Sé que apesta tener a alguien que controla todo lo que haces, pero, es peor tener a alguien a quien no le importas para nada. | Open Subtitles | أعلم أنه أمر مقزز وجود شخص يتحكم في كل شيء تفعلينه، ولكن ذلك أسوأ من عدم وجود أحد يهتم على الإطلاق. |
Parece que tener a alguien especial en tu vida te da confianza. | Open Subtitles | يبدو ان وجود شخص مميز في حياتك يمنحك الثقة بالنفس |
Y con lo que estás pasando, deberías tener a alguien con quien estar. | Open Subtitles | ومع ما تمرين به، يجب أن يكون لديك شخص ليكون معكِ. |
Pero el punto es, me gustaría tener a alguien que me diga lo que le estoy diciendo ahora. | Open Subtitles | لكن المغزى تمنيت لو كان لدي شخص يخبرني ما اخبرك به الآن |
Milt tiene una tarea para cada uno de vosotros, y ha pedido tener a alguien del equipo con él. | Open Subtitles | ميلت) لديه مهمة لكل منكم) ولقد طلب أن يرافقه أحداً |
Tuve mucha suerte tener a alguien como Gloria. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ محظوظَ جداً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ شخص ما مثل غلوريا. |
tener a alguien como tu en la subasta realmente añade clase. | Open Subtitles | وجود شخص مثلك في المزايده يعزز حقا الصفوف |
Fue estupendo tener a alguien a quién cuidar y con quién hacer cosas bonitas. | Open Subtitles | كان لطيفاً وجود شخص تهتم به وتفعل أمور جميلة له |
, quiero decir... No sé. Es extraño tener a alguien más por aquí. | Open Subtitles | لا أعرف ، و لكنه من الغريب وجود شخص ما آخر هنا |
No es bueno tener a alguien allí que se oponga. | Open Subtitles | لم يعجبهم وجود شخص في الداخل يعارضهم الراي |
Es genial tener a alguien con quien hablar. | Open Subtitles | من الرائع حقاً وجود شخص تستطيع الحديث معه |
La peor parte de todo esta terrible experiencia fue no tener a alguien con quien hablar. | Open Subtitles | الجزء الأسوأ من هذه المحنة هو عدم وجود شخص أتكلم معه |
Bueno, siempre es bueno tener a alguien para abrir en la mañana de Navidad. | Open Subtitles | حسناً، من الجميل أن يكون لديك شخص لتفتتح معه صباح عيد الميلاد. |
Tienes que tener a alguien fabulosa en tu brazo, para que Serena no piense que has pasado todo el verano suspirando por ella. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك شخص رائع لكي لا تعتقد سيرينا أنك قضيت الصيف بأكلمه متلهف لعودتها |
Sería de gran ayuda tener a alguien ahí conmigo que me respalde. | Open Subtitles | .. إنه ليساعد أن يكون لديك . شخص معك يحمي ظهرك |
Me gustaría tener a alguien en mi vida que me cuidara como vosotras cuidáis de la otra. | Open Subtitles | اتمنى لو كان لدي شخص في حياتي الذي يهتم لي الطريق يا رفاق يهتمون بعضها البعض. |
Ha pedido tener a alguien del equipo con él. | Open Subtitles | لقد طلب أن يرافقه أحداً |
Es alentador tener a alguien que encare la educación de modo tan racional. | Open Subtitles | هو منعشُ جداً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ شخص ما تعليم نظرةِ لذا عقلانياً. |
Y estoy preparada para tener a alguien trabajando aquí que me haga reír. | Open Subtitles | وانا على استعداد بأن يكون لدي شخص يعمل هنا ويجعلني اضحك |
Sentí que merecía tener a alguien. Todos merecen tener a alguien. | Open Subtitles | شعرت بأنني أستحق بأن يكون لديّ شخص ما كل واحد يستحق بأن يكون لديه شخص ما |
Será bueno tener a alguien con quien trabajar ahí. | Open Subtitles | من اللطيف أن يكون هناك شخص ما سأعمل معه هناك |
Es divertido tener a alguien con quien jugar. - ¿No tienes con quien jugar? | Open Subtitles | من المرح أن تجد من تلعب معه أليس لديك من تلعب معه ؟ |
Bueno, da gusto tener a alguien para quien cocinar. | Open Subtitles | . حسناً, من الجيد إمتلاك شخص ما هنا للطبخ |
Claro que sería genial tener a alguien más como tú por los alrededores. | Open Subtitles | مؤكد أن سيكون لطيفاً أن يكون أحد آخر مثلك هنا |
Es tan maravilloso tener a alguien de inteligencia razonable para hablar. | Open Subtitles | لتقم بالعودة انه أمر جيد أن يتواجد شخص بذكاء معقول للتحدث معه |
Tienes suerte de tener a alguien con quien compartirlo, mamá. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة لأن لديكِ الكثير لتتشاركي به معه يا أمي |
Perdon, pero podemos tener a alguien que verdaderamente haya tenido sexo, para que nos enseñe? | Open Subtitles | انا اسف , و لكن ألن نستطيع الحصول على شخص قام فعلا بالجنس ليدرس هذه الماده |
Bien, la independencia es una gran cosa, pero también la comodidad de tener a alguien ahí, para recoger el testigo una y otra vez, ¿bien? | Open Subtitles | الاستقلال شيء رائع، وكذلك الاطمئنان لوجود شخص ما يساعد الضعفاء بين الحين والآخر، أليس كذلك؟ |