10. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria | UN | الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا |
El ejemplo más reciente al respecto es el actual litigio sobre las fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria. | UN | وأحدث مثال من هذه اﻷمثلة، قضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا. |
Al respecto, la delegación argentina desea hacer referencia al reciente fallo dictado en el caso de las fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria. | UN | وفي هذا الصدد، يود الوفد اﻷرجنتيني أن يشير إلى الحكم الذي أصدرته المحكمة مؤخرا في قضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا. |
Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria, Objeciones preliminares, I. C. J. Reports 1998. | UN | الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا، اعتراضات أولية، تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٨. |
El fallo más reciente de la Corte se dictó en relación con la causa relativa a las fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria. | UN | وقد كان آخر حكم للمحكمة في قضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا. |
12. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria | UN | ١٢ - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا |
Un nuevo caso se incluyó en mayo de este año, relativo a las fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria. | UN | وقد عُرضت على المحكمة قضية جديدة في أيار/مايو من هذا العام تتصل بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا. |
9. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria | UN | ٩ - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا |
7. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (Camerún contra Nigeria) | UN | ٧ - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا( |
7. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (Camerún contra Nigeria) | UN | ٧ - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا( |
7. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (Camerún contra Nigeria) | UN | 7 - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا) |
7. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (el Camerún contra Nigeria: intervención de Guinea Ecuatorial) | UN | 7 - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا): غينيا الاستوائية طرف متدخل |
6. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (El Camerún contra Nigeria: intervención de Guinea Ecuatorial) | UN | 6 - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا): غينيا الاستوائية طرف متدخل |
Al hacerlo así, sólo seguía al Magistrado Guillaume, quien, en su declaración de hoy, se extendió por unos momentos en la causa de las fronteras terrestres y marítimas entre la República de Camerún y la República Federal de Nigeria. | UN | ولم أكن في ذلك إلا مرددا كلام القاضي غييوم، الذي تكلم بضع لحظات عن قضية الحدود البرية والبحرية بين جمهورية الكاميرون وجمهورية نيجيريا الاتحادية. |
6. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (El Camerún contra Nigeria: intervención de Guinea Ecuatorial) | UN | 6 - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا: غينيا الاستوائية طرف متدخل) |
La Comisión Mixta fue creada a petición de los Presidentes del Camerún y Nigeria con el fin de aplicar la decisión de la Corte Internacional de Justicia sobre la controversia relativa a las fronteras terrestres y marítimas entre los dos Estados. | UN | وكانت اللجنة المختلطة قد أنشئت بناءً على طلب رئيسي الكاميرون ونيجيريا لتنفيذ فتوى محكمة العدل الدولية بشأن النزاعات حول الحدود البرية والبحرية بين الدولتين. |
Dicha sentencia resolvió las diversas controversias relativas a las fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria, así como la cuestión de la soberanía sobre la península de Bakassi. | UN | وقال إن ذلك الحكم قد حل مختلف المنازعات المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا، وكذلك مسألة السيادة على شبه جزيرة باكاسي. |
i. Fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria (Camerún contra Nigeria) | UN | الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا )الكاميرون ضد نيجيريا( |
Objetivo: Concluir en forma sistemática y pacífica el seguimiento del fallo de 10 de octubre de 2002 de la Corte Internacional de Justicia relativo a las fronteras terrestres y marítimas entre el Camerún y Nigeria. | UN | الهدف: اختتام متابعة تنفيذ قرار محكمة العدل الدولية الصادر في 10 كانون الأول/ ديسمبر 2002 بشأن الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا، بطريقة منظمة وسلمية |
Actualmente abarca cuestiones complejas, como la legalidad del uso de la fuerza, la determinación de fronteras terrestres y marítimas entre Estados vecinos, la aplicación de la Convención sobre el genocidio, el tratamiento de extranjeros en jurisdicciones extranjeras y otras cuestiones. | UN | فهي تغطي حالياً قضايا معقدة، مثل مشروعية استخدام القوة، وترسيم الحدود البرية والبحرية بين الدول المتجاورة، وتطبيق الاتفاقية المعنية بالإبادة الجماعية، ومعاملة الأجانب في الولايات القضائية الأجنبية وغير ذلك من القضايا. |