Pensé que Teníamos una conexión, y tú vas y pintas esas cosas horribles. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان لدينا اتصال، وتذهب ورذاذ الطلاء تلك الكلمات فظيعة. |
Teníamos una cubeta de pollo frito y a papá dormido en el sofá. | Open Subtitles | كان لدينا علبة من البطاطس الزائدة ووالدنا يغمى عليه على الأريكة |
Sé que Teníamos una cita, pero hay una chica, ha pasado algo... | Open Subtitles | أن كان لدينا موعد ولكن هناك فتاة شيء ما سيحدث |
Así que subimos a los vehículos y una de las primeras cosas que notamos fue que Teníamos una escolta. | Open Subtitles | لذا نزلنا جميعاً وركبنا في السيارات وواحد من أول الأشياء التي لاحظناها أنه كانت لدينا رفقة |
Esta noche Teníamos una cita. | Open Subtitles | لقد كان بيننا موعدا هذا المساء الى اين تذهبين ؟ |
Morir es visto como debilidad y Teníamos una narrativa heroica para luchar juntos, pero no Teníamos una narrativa heroica para dejarlo ir. | TED | ينظر للموت وكأنه فشل وكانت لدينا روايتنا البطولية لنضالنا معا ولكن لم يكن لدينا رواية بطوليه لوداعنا |
Teníamos una meta y encontramos formas de trabajar de consuno para lograrla. | UN | كان لدينا هدف ووحدنا سبل العمل سوياً لبلوغه. |
Teníamos una Comisión de Arbitraje, que inequívoca y enfáticamente dijo que Badme es parte de Eritrea. | UN | لقد كان لدينا لجنة تحكيم وذكرت لجنة التحكيم بصورة قاطعة لا لبس فيها أن باديمي جزء من إريتريا. |
Imaginen, Teníamos una lata de sopa de 89 centavos que nos costaba un dólar recolectarlo y empacarlo para su trasiego. | TED | تصوروا، كان لدينا علبة حساء بقيمة 89 سنت تكلفنا دولارًا لاختيارها وتعليبها داخل الحقيبة. |
En ese punto, Teníamos una información nula sobre los tapires, sobre todo porque son difíciles de estudiar. | TED | في ذلك الوقت كان لدينا تقريبا صفر من المعلومات عن حيوانات التابير غالبا لأنه يصعب للغاية دراستها. |
Y luego Teníamos una inteligencia artificial que controlaba todo. | TED | ومن ثم كان لدينا الذكاء الصنعي الذي يتحكم في كل شيء. |
Bueno, hace seis meses, Teníamos una nueva miembro. | TED | حسنًا، قبل 6 شهور، كان لدينا منضمّة جديدة. |
Teníamos una sabana, un pantano, y un desierto | TED | كان لدينا السافانا ، والمستنقعات ، والصحراء. |
Volvimos a subir la recompensa. Teníamos una hoja de puntajes que escribíamos en cada casa. | TED | وواصلنا في رفع قيمة الجائزة. كان لدينا سجل كتبناه لكل منزل. |
Teníamos una cabaña. Era invierno y hacía mucho frío. | Open Subtitles | منذ ست سنوات,كان لدينا كوخ هناك لقد كان الجو شتاءاً و بارداً جداً |
Teníamos una reunión del consejo escolar esta mañana. | Open Subtitles | كان لدينا اجتماع لمجلس المدرسه هذا الصباح |
Por supuesto, Teníamos una niñera inglesa. | Open Subtitles | بالطبع كان لدينا مُربية إنجليزية. |
Hasta ahora, no Teníamos una buena idea, idea detallada, eso es, de lo que Colón conocía del mundo y cómo se representaban las culturas mundiales. | TED | وحتى الآن كانت لدينا فكرة بسيطة جدا، ما الذي عرفه كولومبوس عن العالم وكيف صورت ثقافات العالم. |
Teníamos una democracia, sí, pero estaba destrozada por elementos internos. | Open Subtitles | كانت لدينا ديمقراطية، نعم لكن مزقتها عناصرها الداخلية |
Teníamos una encantadora conversación anoche, ¿no? | Open Subtitles | كان بيننا حوار جميل ليلة أمس أليس كذلك ؟ |
Dediqué la mitad a reconstruir el herbario, porque no Teníamos una buena infraestructura para cultivar plantas. | TED | خصصت نصفها لآعادة بناء المعشبة , لآنه لم يكن لدينا بنى تحتية جيدة لنبدأ بالزراعة. |
Teníamos una vida completa juntos que tu elegiste borrar. | Open Subtitles | لقد حظينا بحياة كاملة معاً والتي اخترتِ أن تقومي بمحوها |
Teníamos una banda lo suficientemente buena para cambiar el meado de cabra en gasolina. | Open Subtitles | كان عندنا فرقه قويه كفايه لان تجعل عنزه تبول على الغازولين |
Creía que Radha y yo Teníamos una aventura. | Open Subtitles | لكن كيف سيعرف هو؟ .. من المؤكد أنه شكّ بوجود علاقة غرامية بيننا |
Pero no sabía que ya Teníamos una oportunidad. | Open Subtitles | فرصة أخرى؟ لكنني لم أعرف أننا قد حضينا بفرصة |
Teníamos una como esta en mi casa. | Open Subtitles | كانت لدينا واحدة زيها في منزلنا |