Por otra parte, el Comité constata con pesar que el tercer informe periódico de la República Unida de Tanzanía no ha sido elaborado de conformidad con las directrices del Comité. | UN | ومن جهة أخرى تلاحظ اللجنة بأسف أن التقرير الدوري الثالث لجمهورية تنزانيا المتحدة لم يتم إعداده طبقا لتوجيهات اللجنة. |
tercer informe periódico de la República Democrática del Congo | UN | التقرير الدوري الثالث لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
1. Sírvase informar si el tercer informe periódico de la República de Albania fue aprobado por el Gobierno y si fue presentado al Parlamento. | UN | يرجى تقديم معلومات عما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير الدوري الثالث لجمهورية ألبانيا وعرضته على البرلمان. |
Respuestas a la lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el tercer informe periódico de la República Dominicana | UN | الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثالث للجمهورية الدومينيكية |
tercer informe periódico de la República Checa | UN | التقرير الدوري الثالث للجمهورية التشيكية |
tercer informe periódico de la República Unida de Tanzanía | UN | التقرير الدوري الثالث المقدم من جمهورية تنزانيا المتحدة |
En el mismo período de sesiones, en sus observaciones finales sobre el tercer informe periódico de la República Unida de Tanzania, el Comité acogió con satisfacción los cambios recientes introducidos en la ley que tipificaba como delito la mutilación genital femenina. | UN | وفي الدورة ذاتها، رحبت اللجنة في تعليقاتها الختامية على التقرير الدوري الثالث المقدم من جمهورية تنزانيا المتحدة بالتعديلات التي أدخلت مؤخرا على القانون لتجريم تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
2. El Comité acoge con satisfacción el tercer informe periódico de la República Islámica del Irán y la información en él expuesta. | UN | 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثالث لجمهورية إيران الإسلامية وبالمعلومات الواردة فيه. |
Informes presentados por los Estados partes en el Pacto: tercer informe periódico de la República de Corea | UN | التقارير المقدمـة من الدول الأطراف في العهـد: التقرير الدوري الثالث لجمهورية كوريا |
Respuestas a las listas de cuestiones que deben abordarse al examinar el tercer informe periódico de la República de Corea | UN | الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثالث لجمهورية كوريا |
tercer informe periódico de la República Islámica del Irán | UN | التقرير الدوري الثالث لجمهورية إيران الإسلامية |
tercer informe periódico de la República de Corea | UN | التقرير الدوري الثالث لجمهورية كوريا |
El tercer informe periódico de la República de Trinidad y Tabago sobre el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, preparado en 1999, ha sido presentado ya ante el Parlamento, acompañado de una declaración formulada en esa ocasión por el Ministro de Justicia. | UN | وعرض التقرير الدوري الثالث لجمهورية ترينيداد وتوباغو عن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي أعد عام 1999، على البرلمان وأدلى وزير العدل ببيان بهذه المناسبة. |
El tercer informe periódico de la República de Trinidad y Tabago de conformidad con el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, elaborado en 1999, fue examinado en el Parlamento y el Procurador General formuló una declaración durante ese examen. | UN | فقد أودع في البرلمان التقرير الدوري الثالث لجمهورية ترينيداد وتوباغو المقدم بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي أُعد في عام 1999، وأدلى المدعي العام ببيان عند عرضه. |
tercer informe periódico de la República Checa | UN | التقرير الدوري الثالث للجمهورية التشيكية |
Informes presentados por los Estados partes en el Pacto: tercer informe periódico de la República Dominicana | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الثالث للجمهورية الدومينيكية |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el tercer informe periódico de la República Dominicana | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثالث للجمهورية الدومينيكية |
1. Sírvanse suministrar información sobre el proceso de preparación del tercer informe periódico de la República Checa. | UN | 1 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الدوري الثالث للجمهورية التشيكية. |
Proyecto de lista de cuestiones que deben tratarse con respecto al tercer informe periódico de la República Unida de Tanzanía (CCPR/C/83/Add.2) | UN | مشروع قائمة المسائل المقرر بحثها لدى النظر في التقرير الدوري الثالث المقدم من جمهورية تنزانيا المتحدة )CCPR/C/83/Add.2( |
tercer informe periódico de la República Unida de Tanzanía (CPR/C/83/Add.2; CCPR/C/63/Q/URT/1/Rev.1) | UN | التقرير الدوري الثالث المقدم من جمهورية تنزانيا المتحدة CCPR/C/83/Add.2)؛ (CCPR/C/63/Q/URT/1/Rev.1 |
tercer informe periódico de la República Unida de Tanzanía (continuación) | UN | التقرير الدوري الثالث المقدم من جمهورية تنزانيا المتحدة )تابع( |
2) El Comité acoge con satisfacción el tercer informe periódico de la República Islámica del Irán y la información en él expuesta. | UN | (2) ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثالث لجمهورية إيران الإسلامية وبالمعلومات الواردة فيه. |