- Tengo algunas preguntas. - No le puedo decir mucho. | Open Subtitles | . لدي بعض الأسئلة . لا أستطيع إخبارك الكثير |
Ahora que conoce la historia de mi vida, yo también Tengo algunas preguntas. | Open Subtitles | الآن أنت تعرف قصة حياتي أنا لدي بعض الأسئلة |
No, Tengo algunas preguntas, pero ninguna sobre su pelota de tenis. | Open Subtitles | ـ هل كنت رافعا يدك؟ ـ لا لدي بعض الأسئلة ولكن ليست عن كرة التنس |
No, señora, Usted seria de gran ayuda. Tengo algunas preguntas. | Open Subtitles | لا سيّدتي، ستكون مساعدتكِ كبيرة بما يكفي، لديّ بعض الأسئلة البسيطة وأود معرفة إجابتها |
Sí no le importa Tengo algunas preguntas que me gustaría volver a revisar. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تمانعين لدي بضعة أسئلة أريد أن أبدء بها |
Seguro, pero Tengo algunas preguntas más sobre la fiesta. | Open Subtitles | طبعاً، ولكن بعد ذلك عندي بعض الأسئلة حول الحفلة |
Howie ha estado pensando en invertir algo de dinero para ayudarte a reabrir la tienda, pero antes de que eso suceda, Tengo algunas preguntas. | Open Subtitles | هاوي كان يفكر في وضع بعض المال لمساعدتك في اعادة فتح المتجر لكن قبل ان يحدث هذا لدي بعض الاسئلة |
Tengo algunas preguntas sobre el tendido eléctrico del patio de la escuela de mi hija. | Open Subtitles | مرحباً، نعم، لدي بعض الأسئلة عن خطوط الطاقة في الفناء حيث تذهب ابنتي للمدرسة |
Tengo algunas preguntas más para Barbara Harper. | Open Subtitles | لدي بعض الأسئلة الإضافية لباربا هيربر, حسنا؟ |
Sólo Tengo algunas preguntas, tomará un minuto solamente. | Open Subtitles | لدي بعض الأسئلة لن يستغرق الأمر سوى دقيقة |
Tengo algunas preguntas... sobre estas nuevas cuentas que hemos abierto. | Open Subtitles | أجل لدي بعض الأسئلة عن هذه الحسابات الجديدة التي إفتتحناها |
Sin embargo, Tengo algunas preguntas sobre el reparto de beneficios. | Open Subtitles | رغم أنه لدي بعض الأسئلة حول تقاسم الأرباح |
Me gustaría dejar esos años atrás, pero Tengo algunas preguntas que solo él puede responder. | Open Subtitles | أريد أن أجعل هذه السنوات خلفي لاكن لدي بعض الأسئلة أسئلة فقط هو من يستطيع إجابتها |
Sabía que aparecerías por aquí. Y estoy contento de que lo hicieras, porque Tengo algunas preguntas. | Open Subtitles | وعلمتأنكَستظهرهنا، و انا سعيد لقيامك بذلك ، لأنّي لديّ بعض الأسئلة. |
Sólo Tengo algunas preguntas acerca de su seguridad. | Open Subtitles | قبل أن نخوض في أمر الأعمال, كانت لديّ بعض الأسئلة حول وسائل الحراسة عندك |
Pero primero, Tengo algunas preguntas que hacerte. | Open Subtitles | ولكن أولاً، لديّ بعض الأسئلة أُريدكِ أن تُجيبينني عليها |
Tengo algunas preguntas cada uno de vosotros tiene el informe de corporación con una cara roja y otra verde | Open Subtitles | لدي بضعة أسئلة كُلّ منكم عِنْدَما يقرر الإدماجَ، واحد أحمر ،والآخر أخضر |
Tengo algunas preguntas que me gustaría hacerle. | Open Subtitles | لدي بضعة أسئلة أريد طرحها عليه |
Cuando estés lista, Tengo algunas preguntas sobre porqué se ausenta tanto. | Open Subtitles | عندما تكوني مستعدّة، عندي بعض الأسئلة حول غياب زوجك الكثير |
Sí, sabes, Tengo algunas preguntas y tú eres la persona indicada para responderlas. | Open Subtitles | اتعلمون,لدي بعض الاسئلة وانتم الاشخاص المناسبين لها |
Tengo algunas preguntas. ¿Esta listo? | Open Subtitles | لدي أسئلة سأطرحها عليك هل انت مستعد؟ |
La verdad, Tengo algunas preguntas para ella. | Open Subtitles | في الواقع، لديّ بضعة أسئلة لها |
Tengo algunas preguntas referentes al concierto de la amistad. | Open Subtitles | لدي بعض التساؤلات حول اتفاقية الصداقة |
Ahora, Tengo algunas preguntas sobre Jessica Trimble. | Open Subtitles | الآن , ولدى بعض الاسءله جيسيكا على تريمبل. |
Tengo algunas preguntas sobre su caso. | Open Subtitles | لديّ أسئلة إضافية بشأن قضيّتك. |
Y Tengo algunas preguntas sobre las circunstancias que rodearon su muerte. | Open Subtitles | وأنا لدىّ بعض الأسئلة حول الملابسات المٌحيطة بموته |
Me estoy preparando para el viaje, pero aún Tengo algunas preguntas. | Open Subtitles | انا مستعد للسفرة لكن مازال لدي بضعة اسئلة |