"tenemos el mismo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لدينا نفس
        
    • لنا نفس
        
    No Tenemos el mismo concepto del tiempo que tienen las personas, por ejemplo. Open Subtitles ليس لدينا نفس مفهوم الوقت الذي يفعله الناس على سبيل المثال
    En nuestro microondas. Tenemos el mismo microondas. Open Subtitles في المايكروويف خاصتنا لدينا نفس المايكروويف
    ". Bueno, sí podemos, y no es difícil, porque Tenemos el mismo objetivo. TED حسناً، نعم نستطيع، وهذا ليس صعباً لأنه لدينا نفس الهدف.
    Porque Tenemos el mismo objetivo: todos queremos la paz. TED لأنه لدينا نفس الهدف: جميعنا يريد السلام.
    Ud. y yo Tenemos el mismo objetivo. Un mundo sin odio. Open Subtitles أنت وأنا لنا نفس الاهداف عالم خالى من الكراهيه0
    Sra. Harris el banco y yo Tenemos el mismo objetivo ganar dinero. Open Subtitles سيدة هاريس البنك و أنا لدينا نفس الهدف في الحياة لجمع المال
    Tenemos el mismo nombre, pero, sí, aún cargo con-- Open Subtitles . لدينا نفس الإسم . ولكن أجل , لازلت اعتني به
    Ni uno de nosotros lo puede permitir, pero Tenemos el mismo gusto. Open Subtitles لا أحد منا يستطيع تحمل التكاليف و لكن لدينا نفس الذوق
    Tenemos el mismo nombre, y recibo todas tus putas llamadas. Open Subtitles لدينا نفس الاسم، وأنا على الحصول على جميع المكالمات سخيف الخاص بك.
    Además tanta gente no se preocupa en recordar cual es cual... ..ya que Tenemos el mismo apellido. Open Subtitles إلى جانب ذلك الكثير من الناس لا يكلف نفسه حتى عناء أي واحدة كانت. منذ أن كان لدينا نفس اللقب، أقصد نحن لا نتشابه.
    Tenemos el mismo verde corriéndonos por las venas, hermano. Open Subtitles لدينا نفس لون العلَم الأخضَر يجري في عروقنا يا صاح
    Mickey y yo Tenemos el mismo apellido. Open Subtitles أنظري، ديزي أنا وميكي لدينا نفس الاسمِ الأخيرِ.
    - ¡Tenemos el mismo papá, idiota! - Sí, pero el mío es más inteligente. Open Subtitles لدينا نفس الأب ، غبي - نعم ، لكن أبي أذكى -
    Y ayer, alguien se dio cuenta de que Tenemos el mismo apellido, asi que le dije que te adoptamos de una familia de retrasados. Open Subtitles وامس ، اكتشف احدهم ان لدينا نفس اسم العائلة لذا قلت لهم اننا قد تبنيناك من عائلة متخلفة عقلياً
    ¿Quién diría al vernos que Tenemos el mismo problema? Open Subtitles من سيعتقد لو نظر إلينا أن لدينا نفس المشكلة
    - ¿En serio? ¡Tenemos el mismo nombre! - Es un poco tímido. Open Subtitles حقا نحن لدينا نفس الاسم انه خجول بعض الشئ
    Tenemos el mismo grupo sanguíneo, podrías darme parte de tu hígado. Open Subtitles لدينا نفس الفصيلة، ما يعني أنّه يمكنكَ منحي جزءً من كبدكَ
    Bueno, eso no lo sé, pero Tenemos el mismo reloj. Open Subtitles أصبحنا صديقين حسنًا ، أنا لا أعرف بهذا الشأن لكن لدينا نفس الساعة
    Un poco lentos últimamente, pero todavía Tenemos el mismo plan: Open Subtitles نوعا ما بطيئ مأخراً لكن مازات لدينا نفس الخطة:
    Tenemos que volver a hacer cuentas y asegurarnos de que Tenemos el mismo margen de beneficios que Brenda. Open Subtitles نحن هنا لنراجع الأرقام ونتيقن من أن لنا نفس هامش الربح مثل بريندا
    Mi padre y yo Tenemos el mismo objetivo. Open Subtitles انا وابي لنا نفس التطلعات ولكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus