"tendencias y desafíos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاتجاهات والتحديات
        
    • والاتجاهات والتحديات
        
    Experiencias de comunicación para el desarrollo a nivel de países: tendencias y desafíos UN واو - تجارب الاتصال لأغراض التنمية على الصعيد القطري: الاتجاهات والتحديات
    tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    ACONTECIMIENTOS RECIENTES EN LOS MERCADOS DE PRODUCTOS BÁSICOS: tendencias y desafíos UN التطورات التي شهدتها أسواق السلع الأساسية مؤخراً: الاتجاهات والتحديات
    tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Acontecimientos recientes en los principales mercados de productos básicos: tendencias y desafíos UN التطورات الأخيرة في الأسواق الرئيسية للسلع الأساسية: الاتجاهات والتحديات
    Acontecimientos recientes en los mercados de productos básicos: tendencias y desafíos UN التطورات التي شهدتها أسواق السلع الأساسية مؤخراً: الاتجاهات والتحديات
    tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la educación. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التعليم.
    En el presente informe se estudian las principales tendencias y desafíos al derecho de todas las personas a buscar, recibir y difundir información e ideas de todo tipo por Internet. UN يستكشف هذا التقرير أهم الاتجاهات والتحديات فيما يتعلق بحق كل فرد في التماس المعلومات والأفكار بجميع أنواعها عَبر الإنترنت وفي تلقي تلك المعلومات والأفكار ونقلها.
    tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وتأثيرها في المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها في المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la educación. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التعليم.
    tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la educación UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التعليم
    tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la educación UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التعليم
    Acontecimientos recientes en los principales mercados de productos básicos: tendencias y desafíos UN التطورات الأخيرة في الأسواق الرئيسية للسلع الأساسية: الاتجاهات والتحديات
    Acontecimientos recientes en los principales mercados de productos básicos: tendencias y desafíos UN التطورات الأخيرة في الأسواق الرئيسية للسلع الأساسية: الاتجاهات والتحديات
    Acontecimientos recientes en los principales mercados de productos básicos: tendencias y desafíos UN التطورات الأخيرة في أسواق السلع الأساسية: الاتجاهات والتحديات
    Acontecimientos recientes en los principales mercados de productos básicos: tendencias y desafíos UN التطورات الأخيرة في الأسواق الرئيسية للسلع الأساسية: الاتجاهات والتحديات
    tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la educación. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على التعليم.
    La mediación hoy día: acontecimientos recientes, tendencias y desafíos UN ثانيا - الوساطة اليوم: أحدث التطورات والاتجاهات والتحديات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus