"tengo que regresar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يجب أن أعود
        
    • عليّ العودة
        
    • علي العودة
        
    • عليّ أن أعود
        
    • علي أن أعود
        
    • يجب ان اعود
        
    • لا بد لي من العودة
        
    • يجب أن أرجع
        
    • يجب ان أعود
        
    • يَجِبُ أَنْ أَعُودَ
        
    • على أن أعود
        
    • علي ان اعود
        
    • مهدور من حياتى
        
    • لابد أن أعود
        
    • لابد ان أعود
        
    Me estoy divirtiendo mucho. Tengo que regresar al trabajo. ¡No, vamos, quédate! Open Subtitles أة يا إلهي, أشعر بمتعة كبيرة يجب أن أعود لعملي
    ¿Cuándo los alcanzarán? Tengo que regresar a una gráfica muy convencional. TED متى سيتم اللحاق بالركب؟ يجب أن أعود إلى المخططات التقليدية.
    Tengo que regresar al consultorio y practicar ser político toda la tarde. Open Subtitles عليّ العودة إلى المكتب والتدرب على كوني لبقاً طوال مدة العصر
    Bueno, igualmente Tengo que regresar al trabajo. Open Subtitles حسنا ً, يتوجب علي العودة إلى العمل على أية حال
    Lo sé, pero escuche, Tengo que regresar al banco. Bien, cámbieme por uno de los rehenes. Open Subtitles أعلم ولكن أصغِ، عليّ أن أعود للمصرف حسناً، قايضني بإحدى الرهائن
    Bueno, Tengo que regresar a la fábrica, ...¿pero estás en la ciudad por un tiempo? Open Subtitles حسناً علي أن أعود للمصنع. لكن. أأنت باقية في البلدة لفترة؟
    Es de la Reina. Tengo que regresar con la respuesta dentro de catorce días. Open Subtitles بالنسبة للملكة ، يجب ان اعود بعد اسبوعين
    Tengo que regresar al pasado una vez más. Por última vez. Open Subtitles يجب أن أعود إلى الماضى مرة أخرى , مرة أخرى فقط
    Nunca volverá a pasar. Adiós. Tengo que regresar a trabajar. Open Subtitles ولن تحدث مجدداً وداعاً , يجب أن أعود إلى العمل
    Tengo que regresar a mi casa todavía no me has dicho tu nombre Open Subtitles يجب أن أعود إلي البيت لا أعتقد أني قد حصلت علي إسمك
    Tengo que regresar a Atlanta a finiquitar mi terrible divorcio. Open Subtitles يجب أن أعود إلى أتلانتا وأنتهى من مسألة طلاقى
    Pero yo Tengo que regresar a Ciudad Central. Open Subtitles لكن يجب أن أعود إلى المنطقة الوسطى في النهاية
    Bien. Tengo que regresar a trabajar. Lamento no haber podido ayudarte. Open Subtitles حسناً، يجب أن أعود للعمل آسف أني لم أستطع أن أساعد
    Tengo que regresar al departamento de Autos mañana. Open Subtitles لكن هذا غير كافٍ، عليّ العودة إلى قسم سرقة السيارات صباح غد
    Por favor, no me diga que Tengo que regresar a Registros. Open Subtitles . لا تخبرني بأنه يجب عليّ العودة إلى سجلات المقاطعة
    Escuche, viejo, Tengo que regresar al garage! Wilbur me dejó allá, y no podia salir, y unos monstruos... Open Subtitles أيها العجوز أنا يجب علي العودة إلى الجراج لقد تركني ويلبور هناك و لم يكن خطئي أنني غادرت الجراج و الوحوش
    Discúlpenme, pero Tengo que regresar al trabajo antes de que Allison decida de que soy completamente incompetente. Open Subtitles آسفة، لكن علي العودة للعمل قبل أن تقرّر أليسون أنني عاجزة تماما
    Pero tengo gente allí que me importa mucho, muchísimo y Tengo que regresar a ellos. Open Subtitles لكن هناك أشخاصٌ يهمّني أمرهم لدرجةٍ كبيرة، و عليّ أن أعود إليهم.
    Me iré a la cama. Tengo que regresar al trabajo a las 2:00. Open Subtitles سأخلد إلى النوم قليلاً علي أن أعود إلى العمل في الساعة الثانية ظهراً
    Mira, Jessie, sé que me odias por irme, pero Tengo que regresar. Open Subtitles جيسى.. اعلم انك تكرهيني لأني سأرحل لكنى يجب ان اعود الى مالكى
    Lo que es patético es que Tengo que regresar una tienda. Open Subtitles ما هو مثير للشفقة هو لا بد لي من العودة خيمة.
    Entonces Tengo que regresar a trabajar fingiendo que creo su historia actuando como loca y confundida y atribuirlo todo a una mala reentrada. Open Subtitles أجل، لذا يجب أن أرجع للعمل أتظاهر بأني أصدق قصتهم، أتصرف بحيرة وجنون، وأعزو الأمر لعودة سيئة
    Tengo que regresar a casa. Debo preparar la cena. Open Subtitles أنا حقاً يجب ان أعود إلى المنزل يجب أن أطهو العشاء
    Ahora si usted me excusan, Tengo que regresar al trabajo. Open Subtitles الآن إذا أنت سَتُعذرُني، أنا يَجِبُ أَنْ أَعُودَ للعَمَل.
    Qué amable, entrenador, pero Tengo que regresar a la escuela. Open Subtitles هذا كرم منك ولكن أنا على أن أعود إلى المدرسة
    Tengo que regresar a Londres el lunes en la mañana, así que tendrás que darnos un curso intensivo. Open Subtitles حسناً, سيكون علي ان اعود إلى لندن للعمل يوم الإثنين صباحاً لذا سيكون عليك إعطائناً الدرس السريع
    Y la verdad es que cada día que vengo a esta escuela es un día menos que Tengo que regresar. Open Subtitles و الحقيقة هى فى كل يوم على أن آتى فيه لهذه المدرسة فهو يوم مهدور من حياتى
    Esperaba que no tuviera, pero creo que Tengo que regresar a Nueva York. Open Subtitles لقد كنت أتمنى ألا أضطر لهذا، ولكن يبدو أننى لابد أن أعود إلى نيويورك
    Tengo que regresar al trabajo. ¿Me prometes que intentarás rellenar esto? Open Subtitles لابد ان أعود للعمل هل يمكنك ان تملىء هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus