Créeme, eres la última persona a la que le pediría ayuda. No tengo opción. | Open Subtitles | صدِّقني, أنت آخر شخص أود طلب مساعدته, ليس لدي خيار آخر |
Si me quieres dispara mientras que así sea, porque no tengo opción. | Open Subtitles | إن أردتي أن تطلقي عليّ النار فليكن لأنه ليس لدي خيار |
Así que, parece que no tengo opción más que arrodillarme derrotado para ese engreído idiota francés y entregarle mi corona. | Open Subtitles | لذا, يبدو أنه ليس لدي خيار سوى الركوع في الهزيمة لذلك الوخز الفرنسي المتفاخر |
Yo tengo todo que ver contigo, no tengo opción. | Open Subtitles | أنا لديّ كل شيء لأفعله من أجلك ليس لديّ خيار |
Probablemente, pero no tengo opción. | Open Subtitles | . من المرجح جداً , لكنني ليس لدى خيار أخر |
Así que sin una presentación formal, - sólo tengo opción de acosarle. | Open Subtitles | وبدون تقديم رسمي إليه، لا أملك خياراً سوى التحرّش به |
no puedo arriesgarme a que deje la agencia, asi que lo siento, pero no tengo opción. | Open Subtitles | لا يمكنني المخاطرة بمغادرتها الوكالة أنا آسف . لكن ليس لدي خيار |
Pero como estás tan interesado en recordármelo, no tengo opción, Warwick. | Open Subtitles | لكنك كنت مولعاً جداً في تذكيري ليس لدي خيار وارويك |
Bueno, entonces, supongo que no tengo opción. ¿Cómo podría salir mal esto? | Open Subtitles | حسنا إذن، أظنّ أن ليس لدي خيار. كيف لم يسر هذا بالشكل المطلوب؟ |
Y me guste o no, y para que conste no me gusta, en realidad no tengo opción. | Open Subtitles | و سواء أعجبنا الأمر أو لا و لعلمك لا يعجبني ليس لدي خيار |
No me gusta ir al baño del aeropuerto, pero no tengo opción. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أذهب الى الحمام في المطار، ولكن ليس لدي خيار. |
No tengo opción. | Open Subtitles | ليس لدي خيار آخر. ماذا تريدني ان اعمل؟ |
No tengo opción, De algo tengo que vivir | Open Subtitles | ليس لدي خيار يجب أن أكسب لقمة عيشي |
Si quiero estar con Lana no tengo opción. | Open Subtitles | إذا أردت العيش مع لانا فليس لدي خيار |
Yo tengo todo que ver contigo, no tengo opción. | Open Subtitles | أنا لديّ كل شيء لأفعله من أجلك ليس لديّ خيار |
Lamento que llegue a esto, pero no tengo opción. | Open Subtitles | حسناً، آسفة لأننا وصلنا لهذه المرحلة لكن، ليس لديّ خيار. |
No tengo opción. Solo yo puedo hacerlo. | Open Subtitles | ليس لدى خيار ، لقد قال أننى الوحيد القادر على أداء هذه المهمة. |
No tengo opción. Haces lo necesario para continuar, ¿no? | Open Subtitles | لا أملك خياراً في الواقع، يجب فعل ماهو ضروري لتستمر، صحيح؟ |
No fumo, no bebo, no me gusta. No tengo opción. | Open Subtitles | لا أدخن ولا أشرب لا أحبذ نفسي هكذا , لكن لا خيار لدي |
- No tengo opción, ¿o sí? | Open Subtitles | هل ستتطوعين ليس لدي الخيار ، إليس كذلك ؟ |
- No tengo opción, haré lo correcto. | Open Subtitles | ليس لديَّ خيار , عليَّ أن أفعل الصواب |
Y cito: "No tengo opción, pero tú sí". | Open Subtitles | وأنا أفتبس: أنا لاأملك خيارا لكنك تملك |
No quiero sacar a Robson de solitario más que tú, pero no tengo opción. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ إطلاق (روبسون) منَ الإنفرادي مِثلَك لكن ليسَ لديَ خيار. |
Creo que no tengo opción. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني لَيْسَ لِي إختيارُ. |
No tengo opción en la muerte, lo que hace más importante las otras opciones. | Open Subtitles | ليس لي خيار بالموت، وهذا يجعل الخيارات الأخرى أكثر أهميّة. |
- De verdad no tengo opción. - Sí, la tienes, Ade. | Open Subtitles | أنا حقا لا أملك الخيار نعم, أنت تملكينه إيد |
- Tengo que hacer esto. No tengo opción. | Open Subtitles | علي أن أفعل هذا ، لا خيار أمامي |
No tengo opción más que mover esto a la corte de la SCIF. | Open Subtitles | لا خيار لي سوى نقل هذه المحاكمة إلى محكمة المعلومات الحساسة |
Que Shawn se fuera y que yo esté en esta situación, donde no tengo opción más que hacer lo que hago. | Open Subtitles | تعرفين، مع وفاة جون وكوني في هذا الموقف حيث لا أملك خيار سوى فعل ما انا فاعلته |