| Tengo unos tranquilizantes... que te ayudarán a que se pase el efecto de la droga. | Open Subtitles | لدي بعض المهدئات، حسناً وهي ستساعدك على التخلص من تلك النشوة الصغيرة نهائياً |
| Bueno, Tengo unos asuntos de familia que atender. | Open Subtitles | حسناً، لدي بعض الشؤون العائلية التي يجب أن أتولاها. |
| Sabandijas sentimentales, antes que empiecen a caerse borrachos... Tengo unos apuntes aquí. | Open Subtitles | أيها الأوغاد العاطفيون قبل أن تثملوا لدي بعض ديوني عليكم هنا |
| Tengo unos nuevos Federales en mi espejo retrovisor por seis meses. | Open Subtitles | كانت لديّ بعض الأعمال الفيدراليّة لستّة أشهر. |
| Tengo unos cuantos días de vacaciones, así que Delilah y yo hemos pensado en escaparnos el fin de semana largo juntos. | Open Subtitles | أنا لدي بضعة أيام عطلة قادمة أنا ودليلة كنا نتحدث حول السفر للحصول على عطلة نهاية أسبوع طويلة |
| Tengo unos asuntos que arreglar con estos señores. | Open Subtitles | عذراً , لدى بعض الأعمال يجب أنهاءها مع هؤلاء الرجال |
| Tengo unos 9 segundos izquierda antes de que fuera negro. | Open Subtitles | سأتتنفس ،يا سيدي لدي حوالي 9 ثوان قبل يصبح لوني أسود |
| Tengo unos preciosos vestidos de Dior. | Open Subtitles | إسمعي، لدي بعض الملابس النسائية الأنيقة أتريدين الحصول عليهم؟ |
| No, Tengo unos pavos. | Open Subtitles | لا , لدي بعض النقود ألست متأخرة على العمل ؟ |
| Aún Tengo unos ases en la manga, pero no es suficiente. | Open Subtitles | لدي بعض الخدع والمفاجآت ولكن هذا ليس كافياً |
| Ahora Tengo unos asuntos importantes, asi que adieu. | Open Subtitles | الان، لدي بعض الأعمال الحقيقية، لذا سأقول وداعا ً والى اللقاء |
| Tengo unos... visitantes conmigo, y quiero saber si le molesta que se sumen a la clase. | Open Subtitles | لدي بعض الزوار هنا معي وأعتقد أنِك لا تمانعين أن يحضروا مع الصف |
| Tengo unos cuantos objetos interesantes para enseñarle. | Open Subtitles | لدي بعض القطع المثيره لأعرضها عليك |
| Tengo unos jugadores en la cuadra que juran que saben jugar. | Open Subtitles | يا رجل, لدي بعض اللاعبين في الملعب و أقسم أنهم يرغبون في التحدي |
| Tengo unos asuntos sin terminar con él. | Open Subtitles | لديّ بعض الأعمال غير المنجزة معه بأيّة حال |
| No puedo. Nos falta un peregrino. Solo Tengo unos minutos. | Open Subtitles | لا أستطيع, فحن مهاجر واحد قصير أنا فقط لدي بضعة دقائق |
| Tengo unos asuntos pendientes. | Open Subtitles | انا لدى بعض العمل الذى لم ينتهى بعد ويجب ان انهيه. |
| Vergüenza. Espera, espera, espera. Tengo unos 67 "vergüenza" más. | Open Subtitles | لدي حوالي 67 من تلك الجملة لستُ متأكدة بالتحديد |
| Tengo unos minutos antes de que termine mi hora del almuerzo. | Open Subtitles | أسمعي, لدي بضع دقائق قبل أن تنتهي فترة غدائي |
| Por lo tanto Tengo unos cuantos días para meterme en problemas. | Open Subtitles | لديّ بضعة أيام حتّى أحصل على بعض المشاكل الحقيقية |
| Tengo unos asuntos importantes que resolver. | Open Subtitles | عِنْدي بَعْض الأمورِ الضروريةِ جداً بأنّني يَجِبُ أَنْ أَعتني به. |
| Tengo unos geniales posters de Cindy Crawford en la pared. | Open Subtitles | عندي بعض الملصقات الجيدة لسيندي كراوفورد |
| Todavía Tengo unos cuantos pasos. | Open Subtitles | لا يزال لدي عدد قليل من الخطوات |
| Tengo unos 10.000 dólares en fichas y no puedo canjearlas. | Open Subtitles | لدي ما يقارب 10.000 دولار بشكل فيش بوكر و لا أستطيع صرفها |
| Amigos, si me permiten a su compañero, Tengo unos minutos... para darte un recorrido. | Open Subtitles | هكذا، أولاد، إذا كنت يمكن أن تدخر صديقك، لدى بضع دقائق إذا كنت ترغب في جولة في المطعم. |
| Tengo unos pedidos que organizar y tienen que estar listos al final del día. | Open Subtitles | لدي العارضات لأنظمهم يجب أن يكونوا |
| Tengo unos CDs de mi auto. | Open Subtitles | أحضرت بعض الأسطوانات من سيارتي. |
| Tengo unos problemas fiscales con Hacienda. | Open Subtitles | أواجه بعض المسائل الضريبية مع مصلحة الضرائب |