9. La Tercera Comisión recomienda también a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٩ - وتوصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة أيضا باعتماد مشروع المقرر التالي: |
15. La Tercera Comisión recomienda asimismo a la Asamblea General que apruebe el proyecto de decisión siguiente: | UN | ٣١ - وتوصي اللجنة الثالثة أيضا الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
15. La Tercera Comisión recomienda además a la Asamblea General que apruebe los proyectos de decisión siguientes: | UN | ١٥ - وتوصي اللجنة الثالثة أيضا الجمعية العامة بأن تعتمد مشروعي المقررين التاليين: |
El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea General se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 31 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٣١ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del francés): Pasamos ahora al proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 62 de la parte IV de su informe (A/49/610/Add.3). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل اﻵن الى مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٦٢ من الجزء الرابع مـــن تقريرهـــا (A/49/610/Add.3). |
El Presidente (interpretación del inglés): Pasamos ahora al proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 45 de la Parte IV de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٤٥ من الجزء الرابع من التقرير. |
La Tercera Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | ٧ - توصي اللجنة الثالثة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار التالي: |
11. La Tercera Comisión recomienda asimismo a la Asamblea General que adopte el proyecto de decisión siguiente: | UN | ١١ - وتوصي اللجنة الثالثة أيضا بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع المقرر التالي: |
La Tercera Comisión recomienda también a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٢٤ - وتوصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة أيضا باعتماد مشروع المقرر التالي: |
La Tercera Comisión recomienda también a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٢٦ - وتوصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة أيضا باعتماد مشروع المقرر التالي: |
77. La Tercera Comisión recomienda que la Asamblea General apruebe el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٧٧ - وتوصي اللجنة الثالثة أيضا الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
La Tercera Comisión recomienda también a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٢٤ - وتوصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة أيضا باعتماد مشروع المقرر التالي: |
La Tercera Comisión recomienda también a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de decisión: | UN | ١٦ - وتوصي اللجنة الثالثة أيضا الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
La Presidenta (habla en inglés): La Asamblea General tiene ante sí el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروع مقرر أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 7 من تقريرها. |
El Presidente (habla en francés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 11 de su informe. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 11 من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea General adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 24 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٤ من تقريرها. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): Pasamos ahora al proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 77 del documento A/50/635/Add.3. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى مشــروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٧٧ من الوثيقة A/50/635/Add.3. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 8 de la Parte V de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من الجزء الخامس من تقريرها. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 15 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٥ من تقريرها. |
En el párrafo 10 de ese informe, la Tercera Comisión recomienda la aprobación de un proyecto de resolución. | UN | في الفقرة 10 من التقرير، توصي اللجنة الثالثة باعتماد مشروع قرار. |
La Tercera Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe el proyecto de resolución siguiente: | UN | توصي اللجنة الثالثة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار التالي: |