢ شباط/فبراير، البند المتعلق بالتعاون المالي والتقني.
    Cuestión que se examinará en el período de sesiones sustantivo de 2004 del Consejo Económico y Social en relación con el tema de la cooperación regional UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004
    en relación con el tema de la cooperación regional UN الوثائق التي تم النظر فيها في إطار البند المتعلق بالتعاون الإقليمي
    Ahora pasaré al tema de la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Económica del Mar Negro (OCEMN). UN واسمحوا لي الآن أن أنتقل إلى موضوع التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود.
    Durante esta reunión, la Representante Especial tuvo la oportunidad de examinar el tema de la cooperación con otros mecanismos temáticos. UN وأتيحت الفرصة في هذا الاجتماع بالذات لأن تبحث الممثلة الخاصة في مسألة التعاون مع الآليات المواضيعية الأخرى.
    Cuestión que se examinará en el período de sesiones sustantivo de 2005 del Consejo Económico y Social en relación con el tema de la cooperación regional UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005
    Tema que se examinará en el período de sesiones sustantivo de 2007 del Consejo en relación con el tema de la cooperación regional UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي لدورة المجلس الموضوعية لعام 2007
    sustantivo de 2007 del Consejo en relación con el tema de la cooperación regional UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي لدورة المجلس الموضوعية لعام 2007
    Tema que se examinará en el período de sesiones sustantivo de 2007 del Consejo en relación con el tema de la cooperación regional UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي لدورة المجلس الموضوعية لعام 2007
    de 2008 del Consejo Económico y Social en relación con el tema de la cooperación regional UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي في الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008
    Tema que se examinará en el período de sesiones sustantivo de 2008 del Consejo Económico y Social en relación con el tema de la cooperación regional UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي في دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2008
    de 2008 del Consejo Económico y Social en relación con el tema de la cooperación regional UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي في الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008
    Tema que se examinará en el período de sesiones sustantivo de 2009 del Consejo Económico y Social en relación con el tema de la cooperación regional UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2009
    Tema que se examinará en el período de sesiones sustantivo de 2009 del Consejo Económico y Social en relación con el tema de la cooperación regional UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2009
    Tema que se examinará en el período de sesiones sustantivo de 2009 del Consejo Económico y Social en relación con el tema de la cooperación regional UN موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2009
    Quisiera pasar ahora al tema de la cooperación para el desarrollo israelo - palestina. UN اسمحوا لي بأن أنتقل اﻵن إلى موضوع التعاون اﻹنمائي اﻹسرائيلي - الفلسطيني.
    El Dr. Fuster abordó asimismo el tema de la cooperación con las asociaciones de los países en desarrollo que se ocupan de los problemas cardíacos. UN كما تناول موضوع التعاون مع رابطات أطباء القلب في البلدان النامية.
    Paso al tema de la cooperación para el desarrollo. UN وأنتقل إلى موضوع التعاون من أجل التنمية.
    En el texto presentado por los patrocinadores se trata ya el tema de la cooperación técnica y del acceso a la tecnología nuclear sin discriminación. UN والنص المقدم من مقدمي مشروع القرار يتناول بالفعل مسألة التعاون التقني والوصول إلى التكنولوجيا النووية.
    Por eso El Salvador ha insistido en el tema de la cooperación con países de renta media. UN لذلك ألحت السلفادور على مسألة التعاون مع البلدان المتوسطة الدخل.
    Documentos examinados por el Consejo Económico y Social en relación con el tema de la cooperación regional UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بمسألة التعاون الإقليمي
    El tema de la cooperación y sus subtemas dirán lo siguiente: UN 9 - يصبح نص بند التعاون وبنوده الفرعية كما يلي:
    Documentación examinada por el Consejo Económico y Social en relación con el tema de la cooperación regional UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل ببند التعاون الإقليمي
    La Presidencia comenzó los debates relativos al tema de la cooperación regional recordando las normas y prescripciones internacionales más importantes en esa esfera, sobre la base de los documentos de debate. UN بدأ الرئيس المناقشات في إطار عنوان التعاون الإقليمي بالإشارة إلى المعايير الدولية والمتطلبات الرئيسية في هذا المجال استنادا إلى ورقات المناقشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus