"tenemos menos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لدينا أقل
        
    • لدينا اقل
        
    • أمامنا أقل
        
    • عندنا أقل
        
    • نملك أقل
        
    • فلدينا أقل
        
    No sé, pero Tenemos menos de ocho minutos para encontrar algo mejor. Open Subtitles لا أعرف، لكن لدينا أقل من ثمان دقائق لتخمين شيء.
    Así que Tenemos menos de 19 horas pero al menos de que me perdiera de algo no sabemos ni por dónde empezar. Open Subtitles حسنٌ، لدينا أقل من 19 ساعة لكن إلا إذا لم يفتني شيء، فليس لدينا أي فكرة من حيث نبدأ
    Sirvan para lo que sirvan, Tenemos menos de cinco minutos para descubrirlo. Open Subtitles مهما يكن غرض هذا لدينا أقل من خمس دقائق للمعرفة
    Vale, Tenemos menos de seis horas para salir de aquí y reunirnos con mamá. Open Subtitles حسنٌ , لدينا اقل من ستةِ ساعات للخروجِ من هنا ومقابلة أمي
    Lo que significa que Tenemos menos de 12 horas para arreglarlo antes de que muera. Open Subtitles مما يعني أنه أمامنا أقل من 12 ساعة لعلاج هذا قبل أن تموت
    Tenemos menos de medio millón de km de fronteras. TED لدينا أقل من 500,000 كيلومتر من الحدود.
    Tenemos menos de tres minutos antes de que esto salte por los aires. Open Subtitles لدينا أقل من ثلاث دقائق قبل ان ينفجر المكان
    Tenemos menos de 12 horas para prevenir más pérdidas humanas. Open Subtitles لدينا أقل من 12 ساعة لمنع.. أي اعدامات أخرى, أو خسارة بالارواح, مفهوم؟
    en atravesar el Trinium. Tenemos menos de tres horas para entre- garles a los prisioneros o volarán la nave. Open Subtitles لدينا أقل من ثلاث ساعات لنسلم المساجين قبل أن ينسفوا السفينة
    ¿Teal'c que estás haciendo? Tenemos menos de un minuto antes de que esto se vuelva crítico Open Subtitles تيلك مالذي تفعله , لدينا أقل من دقيقه قبل أن يصل هذا الشيء لمرحلة حرجة
    Bien, todos han sido informados, Tenemos menos de media hora. Open Subtitles لقد أطلعتكم على الوضع لدينا أقل من نصف ساعة
    - Eso les enseñará a matarnos. - Tenemos menos de una hora. Open Subtitles ذلك سيعلمهم أن يقتلونا لدينا أقل من ساعة
    Ya están evacuando los campamentos, Tenemos menos de 20 horas. Open Subtitles أنصتي، إنهم يقومون بالفعل بإخلاء المخيمات، لدينا أقل من 20 ساعة
    Tenemos menos de 24 horas antes de la inauguración. Open Subtitles الليلة لدينا أقل من 24 ساعة حتى توليه للرئاسة
    De todas formas, me gustaría decir que no tenemos nada, pero creo que Tenemos menos que nada. Open Subtitles على كلّ حال، سأقول أنّ لا شيء لدينا، لكن أعتقد أنّه لدينا أقل من لا شيء
    Tenemos menos de dos horas para evitar una masacre que podría cambiar el rumbo de la guerra. Open Subtitles لدينا أقل من ساعتين لإيقاف المجزرة التي تغير مجرى الحرب
    Bueno,me gustaría recordarles que Tenemos menos de 24 horas para planear esta operación. Open Subtitles حسنٌ، أودُّ بأن أُذكر الجميع بأن لدينا أقل من 24 ساعة لكي نُخطّط لهذه العمليّة.
    Tenemos menos de una semana para que recuperen la confianza en ti. Open Subtitles لدينا أقل من أسبوع لإعادة ثقة الناخبين بك.
    Tenemos menos de 48 horas antes de que llegue Darla. Open Subtitles حسنا , ايها الجماعه لدينا اقل من 48 ساعه قبل انت تأتى دارلا
    De acuerdo, escuchad, Tenemos menos de una semana para conseguir esa orquídea. Open Subtitles حسناً، لدينا اقل من اسبوع للحصول على ذلك الأوركيد
    De acuerdo a tu teoría Tenemos menos de... 48 horas antes de que sea el día de todos los santos. Open Subtitles و فقا لنظريتك أمامنا أقل من 48 ساعة قبل عيد القديسين
    Tenemos menos de 16 horas para subir a ese barco y recuperar el vial robado. Open Subtitles عندنا أقل من 16 ساعة للتقدّم ذلك المركب ويسترجع القارورة المسروقة.
    - Sí, lo sé. Porque Tenemos menos de 24 horas hasta las preliminares. Open Subtitles لأننا نملك أقل من 24 ساعة حتى التصفيات
    Y si el SUDES se apega a su horario, Tenemos menos de tres días para encontrar a los Acklin vivos. Open Subtitles و ان كان الجاني ملتزما بهذا الجدول فلدينا أقل من 3 ايام لايجاد آل أكلين أحياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus