"tenemos un testigo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لدينا شاهد
        
    • لدينا شاهدة
        
    • لدينا شهود
        
    • عندنا شاهد
        
    • لدينا الشهود
        
    Tenemos un testigo que vio al chico Cotton con la víctima la noche del asesinato. Open Subtitles لدينا شاهد عيان من الذي وضع أبن كوتون مع الضحية ليلة وقوع الجريمة
    Vuestro hombre acaba de matar a otros dos. Esta vez Tenemos un testigo. Open Subtitles صديقك قتل شخصين آخرين للتو في متجر،هذه المرة لدينا شاهد
    Pero Tenemos un testigo estelar que dar� nombres y atestiguar� que le peg� en defensa propia. Open Subtitles لدينا شاهد موثوق مستعد أن يؤكد بأنك لم تفعل سوى الرد.
    Tenemos un testigo de dice que ud.conocía a la víctima, y que ordenó que se le hiciesen unos retratos... Open Subtitles لدينا شاهد يقول أنك تعرفين الضحية ورتبت لها جلسات تصوير
    Tenemos un testigo que puede ubicar a los Gallen en una cafetería en Sherwood. Open Subtitles لدينا شاهدة يمكنها ان تضع آل غالين في مطعم صغير في شيروود
    Ahora, Tenemos un testigo alguien que vio a dos hombres que encajan con la descripción tuya y de tu hermano entrando en la oficina de Giles. Open Subtitles ، الآن ، لدينا شاهد شخص ما قال أنه رأي رجلين تنطبق عليه أوصافكما
    Tenemos un testigo que dice que alguien parecida a ti le hizo una visita anoche... Open Subtitles لدينا شاهد يقول أن شخص يطابق أوصافك قام بزيارته ليلة أمس
    Verás, Tenemos un testigo ocular que vió a dos hombres disparar a Brenan Hefner. Open Subtitles كما تعلم لدينا شاهد عيان رأى رجلان يقتلان " بيرنان هافنير "
    Tenemos un testigo bastante creíble que dice que nadó en la piscina junto a la mujer. Open Subtitles لدينا شاهد يقول أنه كان يسبح مع النسوة في المسبح
    Tenemos un testigo que dice que no estuviste en el club de striptease con tus colegas. Open Subtitles لدينا شاهد يقول بأنك لم تكن في نادي التعري
    Incluso, si pudiera parecer que la Condesa no practica brujeria Tenemos un testigo que ha confirmado que la vió copulando con el mismo diablo. Open Subtitles وعلى الرغم من عدم ممارسة الكونتيسة للشعوذة يوجد لدينا شاهد أكد لنا رؤيتها تتصل بالشيطان
    - Pues Tenemos un testigo quien vio a un hombre disparar una bazuca hacia la iglesia. Open Subtitles حسن ، اسمع ، لدينا شاهد رأى الرجل الذي اطلق البازوكا على الكنيسة.
    Bueno, ahora, Tenemos un testigo que dice que tú lo hiciste. Open Subtitles حسناً, الآن, لدينا شاهد عيان يقول انك فعلت كل هذا
    Pero lo que él no sabe es que Tenemos un testigo del apuñalamiento. Open Subtitles لكن ما لا يعرفه أنْ لدينا شاهد على الطعن
    Tenemos un testigo que puede poner a Darmody en el lugar de los asesinatos. Open Subtitles لدينا شاهد يستطيع يثبت أن دارمودي كان موجود وقت الجريمة
    Tenemos un testigo del segundo disparo. Open Subtitles لدينا شاهد على الجريمه الثانيه
    Hey, Tenemos un testigo. No puedo creerlo. Open Subtitles لدينا شاهد لا أستطيع تصديق ذلك.
    Genial, así que, uh, tenemos secuestradores, Tenemos un testigo que pone otro hombre en la casa, en el momento del asesinato, y tenemos las huellas de otro en la hoja Open Subtitles عظيم،اذا، نحن حصلنا على خاطفين، لدينا شاهد الذى وضع رجل اخر فى المنزل فى وقت الجريمة،
    Ahora Tenemos un testigo que ha pasado su carrera estudiando la explicación alternativa de la defensa. Open Subtitles الان لدينا شاهدة كرست حياتها لدراسة دفاعات لتفسيرات بديلة
    Tenemos un testigo que dice que él fue atacado y actuó en defensa propia. Open Subtitles لدينا شهود أنه تم الإعتداء عليه وتصرف بدافع الدفاع عن النفس.
    Tenemos un testigo que dice que tú arrancaste esa trituradora no mucho antes del incidente. Open Subtitles عندنا شاهد عيان الذي قال بأنّك بدأت الذي chipper ليس قبل فترة طويلة الحادثة.
    - Tenemos un testigo. Open Subtitles الحق حول الوقت الذي نعتقد قتل آشلي. - لدينا الشهود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus