"temporario general a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المؤقتة العامة إلى
        
    Siete puestos de fontanero reclasificados de personal temporario general a personal nacional de servicios generales para realizar las operaciones de mantenimiento UN سبع وظائف سباكة أعيد تصنيفها من المساعدة المؤقتة العامة إلى فئة الخدمات العامة الوطنية لإجراء عمليات الصيانة
    Estas funciones tienen un carácter operacional permanente, sin embargo la conversión de las plazas de personal temporario general a puestos se ha aplazado hasta que se evalúen los resultados de la revisión estructural de las TIC. UN وهذه المهام ذات طبيعة تشغيلية جارية، إلا أن تحويل هذه الوظائف الممولة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة قد تأجل حتى تقيم نتائج الاستعراض الهيكلي المقرر لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Se propone la conversión de 36 puestos de personal temporario general a puestos de plantilla, distribuidos de la manera siguiente: UN ١٧ - وهناك ٣٦ عملية تحويل مقترحة من المساعدة المؤقتة العامة إلى الوظائف الثابتة موزعة على النحو التالي:
    Se propone la conversión de 36 puestos de personal temporario general a puestos de plantilla, distribuidos de la manera siguiente: UN ١٧ - وهناك ٣٦ عملية تحويل مقترحة من المساعدة المؤقتة العامة إلى الوظائف الثابتة موزعة على النحو التالي:
    Esas necesidades se han actualizado tras la conversión de tres puestos para el mantenimiento de los sitios en los idiomas oficiales, de puestos financiados con cargo a la partida de personal temporario general a puestos de plantilla, y la redistribución de otros puestos del Departamento. UN وقد استكملت هذه الاحتياجات بعد تحويل ثلاث وظائف ممولة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة لصيانة المواقع باللغات الرسمية ونقل وظائف أخرى داخل الإدارة.
    Cinco puestos de enfermero reclasificados de personal temporario general a personal nacional de servicios generales para apoyar las operaciones ininterrumpidas de la Sección de Servicios Médicos UN خمس وظائف تمريض أعيد تصنيفها من المساعدة المؤقتة العامة إلى فئة الخدمات العامة الوطنية لدعم العمليات على مدار الساعة أسبوعيا بقسم الشؤون الطبية
    En este contexto, se propone la conversión de un puesto de personal temporario general a un puesto de plantilla de categoría P-3. UN وفي هذا السياق، يُقترح تحويل وظيفة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة ثابتة برتبة ف-3.
    Se solicitan cinco puestos adicionales para el Equipo de Asociaciones, incluida la conversión de tres plazas actualmente financiadas con cargo a la partida de personal temporario general, a saber: UN 77 - يُطلب 5 وظائف إضافية لفريق الشراكات، تشمل تحويل 3 وظائف مؤقتة تمول حاليا من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة، على النحو التالي:
    Los costos vinculados a estas necesidades se han calculado nuevamente tras la conversión de tres puestos financiados con cargo a los recursos destinados al personal temporario general a puestos de plantilla para el mantenimiento de sitios en idiomas oficiales y la redistribución de puestos de otras esferas del Departamento. UN 2 - أعيد تقدير تكاليف هذه الاحتياجات بعد تحويل ثلاث وظائف ممولة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة لتعهد المواقع باللغات الرسمية ونقل وظائف أخرى داخل الإدارة.
    Los costos vinculados a estas necesidades se han calculado nuevamente tras la conversión de tres puestos financiados con cargo a los recursos destinados a personal temporario general a puestos de plantilla para el mantenimiento de sitios en idiomas oficiales y la redistribución de otros puestos del Departamento. UN 2 - وقد أعيد تقدير تكاليف هذه الاحتياجات بعد تحويل ثلاث وظائف ممولة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة لتعهُّد المواقع باللغات الرسمية ونقل وظائف أخرى داخل الإدارة.
    La disminución con respecto al ejercicio anterior se debe a que se ha propuesto que dos puestos del cuadro orgánico de la Tesorería se conviertan de puestos de personal temporario general a puestos de plantilla. UN 149- ويرجع النقصان عن الفترة السابقة إلى التحويل المقترح لوظيفتين من الفئة الفنية بالخزانة من المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة.
    Conversión de 14 puestos de personal temporario general a personal nacional del cuadro de servicios generales (A/59/653, cuadro 3). UN 16 - تحويل 14 وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف وطنية في فئة الخدمات العامة (A/59/653، الجدول 3).
    Así pues, la Comisión recomienda la eliminación de un puesto de categoría P-4 y un puesto de categoría P-2, es decir, la reducción del Equipo de Conducta y Disciplina de seis puestos de personal temporario general a un total de cuatro. UN ولهذا توصي اللجنة بإلغاء وظيفة واحدة برتبة ف - 4 ووظيفة واحدة برتبة ف - 2، أي تخفيض قوام الفريق المعني بالسلوك والتأديب من ست وظائف تحت بند المساعدة المؤقتة العامة إلى ما مجموعه أربع وظائف.
    La conversión de cinco puestos de contratación internacional y de un puesto de contratación internacional (P-3) de personal temporario general a puestos de contratación nacional produce una economía de 722.500 dólares. UN ويحقق تحويل 5 وظائف دولية ووظيفة واحدة من الرتبة ف-3 تحت بند المساعدة المؤقتة العامة إلى الفئة الوطنية مكسب كفاءة قدره 500 722 دولار.
    La Comisión Consultiva observa que esa disminución obedece en su mayor parte a la reducción en las necesidades de personal temporario general como resultado de la propuesta de convertir puestos de personal temporario general a puestos de plantilla, como se indica en el párrafo 149 supra. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن معظم هذا الانخفاض يتعلق بنقصان الاحتياجات في إطار المساعدة المؤقتة العامة الناجم عن التحويل المقترح لوظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة، على النحو المشار إليه في الفقرة 149 أعلاه.
    Teniendo en cuenta la naturaleza continuada de ciertas funciones, de conformidad con la resolución 59/296 de la Asamblea General se propone convertir 28 puestos de contratistas individuales y 12 puestos de personal temporario general a puestos de personal nacional. UN ومراعاة للطابع المستمر لبعض المهام، وفقا لقرار الجمعية العامة 59/296، يقترح تحويل 28 وظائف لمتعهدين أفراد و 12 من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف وطنية.
    Conversión de puestos de personal temporario general a puestos de plantilla: Empleado administrativo (SG (OC)) UN تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف مستمرة: كاتب إداري (وظيفة واحدة من فئة خ ع (الرتب الأخرى))
    Oficial de políticas y planificación (P-3: conversión de un puesto de personal temporario general a puesto de plantilla) UN موظف سياسة عامة وتخطيط (ف-3: تحويل من وظيفة للمساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة ثابتة)
    Puesto que en el año 2000 la etapa de puesta en marcha del proyecto llegará a su fin, y habida cuenta de que las funciones de conservación y apoyo del sistema se están introduciendo progresivamente para reemplazar las de desarrollo y aplicación, se propone convertir todos los puestos existentes del SIIG, que actualmente se financian con cargo al personal temporario general, a 29 puestos de plantilla. UN ٧٢ دال - ١٤ ونظرا إلى أن عام ٠٠٠٢ سيشهد المرحلة النهائية لتنفيذ المشروع، وأن وظائف صيانة النظام ودعمه تنفذ تدريجيا لتحل محل وظائف التطوير والتنفيذ، يقترح من ثم تحويل جميع وظائف نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل الممولة في الوقت الراهن بالمساعدة المؤقتة العامة إلى ٩٢ وظيفة دائمة.
    Puesto que en el año 2000 la etapa de puesta en marcha del proyecto llegará a su fin, y habida cuenta de que las funciones de conservación y apoyo del sistema se están introduciendo progresivamente para reemplazar las de desarrollo y aplicación, se propone convertir todos los puestos existentes del SIIG, que actualmente se financian con cargo al personal temporario general, a 29 puestos de plantilla. UN ٢٧ دال - ٤١ ونظرا إلى أن عام ٢٠٠٠ سيشهد المرحلة النهائية لتنفيذ المشروع، وأن وظائف صيانة النظام ودعمه تنفذ تدريجيا لتحل محل وظائف التطوير والتنفيذ، يقترح من ثم تحويل جميع وظائف نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل الممولة في الوقت الراهن بالمساعدة المؤقتة العامة إلى ٢٩ وظيفة دائمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus